Colección de citas famosas - Frases motivadoras - ¿Cuáles son algunos poemas que describen mujeres hermosas? "Resentimiento" Li Bai ¡Qué hermosa es, con las ventanas que parecen perlas abiertas, qué silenciosamente se apoya en ellas, qué turbulentas están sus cejas! . Solo podía ver sus lágrimas humedeciendo sus mejillas y no sabía si se odiaba a sí misma o a sí misma. La "Canción del dolor eterno" del emperador chino Bai Juyi anhelaba la belleza que podría conmocionar a un imperio. Buscó el trono durante muchos años pero no pudo encontrarlo. Hasta que una niña Yang, apenas crecida, creció en la habitación interior y nadie la conocía. Pero gracias al don de Dios y sin ocultar nada, finalmente fue elegido para ser miembro de la realeza algún día. Si simplemente volviera la cabeza y sonriera, con cien hechizos, el polvo y la pintura de los seis palacios desaparecerían sin dejar rastro. Era principios de primavera. La bañaron en piscinas prístinas, calentando y suavizando su piel cremosa. Como estaba cansada, una doncella la levantó cuando por primera vez el emperador se fijó en ella y la eligió como su esposa. En una noche de primavera, la cálida cortina de hibisco cubría su cabello suelto, los pétalos de sus mejillas y las ondas doradas de su cabeza. Pero las noches de primavera fueron cortas y el sol salió demasiado rápido, y a partir de entonces el emperador renunció a escuchar temprano. Pasando todo su tiempo en fiestas y juergas, es el amante de la primavera y el tirano de la noche. Había otras damas en su corte, tres mil de las cuales eran todas bellezas deslumbrantes, pero su favor hacia las tres mil se concentraba en una sola persona. El Salón Dorado estaba decorado para el servicio de la noche, y cuando las mesas en la Torre de Jade estaban despejadas, ella pasaba el rato y bebía vino lentamente. Su hermana y su hermano recibieron el título de portal pobre. Cuando nació una niña en lugar de un niño, trajo felicidad a todos los padres y madres del imperio. ...rosas altas en el Palacio Li, entrando en las nubes azules y brisas amplias que llevan notas mágicas. Canciones suaves y bailes lentos, música de cuerdas y bambú, los ojos del emperador nunca están puestos en ella. Hasta que el sonido de los tambores de guerra vino de Yuyang, sacudiendo toda la tierra y rompiendo la melodía de las faldas arcoíris y los abrigos de plumas. La Ciudad Prohibida, un palacio de nueve pisos, se alzaba entre el polvo, con miles de carruajes y caballos marchando hacia el suroeste. La bandera imperial abrió camino, avanzando y deteniéndose, a treinta millas de la capital, y pasó la puerta oeste. Los hombres del ejército se detuvieron y nadie se movió, hasta que bajo los cascos de sus caballos pudieran pisotear aquellas frentes de polilla. La hermosa horquilla cayó al suelo, nadie la recogió y un pájaro dorado con alas verdes se rascó la cabeza. El emperador no pudo salvarla, así que solo pudo cubrirse la cara. Cuando se giró para mirar más tarde, había sangre y lágrimas. Escondidos en el polvo amarillo arrastrado por el viento frío, en la grieta en el camino de la Torre Daga, atravesaron una línea de nubes. Al pie del monte Emei. Llegaron los últimos, banderas y pancartas perdiendo color a la luz del sol poniente. Pero el agua en Shu siempre es verde y las montañas siempre son azules, por eso el amor de Su Majestad es inmutable y más profundo que el cielo. Se quedó mirando la luna desolada desde su improvisado palacio, donde llovía por la noche y las campanas sonaban desgarradoras. Pero el cielo y la tierra volvieron a ser redondos, y el dragón y el carro se dirigían a casa. En ese momento, dudé si ir o no. Ese recuerdo y ese dolor están enterrados en el suelo de Maweipo. ¿Dónde está su cara blanca como el jade? . Los gobernantes y señores, llorando bajo sus abrigos cuando sus miradas se encontraron, cabalgaron, soltaron las riendas y se dirigieron lentamente hacia el este, de regreso a la capital. El estanque, el jardín, el palacio, todo sigue igual que antes, los hibiscos en el lago Taiye, los sauces en el palacio Weiyang. Pero los pétalos eran como su cara y las hojas de sauce eran como sus cejas. Cada vez que las miraba, ¿qué más podía hacer sino llorar? . Los melocotoneros y los ciruelos están en flor y, con el viento primaveral, después de la lluvia otoñal, las hojas caen al suelo. Los palacios