Describe un poema

¿Qué tal uno moderno?

De vez en cuando

Soy una nube en el cielo,

Ocasionalmente proyectada en tu corazón -

No deberías sorprenderte,

No hay necesidad de ser feliz -

Los rastros fueron destruidos en un instante.

Tú y yo nos encontramos en el mar oscuro,

Tú tienes la tuya, yo tengo la mía, dirección;

Aún la recuerdas bien,

Será mejor que lo olvides:

¡Las luces se iluminan unas a otras en esta intersección!

El poeta no es indiferente a la belleza y la vida, pero tiene un profundo apego y una búsqueda persistente, sin embargo, de la "belleza" u otros aspectos de la vida, como las nubes en el cielo y las luces en el mar. noche, están todos allí Desaparecieron en un instante. Tiene visión, pero al mismo tiempo no puede quitarse de encima una pizca de tristeza. "Si recuerdas, será mejor que lo olvides" parece filosófico y trascendente. Pero en psicología estética esto no es así. "Será mejor que lo olvides" es en realidad lo último que debes olvidar. No hay desapego ni prescindibilidad. Algunas son tristes en realidad y son canciones cantadas por una persona real, una persona que es persistente en la vida y una persona cuyos ideales se ven frustrados repetidamente. El anhelo y la desesperación, la tristeza y el desenfreno están maravillosamente entrelazados. Éste es el dolor de un poeta puro. Su elegancia se debe principalmente a su búsqueda de la elegancia, la belleza y la moderación de las emociones.

Xu Zhimo estaba en la época más oscura de un país pobre. Está lleno de "hermosas" esperanzas y se esfuerza por perseguir la luz de sus ideales en las grietas de los tiempos, pero como flores en la playa, se marchitan en un instante. Su voz, forzada por la "sombra de la vida", finalmente se volvió apagada y seca. Incluso algunos de sus primeros poemas, como "No sé dónde sopla el viento", son muy suaves y elegantes, pero si los aprecias con atención, todos son tristes. Lo mismo ocurre con "accidental" escrito en 1926. El mensaje subyacente del poema está imbuido de un toque de tristeza. El poeta no tiene intención de involucrarse en las luchas ardientes de la época, ni pretende expresar la llamada "esencia de los tiempos", pero el sufrimiento de la época también se refleja en el corazón de un verdadero poeta en un manera tortuosa.

Algunos investigadores creen que "accidental" ve "la relación entre las personas como errática e invisible", "ve todo como insignificante e indispensable, y trata los sentimientos ardientes y la vida vigorosa que se convierten en humo". Esta conclusión no puede ser completamente incorrecta, pero tampoco completamente correcta, porque se basa en la comprensión por parte del investigador de la información superficial del poema "Accidental". Sin embargo, el atractivo atemporal de un poema proviene de su mensaje subyacente. El mensaje más profundo de "Chance" transmite una sensación de pérdida en la vida: es elegante y ligero. ——Es el latido del corazón que surge instantáneamente del alma llena de aura del poeta. Las notas simples reflejan una larga y elegante belleza y altibajos, y la elegante concepción artística contiene profundidad...

Xu Zhimo (1897.1.15 ~ 1931.1.19) es un poeta y ensayista moderno. Nacionalidad Han, de la ciudad de Shixia, ciudad de Haining, provincia de Zhejiang. Xu Zhimo es el primo de Jin Yong. Su nombre original era Zhang Yi, pero cambió su nombre a Zhimo cuando estudiaba en Estados Unidos. Seudónimos utilizados: Nanhu, Shi Zhecun, Gu, Xianhe, Xiwo, Xinshou, Huanggou, Huan, etc.

