Análisis de modismos sobre taparse las orejas y robar campanas
Palabras tristes y despectivas
Los modismos se utilizan como predicados, atributivos y adverbiales para engañarse a uno mismo y a los demás.
La estructura gramatical es formal
Los sinónimos son contraproducentes y contraproducentes
Los antónimos son bien conocidos.
Abundan las palabras que riman y se complementan.
Acertijos relacionados
Tápate los oídos cuando robes un reloj
El propósito de la traducción japonesa es esconder los pájaros y atraparlos.
Traducción al alemán Der selbstt? Wuxiong
Traducción tailandesa
Traducción al sueco sj? lvbedr? Gerry
¿Traducción coreana?
El modismo proviene del "Período de primavera y otoño de Lu: autoconocimiento": "La gente tiene un reloj y no pueden perderlo si quieren irse. Usa un martillo para destruirlo. y el reloj sonará, tengo miedo de que la gente lo huela y se lo lleven, y se tapen los oídos." "Er: no se puede pronunciar como "ér". Bell: No se puede pronunciar como "lρng".
Reloj de reconocimiento de forma: no se puede escribir "Ling".
Distinguir entre lealtad y autoengaño es "autoengaño". Sin embargo, autoengaño significa autoengaño, y "autoengaño" significa engañar a otros además de "autoengaño". ◎ Legalizar a los traidores es simplemente un truco torpe. ("Cuidado con la legalización de los traidores" de Wen Yiduo)
◎Ese incidente acaba de pasar. Todos los representantes del pueblo fueron golpeados hoy. No se trata de engañar a los demás, ni de engañarse a uno mismo ni a los demás, ni engañar a los demás. Esto no es Chiang Kai-shek. ¿Quién lo hizo? Pida disculpas rápidamente, haga las paces rápidamente.
◎Tu novia está parada detrás de ella y se ríe, diciendo que la escuchaste a escondidas.
◎Las personas con un individualismo serio a menudo hacen cosas estúpidas como taparse los oídos; ¡qué tiene de extraño esto!