La explicación de Higurashi ¿Cuál es la explicación de Higurashi?
La palabra explicación para Higurashi es: Higurashi rìmù. (1) Cuando el sol está a punto de ponerse.
La palabra que explica "Higurashi" es: "Higurashi rìmù". (1) Cuando el sol está a punto de ponerse. El pinyin es: rì mù. La pronunciación fonética es: ㄖ_ㄇㄨ_. La estructura es: Sol (estructura única) Mu (estructura superior e inferior).
¿Cuál es la explicación específica de Higurashi? Te la presentaremos a través de los siguientes aspectos:
1. Citas y explicaciones. Haz clic aquí para ver los detalles del plan.
p>
⒈ Tarde; se hace tarde. Citado de "Seis taoístas: pocas personas": "No tengo pasto profundo ni caminos estrechos. El enemigo ha llegado y no es adecuado para el atardecer". Poema de Tang Du Mu "Golden Valley Garden": "Al anochecer, el viento del este se queja de los pájaros, y las flores que caen son como personas que se han caído del edificio". Dinastía Qing. "Notas de la cabaña con techo de paja de Yuewei: Esto lo escuché tres" de Ji Yun: "Hay eruditos al otro lado del río, caminando solo en el campo al anochecer."
2. Diccionario mandarín
Tarde. Traducción de palabras Inglés atardecer Francés Quandlesténèbresviendront
3. Explicación de Internet
Ri Mu (poema de cinco caracteres de Du Fu) "Ri Mu" es un poema de cinco caracteres escrito por Du Fu, un Poeta de la dinastía Tang. Este poema es tortuoso, sutil y estimulante. Las dos primeras frases del poema muestran la tranquila escena de un pueblo de montaña. El autor contempla esta escena y no puede evitar tener una variedad de pensamientos: sale la luna brillante, la brisa del atardecer es fresca, el pueblo de montaña bajo el sol. La luna es brillante y pintoresca, pero lamentablemente no es su ciudad natal. Las tres o cuatro frases implican la indefensa melancolía y la fuerte nostalgia del poeta. Las frases quinta o sexta describen el agua profunda del manantial y las gotas de rocío en la noche de otoño, mostrando una sensación de crepúsculo. Las linternas anunciaron la buena noticia y en lugar de sentirme feliz, me sentí más preocupado. Las dos últimas frases estaban llenas de lágrimas amargas. En este poema, el autor no expresa directamente su nostalgia y resentimiento, pero se siente más triste y desolado cuando lo lee. Su belleza implícita da a los lectores una impresión clara y sentimientos profundos. Rimu (vocabulario chino) Rimu (rìmù), un vocabulario chino, se refiere a la tarde en la que el sol está a punto de ponerse. Ji Yun, de la dinastía Qing, escribió en "Notas de la cabaña con techo de paja de Yuewei · Así escuché tres": "Hay eruditos al otro lado del río, caminando solos por los campos al anochecer".
Sinónimos de anochecer p>
Atardecer, anochecer, tarde
Antónimos sobre Higurashi
Gloria de la mañana
Poemas sobre Higurashi
"Higurashi·Higurashi Adiós a Qianzhu" "Higurashi·El río Higurashi cruza el ancho" "Guo Jiefu, Rimu ahuyenta al caballo"
Poemas sobre Rimu
La bella mujer no vendrá a Rimu, la el viento del oeste se pone, el sol se pone, las nubes son profundas, el sol se pone al este del río Yangtze
Acerca de las palabras de Rimu
eventide
Modismos sobre atardecer
Chaoge, anochecer, largo viaje, atardecer, crepúsculo, largo viaje El camino es largo, el camino es largo, el camino es largo, el camino es largo, el camino es largo, el camino es largo , el camino es largo, el camino es largo, el camino de la sal es largo, el sol está cayendo, el camino es largo El diablillo ya está al final de sus días, y no le queda mucho tiempo para luchar.
2. Nuestra carrera está lejos de llegar al final del camino.
3. La mediocridad también es felicidad. La vida ordinaria, disfruta cada mañana y cada atardecer con los pies en la tierra.
4. Es una pena que el sol se esté poniendo y la fragancia esté cayendo, y no necesitas una casamentera para casarte con el viento del este.
5. Los peatones que recorren el largo camino suelen pensar en la puesta de sol.
Haz clic aquí para ver información más detallada sobre Higurashi