Xu Zhimo es un poeta representativo de Crescent School y miembro de Crescent Poetry Society. Se graduó de la escuela secundaria número 1 de Hangzhou en 1915 y estudió en la Universidad Hujiang de Shanghai, la Universidad Tianjin Beiyang y la Universidad de Pekín. En 1918 viajó a Estados Unidos para estudiar banca. En 1921, se fue a estudiar a Inglaterra y se unió a la Universidad de Cambridge como estudiante especial para estudiar economía política. Durante sus dos años en Cambridge, estuvo profundamente influenciado por la educación occidental y por los poetas románticos y estéticos europeos y americanos.

Preludio de Melodía de Agua

¿Cuándo empezó a aparecer la luna? Tomo la copa de vino desde lejos. No sé el palacio en el cielo, ni el mes ni la hora. Me gustaría montar en el viento y regresar al cielo, pero me temo que no podré soportar el frío de nueve días en el pabellón de jade fino. ¡Baila para descubrir cómo luce la sombra!

La luna se convirtió en un pabellón escarlata, colgando bajo de la ventana tallada, iluminando mi ser adormilado. La luna no debería tener ningún resentimiento hacia la gente. ¿Por qué es redonda cuando la gente no está? Las personas tienen tristeza y alegría, están separadas y reunidas. La luna se oscurecerá o brillará, se volverá cada vez más redonda. Nada es perfecto, ni siquiera en el pasado. Te deseo una larga vida y buenos paisajes por miles de kilómetros.

En el Festival del Medio Otoño de Chen Bing, bebí felizmente (hasta) hasta (la mañana siguiente) estaba borracho y escribí esta canción (letra) mientras también extrañaba a (mi hermano) Ziyou.

¿Cuándo aparecerá la luna brillante? (Yo) sostuve la copa y le pregunté al cielo. No sé qué época es en el palacio de las hadas en el cielo.

(Se dice que solo hay unos pocos días en el mundo de las hadas y miles de años bajo tierra, así que hice la pregunta. Quiero viajar en el viento de regreso al cielo (parece haber bajado del cielo al mundo humano). , entonces digo "vete a casa", pero tengo miedo del hermoso sutra del palacio lunar hecho de jade) No puedo soportar el aire frío en el cielo (se dice que el palacio en medio de la luna se llama Guanghan Palace). En mi imaginación, bailar contra la luna y seguir a la gente es como cabalgar sobre las nubes y enfrentar el viento. ¿Cómo puedo sentirme en el mundo?

La luna gira brillando sobre el cielo. majestuosos pabellones y pabellones Por la noche, la luz de la luna brilla a través de las puertas y ventanas bajas talladas, y brilla sobre las personas que están demasiado preocupadas para dormir. Dado que la luna está llena, no debería haber odio, pero ¿por qué la gente se va? ¿A menudo se reencuentran? Las experiencias de las personas incluyen alegrías y tristezas; en cuanto a la luna, también se encuentra con el yin, los ojos, los círculos y las menguantes; esta situación rara vez ha sido perfecta desde la antigüedad. si estás a miles de kilómetros de distancia, aún puedes bañarte a la luz de la luna y apreciar la luna brillante.

Este famoso poema del Festival del Medio Otoño fue escrito en el noveno año de Xining, el reinado del emperador Shenzong de. la dinastía Song (1076), que fue el Festival del Medio Otoño de Chen Bingnian. El poema está escrito para que el autor expresara sus sentimientos cuando estaba borracho y extrañaba a su hermano Su Zhe.

El poema completo. utiliza imágenes e imaginación romántica para describir, expresar y expresar emociones en torno a la luna del Festival del Medio Otoño. La discusión, pensando en categorías relacionadas como el cielo y la tierra, la luna y las personas, el tiempo y el espacio, sublima los sentimientos por su hermano a lo filosófico. nivel de exploración del optimismo y la desgracia en la vida, expresando la actitud optimista y de mente abierta del autor hacia la vida y sus mejores deseos y amor infinito por la vida

