¿Cuáles son los modismos que describen las "montañas brumosas"?
Modismo: Nubes humeantes y niebla
Pinyin: yún zhēng Wu jí
Explicación: Por ejemplo, la transpiración de las nubes. Hay muchas descripciones.
Fuente: "Inspiring Scholars with Talents" de Song Ligang: "Hay muchos talentos en el mundo". "On the Road to Openness" de la dinastía Song Chen Liang: "El viejo mundo es majestuoso y heroico, y las voces resuenan y las nubes humean."
p>Uso: como predicado y atributivo; usado en lenguaje escrito
Modismo: las nubes cubren la niebla.
Pinyin: ná yún wò wù
Explicación: Metáfora para burlarse de los demás.
Fuente: El segundo capítulo de "Un solo látigo para apoderarse del alma" de Yuan Han-Qing: "Tiene la intención de arrojar luz a la oscuridad, y la mano que sostiene las nubes sostiene la niebla".
Por ejemplo, hay un mundo inclusivo Talento, sosteniendo la mano de Yunwu.
Uso: como atributivo y objeto; referido a ser un ser humano.
Modismo: Caminando en la niebla.
Pinyin: téng yún jià wù
Explicación: Cabalgando sobre las nubes y cabalgando sobre la niebla. Resultó ser una leyenda que las personas que conocían la magia podían volar sobre las nubes, pero luego se describió como correr rápido o marearse.
Fuente: El segundo capítulo de "Lao Jun Tang" de Zheng Yuan Dehui: "Si lo odias, saldrás volando de la cárcel".
Por ejemplo, ¡esto no es un caballo en absoluto, sino un dragón blanco volando entre las nubes y la niebla! Un dragón blanco. ?
Uso: como predicado y atributivo; usado para referirse a personas
Modismo: conducir a través de niebla y nubes
Pinyin: Jia wüténg yun
Comentario: Cabalgando sobre nubes y niebla. Resultó ser una leyenda que las personas que conocían la magia podían volar sobre las nubes, pero luego se describió como correr rápido o sentirse mareado.
Fuente: Segundo pliegue de "Laojuntang" de Zheng Yuan Dehui: "Si lo odias, saldrás volando de la cárcel".
Ejemplo de oración: El novio agitó su látigo y El auto era tan rápido como la niebla.
Uso: como predicado, objeto, atributo; para describir volar en el aire
Modismo: como sentarse en una nube.
Pinyin: rú zuò yún wù
Explicación: Como sentarse en la niebla. Es una metáfora de estar confundido e incapaz de distinguir las cosas.
Fuente: "Instrucciones de la familia Yan Mian Xue" escritas por Yan Zhitui de la dinastía Qi del Norte: "Cuando hay algo siniestro, al discutir los pros y los contras, uno de repente abre la boca, como si estuviera sentado en una nube.
”
Uso: como predicado; dedos confundidos