Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Traductor de presentación personal de japonés (debería contratarse)

Traductor de presentación personal de japonés (debería contratarse)

(Algunas expresiones han sido modificadas según los hábitos japoneses. Por ejemplo, en japonés, no te dirigirás al entrevistador. Cuando estés frente a él, basta con saludarlo. Por favor, entiéndelo, etc.)

La traducción de prueba es la siguiente:

こんにちは!

はじめまして、どうぞよろしくお愿いします.

Privado は○○○です. El Departamento de Tecnología de Aplicaciones Informáticas de la Universidad de Jilin está actualmente estudiando y se graduará del programa de maestría en julio del próximo año.

Los puestos de contratación privados están abiertos a investigación y desarrollo. Soy una persona calificada para mi puesto y una persona segura para mi trabajo.

まず, capacidad de aprendizaje y capacidad de mantenimiento.

Tengo un buen expediente académico en la universidad y he recibido una beca en cuatro años. Recibió el título de "Estudiante destacado de la Academia". El nivel de inglés 4 y el nivel 6 son buenos. Se requiere una puntuación de nivel 6 superior a 500 puntos. そして、Prueba de dominio del idioma japonés de autoestudio 験の三级を通っていました. Cuando estaba en la universidad, aprendí bien el inglés. Reacio y diligente.

La segunda vez, lo nuevo y el corazón inquisitivo

El curso del monje está abierto, y la tercera está abierto a participar en el estudio. 一つは, el proyecto de investigación y desarrollo de la Academia China de Ciencias, la investigación de pronóstico sobre el volumen del transporte de carga por carretera y el proyecto de gestión de seguros médicos del tercer proyecto. プロジェクトの en curso, すべてのproyecto は新しいconocimientoをRequerido されていました. それ に 关し て は 、 Información privada べ ながら 、 コード を チェック し て 、 プログラム の バッグ を Corrección し て き まし た. Proyecto de investigación: Análisis de capacidad y problema de proyecto de investigación privado: Análisis de capacidad y capacidad de resolución de problemas.

Los resultados de la investigación se encuentran dentro de にフィードバックして, しました. これで団 Conciencia de cooperación corporal をprofunda めて, チームワークの importancia をcambio めて conciencia しました.

Tecnología informática privada y tecnología informática. Tengo un fuerte sentido de responsabilidad, un fuerte sentido de responsabilidad y una rica pasión por la investigación. Investigación privada sobre el capítulo actual de la investigación sobre la capacidad de 発エンジニアにがありまして y la idoneidad de だと信じております. よろしくお愿いします.

LZ, lo anterior es solo como referencia. ¡Te deseo éxito en tu solicitud!