La última película muestra las actividades ideológicas del poeta desde el nacimiento hasta la vida amorosa. La atención se centra en la frase "¿Cuándo estará la luna brillante en el cielo?", tomando prestada la frase "¿Cuándo estará la luna en el cielo?" de Li Bai. Una taza de "poesía" lleva los pensamientos de los lectores a. El mundo inmortal en el vasto espacio haciendo preguntas al cielo. La siguiente frase "No sé en qué año es el palacio en el cielo" muestra los giros y vueltas del autor entre el "nacimiento" y la "entrada al mundo". La mentalidad confusa de elegir entre, es decir, "retroceder" y "avanzar", "ser funcionario" y "esconderse" es una exploración extraordinaria e inesperada de la luna brillante del poeta. p>

Las palabras "Quiero viajar en el viento a casa, pero tengo miedo de tener frío" expresan el anhelo y las dudas del poeta sobre el país de las hadas del Palacio de la Luna, y reflejan la doble ambivalencia del nacimiento del autor y su entrada en el mundo. "Bailando desde la sombra del mundo." "¿Cómo es?" Los pensamientos mundanos del escritor derrotaron a sus pensamientos mundanos, expresando el apego del poeta a la vida y el amor por el mundo.

El La siguiente película combina realismo con pinceladas a mano alzada, convirtiendo el paisaje en emociones. Muestra la interpretación del poeta de las alegrías y las tristezas del mundo, centrándose en la escritura del mundo, "Vuélvete hacia Zhuge, abajo en la casa, brilla". en el mundo", en realidad describe la escena de la luna brillando sobre el mundo, atrayendo a la gente de la luna, insinuando la mente del autor. Es vasta. "No debería haber odio, ¿por qué tarda tanto en ser redondo? "Dos frases, que imitan "Sleepless Night", están llenas de frustración. En la superficie, les molesta la luna, lo que aumenta el afecto de la gente por la luna. La decepción de no ser redondo. En esencia, expresan los pensamientos de las personas y expresan la nostalgia del autor por sus familiares al admirar la luna: "La gente tiene alegrías y tristezas, y la luna crece y mengua. Esto es algo antiguo y difícil". "La elaboración que hace el poeta de las alegrías y las tristezas del mundo muestra que el autor fue influenciado por Zhuangzi y el budismo y formó una mente libre y tranquila. Olvida las ganancias y las pérdidas, se separa de las cosas, considera el sufrimiento y la injusticia en el mundo como Fenómenos sociales, y considera la nubosidad y redondez de la luna como un fenómeno social. El final del poema "Te deseo una larga vida y buenos paisajes" es en realidad un nivel de pensamiento superior. Envío mi más sentido pésame y bendiciones a todos los familiares. Quedan en el mundo (incluidos sus hermanos). Toda la palabra agrega un significado positivo y enérgico. El siguiente párrafo utiliza un estilo de escritura amplio y vigoroso, que resume en gran medida los complicados cambios en el mundo y expresa el anhelo del autor por un mundo mejor y feliz. vida, y está llena de filosofía y emoción.

Esta palabra es una obra representativa de las palabras filosóficas de Su Shi y refleja plenamente la comprensión y el conocimiento integrales del autor sobre el universo eterno y el ser humano complejo y en constante cambio. La sociedad es la visión del mundo del autor a través de sus observaciones de la luna y la gente. Un breve resumen. El autor anhela los cambios desde la antigüedad hasta los tiempos modernos, tiene un profundo sentimiento por el flujo del universo y odia profundamente. Los altibajos de la burocracia, en la atmósfera artística de la luna brillante y la soledad, impregna un fuerte significado filosófico y revela una vida sabia. El concepto logra un alto grado de armonía entre el hombre, el universo, la naturaleza y la sociedad. p>

Su Shi (1037 65438 + 8-11 de octubre 24 de agosto), también conocido como Zizhan y Hezhong, es conocido en el mundo. Es un "laico Dongpo". Es un famoso escritor, pintor y poeta. gourmet y representante de los poetas de la Escuela Salvaje de la dinastía Song del Norte. Es de nacionalidad Han y originario de Luancheng, Meizhou (ahora ciudad de Meishan, Sichuan).

