Recomiende algunos poemas sobre "Gao Sheng"
Mirando a Li Bai en la dinastía Tang de "Es difícil para mí ir".
El vino puro cuesta una copa de oro, 10.000 monedas de cobre y una petaca Zhen Shamei cuesta 10.000 yuanes. Tiré a un lado la barra de comida y la taza, no podía comer ni beber, saqué mi daga y miré en vano en las cuatro direcciones.
Quiero cruzar el río Amarillo, pero el hielo bloqueará el ferry y las montañas Taihang quedarán cubiertas de nieve. Me sentaba en una caña de pescar y descansaba junto al arroyo, pero de repente soñé que navegaba en un barco hacia el sol.
Viajar es difícil. ¡Viajar es difícil! Dónde ir hoy. Un día cabalgaré sobre el viento y las olas, izaré mis velas de nube y cruzaré el mar.
Explicación:
El vino en la copa de oro vale 1.000 yuanes el barril y la comida en el plato de jade vale 10.000 yuanes. Deprimido, dejé una taza de palillos y no quise comer; saqué su espada y miré a mi alrededor, sintiéndome perdido. Quieres cruzar el río Amarillo, pero el hielo y la nieve han congelado el agua; si quieres escalar las montañas Taihang, las montañas han estado cerradas por fuertes nevadas.
Como Lu Shang Yuxi, esperando un regreso; como el sueño de Yi Yin, pasando por el lado japonés en barco. El camino de la vida es tan difícil como es; el camino es complicado, ¿dónde estás ahora? Creo que ha llegado el momento de cabalgar sobre el viento y las olas, ¡y luego debemos navegar a través del mar!
2. En ese momento, la gente no sabía acerca de la madera de Lingyun, por lo que estaban esperando que Lingyun comenzara a crecer.
Pequeño pino de Du Xunhe en la Dinastía Tang.
Cuando los pinos eran pequeños, crecían en la hierba muy profunda, invisibles, pero ahora son mucho más altos que la maleza. ?
Quienes no reconocen un árbol que llega al cielo, hasta que llega al cielo, dicen que es alto.
Explicación:
El pino creció en la hierba profunda cuando era joven, por lo que no se puede ver cuando está enterrado. Sólo ahora me di cuenta de que es mucho más alto que esas malas hierbas (crisantemo). En ese momento, esa gente no sabía que el árbol podía elevarse hacia el cielo. La gente no decía que era alto hasta que se elevaba hacia el cielo.
3. El roc sigue el viento y se eleva miles de kilómetros.
Proviene de "Li Shangyong" escrito por Li Bai en la dinastía Tang.
El roc se eleva con el viento en un día y se eleva miles de kilómetros hacia el cielo. Si el viento se debilita, aún puede generar fuertes corrientes.
Cuando el mundo vio mi tono inmutable, se burlaron de todas mis grandes palabras. Fu Xuan todavía puede tener miedo del más allá, pero su marido no puede ser joven.
Explicación:
Un día, el roc volará con el viento, y con el viento irá directo al mundo exterior. Incluso si el viento amaina, su fuerza aún puede arrastrar el agua turbulenta. Cuando la gente ve que me gusta decir cosas raras, se ríen de mis dulces palabras. Confucio también dijo que la otra vida será maravillosa y que un caballero no puede menospreciar a los jóvenes.
4. No tengas miedo de que las nubes te tapen los ojos, sólo mantente en el nivel más alto.
De "Climbing the Flying Phoenix" de Wang Anshi de la dinastía Song
Hay una torre imponente en la cima del pico Feilai. Escuché que el cuervo vuela y el sol. está subiendo.
Como dice un poema chino, no tenemos miedo de que las nubes oscuras nos tapen la vista porque ya estamos en la cima de la montaña.
Explicación:
Se dice que desde la altísima torre del pico Feilai se puede ver la salida del sol al amanecer. No tengo miedo de que las nubes me tapen los ojos, sólo porque ahora estoy en el nivel más alto.
5. Pero sólo tienes que subir un tramo de escaleras para obtener una vista de trescientas millas.
De "In the Lulou" de Wang Zhihuan de la dinastía Tang.
El sol se pone lentamente cerca de las montañas occidentales y el río Amarillo desemboca en el Mar de China Oriental.
Vaya a un nivel superior y vea más
Explicación:
El sol poniente se pone gradualmente junto a la montaña y el furioso río Amarillo corre hacia el mar. Si desea ver miles de kilómetros de paisajes, suba más alto.