Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Poemas antiguos que describen el paisaje de su ciudad natal

Poemas antiguos que describen el paisaje de su ciudad natal

1. Vista nocturna del río Spring

Dinastía Tang: Zhang Jiuling

Jiang Lin tiene más cabello y las nubes se vuelven más brillantes día a día.

Cuando estés ante la señal, sentirás el anhelo de la primavera.

Sólo cuando eres feliz no podrás contagiar tu belleza.

Al anochecer, bajo el Pabellón Dorado, el barco de pasajeros está en plena floración.

Traducción

Los árboles a lo largo del río son frondosos y las flores están en flor; las nubes en el cielo y el sol poniente se reflejan entre sí, haciendo que el paisaje sea brillante y hermoso.

Cuando Levi se encontró con esta hermosa escena, el sentimiento de sorpresa llegó de repente. Siento que mis pensamientos primaverales están vacíos y satisfechos, y mi interés va más allá de las palabras.

Al atardecer, todo el río queda bañado por el resplandor del sol poniente, y el agua del río se vuelve dorada.

Los pétalos que caen caen sobre el barco de pasajeros del ferry con la puesta de sol. Una escena tan hermosa y encantadora es asombrosa.

2. Arreglo floral

Dinastía Tang: Han Yu

Las abejas y las mariposas se van una tras otra, y la fragancia se puede escuchar al otro lado. .

Si quieres saber sobre Flower Island, busca las nubes rojas en el agua.

Traducción

Tanto las abejas como las mariposas volaron en la misma dirección. Siguiendo la dirección de las abejas y las mariposas, movilizaron su sentido del olfato y de repente sintieron que el fragante aroma se extendía hacia el. río ancho. El otro lado.

¿Quieres saber dónde están llenas de flores las islas del río? Al otro lado del ancho río, parecía haber una nube roja en la distancia.

3. Descripción general del turismo en Jiangnan

Dinastía Tang: Zu Yong

Las montañas de Chu se extienden hasta donde alcanza la vista, y el camino de regreso a casa es tan resistente.

Cuando miras el amanecer sobre el Mar de China Oriental y ves las nubes llenando el cielo, sabes que lloverá cuando escuchas el rugido de la marea nocturna.

Mi libro espada flota en el aire y está cerca del sur. Mi casa está muy lejos y es difícil llegar a casa. El viento del norte de mi casa sopla gansos salvajes. , y sopla hacia el sur pero no hacia el norte.

Las naranjas en Wutan estaban maduras y quería enviar algunas a casa, pero nadie las llevó a Luoyang.

Traducción

Las montañas de Chu se extienden hasta donde alcanza la vista, y el camino de regreso a casa es muy accidentado y deprimente.

Cuando vi el amanecer y las coloridas nubes sobre el Mar de China Oriental, supe que iba a llover. Cuando escuchas el rugido del río, sabes que se acerca la marea nocturna.

La espada de mi libro cayó y fue detenida cerca de Nandou. Mi ciudad natal está muy lejos y es difícil coleccionar libros en casa. Los gansos salvajes arrastrados por el viento del norte vuelan hacia el sur y no pueden regresar al norte.

Las naranjas en Wutan están maduras y quiero enviar algunas a casa, pero lamentablemente nadie las ha traído a Luoyang.

4, es decir, cosas

Dinastía Tang: Du Fu

A finales de primavera y marzo, el desfiladero de Wu es largo y las nubes flotan y el el sol brilla intensamente.

De repente estalla un trueno, llueven miles de picos y cientos de flores huelen a flores.

La oropéndola agita el agua y la golondrina bien podría estar atrapada en el barro.

En la imagen de las persianas de Ge Fei, la nada pertenece sólo a Xiaoxiang.

Traducción

El final de la primavera de marzo en Wuxia parece ser más largo que en otros lugares. Las nubes blancas de arriba vuelan con el viento y reflejan el sol, que es muy brillante.

De repente hubo un trueno y empezó a llover copiosamente. Entre el cielo y la tierra, los picos de las montañas están envueltos en una lluvia interminable. La fuerte lluvia se acumula y se dispersa, y el aire fresco se llena inmediatamente con la fragancia de varias flores.

La delicada oropéndola retrocede presa del pánico cuando se encuentra con una tormenta, y su hábitat es incierto; las golondrinas son diferentes; Funciona bajo la lluvia y vuela con el viento.

Cuando abrí las persianas frente a la ventana, vi una hermosa imagen. El paisaje en el cañón es espectacular. Las montañas son altas y empinadas y hay miles de tormentas eléctricas, pero todavía carece de la inmensidad de Xiaoxiang Dongting.

5. Las mariposas aman las flores, la primavera es sombría y fragante.

Dinastía Song: Su Shi

La primavera va pasando y la hierba descansa. El paisaje en la habitación de invitados y el Festival Qingming. Al anochecer, en el patio la gente se acuerda de despedirse. Los pájaros están por todas partes.

Muy cerca, montañas y ríos dividen a Chu y Yue. Los ojos se rompen y el alma se hace añicos y el sonido se silencia. El sueño se hizo añicos y el corazón se rompió. Suena la trompeta y sopla la luna en flor de ciruelo.

Traducción

Originalmente, la primavera es la estación en la que florecen las flores y crecen las hierbas silvestres. Hay escenas agradables y alegres por todas partes. Pero los buenos tiempos no duran mucho, este hermoso paisaje ya pasó. Después de vivir en un país extranjero durante mucho tiempo, es otro Festival Qingming. Sentado en el patio al anochecer, extrañando a mis seres queridos. Sin embargo, cuando las flores caían por todas partes, me encontré con un alcaudón.

El lugar donde viven los familiares está a tiro de piedra de aquí, pero también está dividido en territorio Chu y territorio cruzado. No pueden moverse libremente, sólo pueden mirarse. Los peces y los gansos se comunican entre sí. Mirando a través del agua otoñal, no hay novedades. En la quinta actualización, no sólo el sueño falló, sino que el penetrante sonido de la trompeta también sonó cuando la gente despertó del sueño. ¿Cómo puede esto no perjudicar a los invitados?