Los registros históricos registran que Su Shi medía más de dos metros y medio y tres pulgadas de alto. Su Shi era una persona de mente abierta y amplia. Su Shi es el hijo mayor de Su Xun. En el segundo año del reinado de Jiayou (1057), se unió a su hermano menor Su Che como erudito. Dali fue nombrado juez y firmó una carta a la mansión Fengxiang. En el segundo año de Xining (1069), cuando expiró el período de luto del padre, regresó a la corte y demandó al tribunal para convertirse en juez. No estaba de acuerdo con las opiniones políticas de Wang Anshi y me opuse a la implementación de la nueva ley (no en total desacuerdo, pero parcialmente de acuerdo en la etapa inicial, pero luego profundicé en la gente para comprender los beneficios de la nueva ley). y luego favoreció los aspectos buenos de la nueva ley. ), asumió el cargo en el extranjero y abandonó Hangzhou. Se mudó a Mizhou (ahora Zhucheng, Shandong) y se mudó a Xuzhou. En el segundo año de Yuanfeng (1079), estuvo involucrado en el Caso de la Poesía Wutai y fue responsable de conferir enviados y asistentes a Huangzhou (ahora Huanggang, provincia de Hubei) y establecer este estado. No se le permitió firmar libros ni documentos oficiales. La emperatriz viuda Zhe Li Zong llegó a la corte y fue restituida a Langfeng Zhidengzhou (hoy Penglai, Shandong, cuatro meses después, además fue transferida al puesto de funcionario del Ministerio de Ritos; a su vida diaria, también se trasladó a Zhongshu Sheren, también se trasladó a la Academia Imperial Zhizhi Patent (Nivel 2) para conocer el homenaje del Ministerio de Ritos. En el cuarto año de Yuanyou (1089), fue a Zhihang y luego cambió sus conocimientos a Yingzhou, Yangzhou y Dingzhou. En el octavo año de Yuanyou (1093), fue degradado a Huizhou (ahora Huiyang, Guangdong) y más tarde se unió al ejército de Changhua (ahora Danzhou, Hainan). Huizong ascendió al trono y regresó al norte después de ser indultado. Zhong Jianyuan (1101) murió en Changzhou (ahora Jiangsu) y fue enterrado en el condado de Yucheng (ahora condado de Jiaxian, Henan) a la edad de 66 años. Él, su padre Su Xun (1009-1066) y su hermano menor Su Zhe (1039-1165438) son famosos por su literatura y también son conocidos como los "Tres Sus". Es lo mismo que los "Tres padres e hijos de Cao" (Cao Cao, Cao Pi y Cao Zhi) de finales de la dinastía Han. "Sansu" se refiere a tres de los ocho principales escritores en prosa de las dinastías Tang y Song, y es el nombre colectivo de los escritores en prosa representativos de los ocho principales escritores de las dinastías Tang y Song, a saber, Han Yu y Liu Zongyuan en la dinastía Tang. Dinastía, y Ouyang Xiu, Su Xun, Su Shi, Su Che, Wang Anshi y Zeng Gong en la Dinastía Song. (Dividido en dos familias Tang y seis familias Song). Como poeta destacado, creó un estilo de poesía audaz y fue llamado "Su Xin" junto con el destacado poeta Xin Qiji. En poesía, él y Huang Tingjian se llaman "Su Huang". Las obras de Su Shi incluyen "Siete colecciones de Dongpo", "Dongpo Yuefu", "Antes y después" Chibi Fu, etc. Políticamente pertenece al antiguo partido dirigido por Sima Guang. Logró grandes logros en caligrafía y, junto con Huang Tingjian, Mi Fu y Cai Xiang (algunos estudiosos creen que es Cai Jing), se le conoce como los "Cuatro calígrafos de la dinastía Song". Inevitablemente hay algunos pensamientos políticos en la poesía.