Un poema antiguo que describe una dura lucha.
2. Nada es difícil en el mundo, sólo quien está dispuesto puede hacerlo. ——Del segundo capítulo de "Viaje al Oeste" de Wu Chengen: Wukong dijo: "¡Esto es difícil! ¡Qué difícil!" El fundador dijo: "Nada es difícil en el mundo, sólo aquellos que están dispuestos escuchan". y se inclinó.
Nada es imposible en el mundo, y cualquier dificultad se puede superar, siempre y cuando estés dispuesto a decidirte a hacerlo. También escribió: Nada es difícil en el mundo, sólo aquellos que están dispuestos a hacerlo. Nada es difícil en el mundo, siempre y cuando estés dispuesto a escalar.
3. Miles de golpes siguen siendo fuertes, los vientos son del este, oeste, norte y sur. ——? De "Bamboo and Stone" de Zheng Banqiao: Insisto en que las montañas verdes no se relajarán, las raíces están en las rocas rotas. Después de miles de torturas y golpes, todavía es fuerte, ya sea el viento del sureste o del noroeste en invierno, puede resistirlo y seguirá siendo fuerte y fuerte.
4. Un día, cabalgaré sobre el viento y las olas, navegaré hacia arriba y cruzaré las profundidades del mar. ——De "Hard to Go to the Sky" de Li Bai: El costo del vino puro es una copa de oro, 10.000 monedas de cobre por una jarra de vino y 10.000 yuanes por un plato de jade. Tiré a un lado la barra de comida y la taza, no podía comer ni beber, saqué mi daga y miré en vano en las cuatro direcciones. Quiero cruzar el río Amarillo, pero el hielo bloqueará el ferry y las montañas Taihang quedarán cubiertas de nieve.
Me sentaba en una caña de pescar, descansando junto al arroyo, pero de repente soñaba con conducir un barco y navegar hacia el sol. Viajar es difícil. ¡Viajar es difícil! Dónde ir hoy. Un día cabalgaré sobre el viento y las olas, izaré mis velas de nube y cruzaré el mar.
Datos ampliados:
1. Bambú y Piedra es una cuarteta de siete caracteres creada por el pintor de la dinastía Qing Zheng Xie. Este poema es un poema sobre el bambú. Lo que el poeta alaba no es la suavidad del bambú, sino su perseverancia. Las dos primeras líneas celebran el espíritu interior del bambú enraizado en roca rota.
La palabra "morder" al principio es extremadamente poderosa y vívida, y expresa plenamente el carácter decidido de Zhu Jin. Luego, la palabra "morder" se complementa con "no relajarse", y las características de personalidad de Zhu Hibiscus se revelan completamente. La palabra "roca rota" en la segunda frase resalta la tenacidad de la vitalidad del bambú.
Las dos últimas frases continúan diciendo que el duro entorno objetivo ha templado y puesto a prueba a Bamboo. Independientemente del viento y la lluvia, las heladas o la nieve, los bambúes verdes siguen en pie "fuertes" y orgullosos. "Miles de golpes" y "vientos del sureste y noroeste" son extremadamente duros.
Este poema es una metáfora de la gente. Al elogiar el fuerte bambú en la roca, el autor expresa implícitamente sus nobles pensamientos y sentimientos de nunca seguir a la multitud. El lenguaje de todo el poema es simple pero profundo.
2. "Nada es difícil en el mundo, siempre y cuando haya gente dispuesta." Como su nombre indica, esta frase es muy fácil de entender.