Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Poemas antiguos que describen las cigarras

Poemas antiguos que describen las cigarras

El poema que describe a la cigarra es el siguiente:

Poesía

¿Quién sabe si sigue cantando? ¿Quién me escuchará? ? ——Don Robin Wang "Los presos políticos escuchan las cigarras".

2. Esta noche, en el viento frío de la tarde, una cigarra cantó presionando mi corazón. —— "Qin Zhong despide a la gente" de Tang Menghaoran.

3. El atardecer está lleno de cigarras de manglar y el calvo está herido. —— "Adiós al Sr. Lu" de Yuan Yuanhao Wen.

4. Se acerca el otoño, las cigarras cantan por todas partes y la escarcha cae sobre los templos. ——Su "Mirándose al espejo el día antes del comienzo del otoño".

5. El viento rugió y el compañero quedó atónito. ——Du Fu de la dinastía Tang, "Los funcionarios de otoño miran a su alrededor para actualizar los poemas".

6. La brisa chirría en medio de la noche: "Moon on the West River on Huangsha Road at Night" de Song Qi Ji.

7. Corazón helado, la noche en Changting, el comienzo de la lluvia - "Corazón frío en Yulinling" de Liu Yong de la dinastía Song.

8. Con el objetivo de atrapar cigarras - "Ver" de Qingyuan Mei.

9. Cuando escuché por primera vez sobre "Yan Zheng - Frost Moon" de Tang Shangyin, no había cigarras.

10. Baja la cabeza y bebe el rocío claro, el sonido del agua que fluye es escaso. ——"Cigarra" de Yu Shinan de la dinastía Tang.

Poemas antiguos que describen las cigarras

1. "Cigarra" de la dinastía Tang: Yu Shinan

Texto original: Beber rocío claro al colgar, haciendo el sonido de escaso árboles de tung cuando fluyen. La cigarra está lejos de la cigarra porque está en un árbol alto y no depende del viento otoñal.

Interpretación vernácula: La cigarra baja sus tentáculos como un sombrero para chupar el dulce rocío, y el sonido proviene de las ramas del sicomoro. Las cigarras se propagan mucho porque viven en árboles altos en lugar de depender de los vientos otoñales.

2. "Un prisionero político escucha a las cigarras" Dinastía Tang: Luo·

Texto original: Las cigarras chirrían en el oeste y los invitados piensan en el sur. No podía soportar la sombra en mis sienes y romperle el corazón a un prisionero de pelo blanco. Su vuelo atravesó una densa niebla y su voz pura se ahogó en el mundo del viento. ¿Quién sabe si sigue cantando? ¿Quién me escuchará? ?

Interpretación de la lengua vernácula: A finales de otoño, las cigarras seguían chirriando fuera del Muro Occidental, llevando mi melancolía a lo lejos. ¿Cómo podría soportar los buenos tiempos del apogeo de Hyun Bin y recitar poemas tan tristes solo? Las alas expuestas son tan delgadas que están a punto de volar y no pueden contener el frío del mundo. El viento es fuerte y fuerte, y es fácil hundirse pero difícil proteger su fragancia. Nadie sabe que soy tan puro y noble como Qiu Chan. ¿Quién puede expresarme mi corazón puro como cristal de hielo?

3. "Huanxisha·Viento del Oeste en el Lago" Dinastía Song: Yan Shu

El viento del oeste en el lago sopla contra las cigarras. El loto rojo húmedo queda expuesto por la noche. Quédese menos y viaje menos para promover el banquete de canciones. Dile adiós al licor Jinbei. Al ingresar a la cancha, debes estar cerca del horno de jade. No se que año será.

Interpretación vernácula: Por la tarde, el sol poniente se inclina, la brisa sopla sobre el lago y las cigarras siguen cantando. A medida que cae la noche, las gotas de rocío caen sobre los lotos rojos, lo cual es realmente lindo. Viaja al próximo banquete. Por favor, no rechaces el trago de despedida, bebamos hasta el fondo de nuestro corazón. Ser funcionario en Corea del Norte es como estar cerca de incienso en un horno de jade. Hace feliz a la gente, pero no saben cuándo podrán volver a estar juntos.