al oeste y al sur están salpicados de hierba tardía y las escaleras están cubiertas de hojas rojas sin barrer. El discípulo de Li Yuan, Bai Fuxin, y los eunucos en su patio de pimientos. . Las luciérnagas volaban desde el trono mientras él meditaba en el crepúsculo. , estiraría la mecha hasta el final, sin poder aún conciliar el sueño. Campanas y tambores sonarían lentamente en la larga noche antes del amanecer, y las estrellas en el cielo se aclararían. Y los patos mandarines de porcelana en el techo están cubiertos de una espesa escarcha matutina, y el jade se ha enfriado. ¿Quién sigue a quién? La distancia entre la vida y la muerte crecía año tras año, pero ningún alma amada visitaba sus sueños. En Lingqiong vivía un sacerdote taoísta que era un invitado del cielo y podía convocar espíritus mediante su concentración. La gente estaba tan conmovida por las constantes cavilaciones del emperador que le rogaron al sacerdote taoísta que viera si podía encontrarla. Abrió un camino a través del espacio, atravesando el cielo como un rayo, mirando hacia arriba y hacia abajo, buscando por todas partes. Arriba buscó el vacío verde, abajo el manantial amarillo, pero no encontró lo que buscaba en ninguno de los dos lugares. Entonces escuchó la descripción de una isla mágica en el mar, parte del Mundo Invisible. Hay pabellones y pabellones en el cielo de cinco colores, y exquisitos inmortales caminan de un lado a otro.
¿Cuáles son algunos poemas que describen mujeres hermosas? "Resentimiento" Li Bai ¡Qué hermosa es, con las ventanas que parecen perlas abiertas, qué silenciosamente se apoya en ellas, qué turbulentas están sus cejas! . Solo podía ver sus lágrimas humedeciendo sus mejillas y no sabía si se odiaba a sí misma o a sí misma. La "Canción del dolor eterno" del emperador chino Bai Juyi anhelaba la belleza que podría conmocionar a un imperio. Buscó el trono durante muchos años pero no pudo encontrarlo. Hasta que una niña Yang, apenas crecida, creció en la habitación interior y nadie la conocía. Pero gracias al don de Dios y sin ocultar nada, finalmente fue elegido para ser miembro de la realeza algún día. Si simplemente volviera la cabeza y sonriera, con cien hechizos, el polvo y la pintura de los seis palacios desaparecerían sin dejar rastro. Era principios de primavera. La bañaron en piscinas prístinas, calentando y suavizando su piel cremosa. Como estaba cansada, una doncella la levantó cuando por primera vez el emperador se fijó en ella y la eligió como su esposa. En una noche de primavera, la cálida cortina de hibisco cubría su cabello suelto, los pétalos de sus mejillas y las ondas doradas de su cabeza. Pero las noches de primavera fueron cortas y el sol salió demasiado rápido, y a partir de entonces el emperador renunció a escuchar temprano. Pasando todo su tiempo en fiestas y juergas, es el amante de la primavera y el tirano de la noche. Había otras damas en su corte, tres mil de las cuales eran todas bellezas deslumbrantes, pero su favor hacia las tres mil se concentraba en una sola persona. El Salón Dorado estaba decorado para el servicio de la noche, y cuando las mesas en la Torre de Jade estaban despejadas, ella pasaba el rato y bebía vino lentamente. Su hermana y su hermano recibieron el título de portal pobre. Cuando nació una niña en lugar de un niño, trajo felicidad a todos los padres y madres del imperio. ...rosas altas en el Palacio Li, entrando en las nubes azules y brisas amplias que llevan notas mágicas. Canciones suaves y bailes lentos, música de cuerdas y bambú, los ojos del emperador nunca están puestos en ella. Hasta que el sonido de los tambores de guerra vino de Yuyang, sacudiendo toda la tierra y rompiendo la melodía de las faldas arcoíris y los abrigos de plumas. La Ciudad Prohibida, un palacio de nueve pisos, se alzaba entre el polvo, con miles de carruajes y caballos marchando hacia el suroeste. La bandera imperial abrió camino, avanzando y deteniéndose, a treinta millas de la capital, y pasó la puerta oeste. Los hombres del ejército se detuvieron y nadie se movió, hasta que bajo los cascos de sus caballos pudieran pisotear aquellas frentes de polilla. La hermosa horquilla cayó al suelo, nadie la recogió y un pájaro dorado con alas verdes se rascó la cabeza. El emperador no pudo salvarla, así que solo pudo cubrirse la cara. Cuando se giró para mirar más