Cuando sale el sol, el hibisco mide un pie de altura. Todo en el mundo es tan fino como un cabello. ¿Qué significa?
Significado: Cada día, cuando el sol sale por el este, comienzan a suceder una a una innumerables cosas complicadas en el mundo.
Fuente: "Ou Shu" de Liu Cha, poeta de la dinastía Tang.
Texto original: Cuando sale el sol, el hibisco mide tres metros de altura y todo en el mundo es tan fino como un cabello. El salvaje se enoja por la injusticia y desgasta el cuchillo eterno en su pecho.
Traducción: Cada día, cuando el sol sale por el este, comienzan a suceder una a una innumerables cosas complicadas en el mundo. Sucedieron muchas cosas injustas a mi alrededor y mi corazón estaba lleno de ira, así que seguí atacándolas, pero fueron tantas las injusticias que el "cuchillo" en mi pecho para luchar contra las injusticias se fue desgastando gradualmente. Información ampliada
Este poema es un poema lírico de estilo tosco y extrañas intenciones. Lo más extraño es la última frase: "Lleva el cuchillo eterno en tu pecho".
El poema dice que todos los días sale el sol por el este y las cosas complicadas en el mundo suceden una a una. Han Yu también tiene un poema sobre "las cosas suceden durante el día", que significa lo mismo. Era el período caótico de la dinastía Tang, cuando los eunucos monopolizaban el poder, las ciudades feudales vasallas eran separatistas y los invasores extranjeros estaban invadiendo. El poeta ve a menudo muchas cosas irracionales: se intimida a la gente amable, se extorsiona a los pobres, se excluye a las personas rectas y se ignora a las personas talentosas. Siempre que esto sucede, el poeta se sentirá resentido y enojado, pero como resultado tendrá que "desgastar el eterno cuchillo en su pecho".
El autor es un poeta con sentido de la justicia. "La biografía de los eruditos talentosos de la dinastía Tang" dice que cuando era niño, "honró su rectitud y actuó con caballerosidad, rechinando los dientes mientras miraba. Lo emborracharon y lo mataron, pero fue perdonado y puesto en libertad, y Cambió de opinión para estudiar". Esta figura estuvo involucrada en un caso de asesinato cuando era joven debido a su amor por luchar contra la injusticia. Aunque cambió de opinión para estudiar, no pudo tomar el examen de Jinshi y continuó viviendo una vida errante. .
Su temperamento de "honrar la justicia y la caballerosidad" formado desde pequeño no ha cambiado debido al "aprendizaje", y aún mantiene un carácter arrogante y recto. Es solo que en vista de la lección de matar gente y huir, el cuchillo tangible de Shangyi Xingxia en su mano ha sido abandonado durante mucho tiempo, pero el sentido de justicia y el bien y el mal que se han transmitido iterativamente desde la antigüedad todavía se atesora profundamente. En la mente del autor, como una espada eterna, la espada brilla intensamente y la corrida de toros está enojada.
Sin embargo, debido a la opresión de la sociedad, cuando vemos injusticia en el camino, no podemos sacar nuestras espadas para ayudar. Nos llenamos de ira justa y nuestro corazón se estanca. El mundo y la gente sólo pueden ser enterrados en nuestros corazones pero no pueden ser derramados. Esto es algo muy doloroso. Sólo se puede permitir que el cuchillo invisible en su pecho, la espada de la justicia que elimina a los traidores y mata el mal, sea destruida y desgastada. Está muy enojado. El poeta cantó su propia canción sentida con un tono alto y fuerte y un lamento generoso.
Este poema utiliza lo más común y corriente, "un cuchillo desgastado", como metáfora del sentido reprimido de justicia en el corazón, y expresa vívidamente las emociones complejas y la personalidad fuerte y caballerosa del poeta. corazón., la técnica artística es muy soberbia. En las obras de los poetas de la dinastía Tang, nunca hemos visto el uso de "cuchillo" para describir los pensamientos y sentimientos de las personas. Esta concepción novedosa y la metáfora policial muestran el estilo único de la poesía de Liu Cha.
Enciclopedia Baidu-Ou Shu