He estado pensando en una persona o cosa. ¿Cómo expresarlo en un idioma?
Zhu Yin: [zhā o s y mù xi m: ng]
Comentario: Chao: Buenos días Anochecer: Noches. Lo extrañaré tarde o temprano. Describir que falta o se piensa mucho en algo.
Fuente: "Dashi Tiao Pour Cup Song" de Song Liuyong: "Persiguiendo el pasado; el salario depende del tiempo. Cómo volverse guapo; luchar hasta la muerte, solo y feliz. Te extraño profundamente; mi la familia es delgada Y delgada ”
2. Pensando día y noche
Zhu Yin: [China, Estados Unidos y Xi]
Explicación: Día: día. Extraño el sol y la luna. Describe un anhelo profundo. .
Fuente: Ninguna,
3. No lo olvidaré
Zhu Yin
Interpretación: señorita: extrañar para siempre. Tenlo en cuenta y nunca lo olvides.
Fuente: "Las Analectas" de Song Zhuxi: "Sus palabras son leales y respetuosas; nunca las olvides".
4. Zhu Yin :[x: n x: nīà nīà n]
Explicación: Corazón: se refiere a todos los pensamientos: se refiere a todos los pensamientos; He estado pensando en esto. Quiere hacer algo o conseguir algo.
Fuente: Volumen 15 de "Wu Deng Hui Yuan" de Songshi Puji: "No puedo dejar de pensar".
5.
Aún vivo en mi mente.
p>
Zhu Yin:[lìlìzàI mü]
Explicación: vívido: claro, distinto. Significa que el paisaje en la distancia es claramente visible, o que los eventos pasados reaparecen claramente frente a usted.
Fuente: "Awakening the World" de Feng Mingmenglong: "Mirando debajo de la ventana norte de la ciudad de Qingzhou; vi gente en el estado; lo recuerdo muy claramente.
”