tarde, había sangre y lágrimas. Escondidos en el polvo amarillo arrastrado por el viento frío, en la grieta en el camino de la Torre Daga, atravesaron una línea de nubes. Al pie del monte Emei. Llegaron los últimos, banderas y pancartas perdiendo color a la luz del sol poniente. Pero el agua en Shu siempre es verde y las montañas siempre son azules, por eso el amor de Su Majestad es inmutable y más profundo que el cielo. Se quedó mirando la luna desolada desde su improvisado palacio, donde llovía por la noche y las campanas sonaban desgarradoras. Pero el cielo y la tierra volvieron a ser redondos, y el dragón y el carro se dirigían a casa. En ese momento, dudé si ir o no. Ese recuerdo y ese dolor están enterrados en el suelo de Maweipo. ¿Dónde está su cara blanca como el jade? . Los gobernantes y señores, llorando bajo sus abrigos cuando sus miradas se encontraron, cabalgaron, soltaron las riendas y se dirigieron lentamente hacia el este, de regreso a la capital. El estanque, el jardín, el palacio, todo sigue igual que antes, los hibiscos en el lago Taiye, los sauces en el palacio Weiyang. Pero los pétalos eran como su cara y las hojas de sauce eran como sus cejas. Cada vez que las miraba, ¿qué más podía hacer sino llorar? . Los melocotoneros y los ciruelos están en flor y, con el viento primaveral, después de la lluvia otoñal, las hojas caen al suelo. Los palacios al oeste y al sur están salpicados de hierba tardía y las escaleras están cubiertas de hojas rojas sin barrer. El discípulo de Li Yuan, Bai Fuxin, y los eunucos en su patio de pimientos. . Las luciérnagas volaban desde el trono mientras él meditaba en el crepúsculo. , estiraría la mecha hasta el final, sin poder aún conciliar el sueño. Campanas y tambores sonarían lentamente en la larga noche antes del amanecer, y las estrellas en el cielo se aclararían. Y los patos mandarines de porcelana en el techo están cubiertos de una espesa escarcha matutina, y el jade se ha enfriado. ¿Quién sigue a quién? La distancia entre la vida y la muerte crecía año tras año, pero ningún alma amada visitaba sus sueños. En Lingqiong vivía un sacerdote taoísta que era un invitado del cielo y podía convocar espíritus mediante su concentración. La gente estaba tan conmovida por las constantes cavilaciones del emperador que le rogaron al sacerdote taoísta que viera si podía encontrarla. Abrió un camino a través del espacio, atravesando el cielo como un rayo, mirando hacia arriba y hacia abajo, buscando por todas partes. Arriba buscó el vacío verde, abajo el manantial amarillo, pero no encontró lo que buscaba en ninguno de los dos lugares. Entonces escuchó la descripción de una isla mágica en el mar, parte del Mundo Invisible. Hay pabellones y pabellones en el cielo de cinco colores, y exquisitos inmortales caminan de un lado a otro.
Y una de ellas, a quien llamaban Forever True, tenía un rostro como el suyo de nieve y flores. En la cámara oeste del Palacio Dorado, golpeé mi abanico de jade y le pedí a una joven llamada Baoyu que me contara ambas cosas. La dama, al escuchar la noticia del enviado del emperador chino, despertó de su sueño en su Pabellón de Nueve Flores. Apartó la almohada, se vistió, se sacudió el sueño, abrió las cortinas nacaradas y encendió la pantalla. Ji Yun estaba medio dormida y su sombrero de flores estaba suelto cuando caminaba por el balcón. Una brisa sopló en su capa, agitando sus movimientos como si estuviera bailando con una falda de arcoíris y un abrigo de plumas. Las lágrimas caían por su rostro triste y pálido, como lluvia primaveral cayendo sobre las flores de peral. Pero sus ojos brillaron con amor cuando lo llamó para agradecer a su señor, cuya forma y voz le eran ajenas desde que se separaron. Porque la felicidad termina en el patio del sol, y la luna y el amanecer se alargan en el palacio de la montaña de las hadas. Pero cuando volvió la cara y miró hacia la Tierra, tratando de ver la capital, sólo había niebla y polvo. Entonces ella, emocionada, sacó la ficha que él le había dado y, a través de su mensajero, le entregó una caja de conchas y una horquilla de oro. Pero una rama de la horquilla y un lado de la caja fueron retenidos, y el oro de la horquilla se rompió y el caparazón de la caja se rompió. “Nuestras almas se pertenecen unas a otras”, dijo, “como este oro y esta concha”, y en algún lugar, en algún