Poemas antiguos que describen la depresión
Yo, un transeúnte triste, vivo una vida sombría. ¿Por qué rompí a llorar después de escuchar tu historia? Llorando de buena gana, con el sonido del desamor, perdiendo el sueño debido a la experiencia de Zhu Yizun.
2. Preguntando a las flores con ojos llorosos, en silencio, moscas rojas por el columpio. ¿Qué profundidad tiene el patio? Dinastía Song: Ouyang Xiu
Con lágrimas en los ojos, le pregunté a Luohua si sabía lo que estaba pensando. Las flores que caían eran silenciosas y caóticas, saliendo volando del columpio poco a poco.
3. El suelo está lleno de flores amarillas. ¿Quién puede elegirlo ahora? Mirando por la ventana, ¿cómo puede una persona estar oscura? Llovizna sobre los plátanos y gotea agua al anochecer. Esta vez, ¡qué frase más triste! Dinastía Song "Buscando sonido lento": Li Qingzhao
Los crisantemos del jardín estaban amontonados por todo el suelo, haciéndolos parecer demacrados. ¿Quién lo elegirá ahora? ¿Cómo podías quedarte despierto solo hasta que oscureciera, vigilando fríamente la ventana? El repiqueteo de la lluvia cae sobre las hojas de sicomoro, que aún gotean al anochecer. ¡Cómo podría una escena así terminar con la palabra "triste"!
4. El corte continúa, pero el motivo sigue siendo el caos, es la separación. No cualquier gusto promedio. Durante las Cinco Dinastías, "Nos lo pasamos muy bien, pero no teníamos nada que decir cuando fuimos a la Torre Oeste": Li Yu
Traducción: Fue el dolor de subyugar a un país, y siguió Cortar y ordenar las cosas, pero aún así se convirtió en un caos. La larga tristeza que persiste en mi corazón es otro tipo de dolor indescriptible.
5. Zigui, la Torre de la Luna en el oeste, ganchos de jade, cortinas y humo colgante. Las flores de cerezo de hadas caen en primavera en el río Linjiang en las Cinco Dinastías: Li Yu
Zi Gui, que había sido transformado por Du Yu, lloraba y lloraba noche tras noche en el oeste del pequeño edificio. Apoyándome en el gancho de jade de la ventana del balcón, miré las cortinas que dejaban poco humo.
Poesía antigua:
El cabello blanco mide tres mil pies de largo, y el dolor es como una larga barba.
La profundidad del dolor y el ocultamiento del dolor dicen más en el silencio que en el sonido.
Pero como el agua sigue manando, aunque la cortemos con nuestras espadas y levantemos una copa para ahogar nuestras penas.
El vino se convierte en tristeza, el mal de amores se convierte en lágrimas.
Las lágrimas callan y el rojo vuela por el columpio.
Flores amarillas se amontonan por todo el suelo. ¿Quién puede elegirlo ahora? Mirando por la ventana, ¿cómo puede una persona estar oscura?
¡El viento y la lluvia del otoño son preocupantes!
¿Cómo puedes vencerlo con tres copas de vino y dos copas de vino? ¿Fengli llegó demasiado tarde? Guo Yan estaba triste, pero era un viejo conocido.
El joven no conoce el sentimiento de pena, por lo que expresa pena para dar nuevas palabras.
Se dice que Shuangxi Spring es bastante bueno y también planeo hacer una canoa. Tengo miedo de que el barco no se mueva, estoy preocupado.
Preguntar cuánta tristeza puedes tener es como un río que fluye hacia el este.
Hubiera comparado mi corazón con la luna brillante, pero la luna brillante aclara el canal.
Silenciosamente sola en el ala oeste, la luna es como un gancho, y el solitario sicomoro encierra el claro otoño en el patio profundo.
Cuando debutas, podrás decir tu nombre real, pero no podrás luchar durante mil años.
En la brisa primaveral, este orgulloso caballo corría a una velocidad de dos latidos. Visité con gracia todos los lugares de interés de Chang'an en un día.
Dongli bebió hasta el anochecer y la leve fragancia del crisantemo amarillo llenó sus mangas. Sin mencionar que Qingqiu no es un ser humano. El viento del oeste levanta la cortina de banderas y cuentas, y la persona en la cortina es más delgada que el crisantemo amarillo.
El viento ha detenido el polvo, las flores fragantes han florecido y estoy cansado de peinarme por la noche. Las cosas son personas pero no todas las cosas, las lágrimas fluyen primero.
Las flores florecen y caen, y el agua fluye. Una especie de mal de amores, dos lugares de ocio. No hay forma de eliminar esta situación excepto fruncir el ceño y prestar atención.
Solitario en el tocador, siento una pulgada de tristeza en mi corazón. Xichun se va, ¿cuándo irá a instar a la lluvia?