momento, en la tierra o en el cielo, debemos estar juntos. Ella le envió un mensaje a través de su mensajero, recordándole un juramento que sólo sus dos corazones conocían. El séptimo día de julio, en el Palacio de la Vida Eterna, nos contamos en secreto en el tranquilo mundo de medianoche. Esperamos volar en el cielo, dos pájaros se vuelven uno, crecen en la tierra, dos ramas de un árbol... la tierra dura, el cielo dura un día ambos terminarán, y este infinito La tristeza durará para siempre; Cuando sale la luna, es brillante y hermosa. Shu Yao corrigió a Xi. Estoy ansioso. Cuando sale la luna, es hermosa y estás preocupado. Preocuparse. La luna brilla, la gente brilla y el sol brilla. Estoy sufriendo. Qingping Diao 1 - Li Baiyun quiere ropa y flores, y la brisa primaveral sopla en la puerta, revelando riqueza. Si no la conociera en Yushan, la encontraría bajo la luna en Yaochi. Qingping Diao 2: El rocío rojo de Li Bai es fragante y las nubes y la lluvia son desgarradoras; ¿quién se parece a Han Gong? La pobre golondrina se apoyó en la ropa nueva. Qing Ping Tiao 3 - Li Bai era famoso por su amor por el país y, a menudo, el rey de Chu lo ridiculizaba. Demuestra que es infinitamente odioso. El Pabellón Agarwood está ubicado en el norte. Hay mujeres hermosas en el norte, que son extremadamente independientes. Cuida primero la ciudad y luego el país. ¿Es mejor no saber sobre ciudades y países enteros? La belleza es difícil de conquistar. Dado que la belleza era respetada en todo el imperio, ¿cómo podría Shi mantenerse humilde en casa? . Lavando ropa junto al lago en el sur al amanecer, esa noche había una gran dama en el palacio del norte. Un día era humilde, no diferente de los demás, al día siguiente fue ascendida y todos la elogiaron. Ya no se empolvaba la cara con sus propias manos, ni se ponía túnicas de seda sobre los hombros. Cuanto más la amaba el rey, cuanto más hermosa era, haciéndolo perder el juicio. Las muchachas que habían lavado sus sedas a su lado quedaron a cierta distancia de su carro. ¡Ninguna de las muchachas de sus vecinas, pudo pasar a Frown para imitar su belleza! Yanjiang Yue/Niannujiao Shen Songsun Gang dio una orden y el polvo se asentó. La risa hace que Yao salude con fuerza, pero recuerda la larga deglución de la ballena. Sentado en el fuerte viento, mis huesos se sienten fríos, así que no diré tonterías. ¿Dónde están las estrellas invitadas? Atrás quedó un retrato de Zhu Jiang. Quiero preguntarle a las ovejas del Zepan qué pasó en ese momento y reírme de las artes marciales del palacio de Yu Yu. ¿Quién no ama el Sello Dorado Diao Chan, solo por Yan Han y Xu Chao? Afortunadamente, hay una plataforma alta que es más fuerte que él y no está dispuesto a subestimar al enemigo. El vino ruge, quien vuela, quien vuela. & lt& ltPeacock Flying Southeast> & gtDescripción de Liu Lanzhi: El gallo canta afuera, la novia comienza a maquillarse estrictamente y yo borro la falda. Todo se repitió cuatro o cinco veces y se me pasó por la cabeza. Si mi cintura está desnuda, miraré la luna brillante, como cortar las raíces de las cebollas, dar pasos finos y describir la belleza de Qin Luofu. Según los registros de Qin Luofu y Sang, Qin Luofu era nativo de Handan, provincia de Hebei, durante el reinado del emperador Guangwu de la dinastía Han del Este. Su imagen de belleza y bondad quedó inmortalizada en la canción "The Stranger's Mulberry". La luna sale desde la esquina sureste y brilla sobre mi Torre Qin. Qin tiene una buena hija. Se hace llamar Luofu. Luofu es bueno recogiendo moreras, y la recolección de moreras se realiza en el sur de la ciudad; la seda se usa como corbata para jaulas y las ramas de canela se usan como ganchos para jaulas. Hay un moño en la cabeza y una luna brillante al lado de la oreja. Xiang Qi usa la falda inferior y Ziqi usa la falda superior. Cuando el viajero vio a Luofu, enderezó los hombros y se acarició el bigote. Al ver a Luofu, el joven se quitó el sombrero y bajó la cabeza. Si el labrador se olvida de arar, la azada perecerá. Mientras se sentía resentido, se sentó y observó al padre de Luo. Vienes del sur, con cinco caballos erguidos. Su Majestad envió a un funcionario a preguntar de quién era hermana. "La familia Qin tiene una buena chica. Ella se hace llamar Luo Fu." "¿Cuántos años tiene Luo Fu?" "Veinte no es suficiente, quince es suficiente.