Palabras que describen cascadas
1. Hay varias cascadas en la montaña Yuntai. Esas cascadas que fluyen desde la cima de la montaña son como un grupo de caballos blancos con cuatro cascos corriendo; esas cascadas que fluyen desde la ladera de la montaña flotan como seda blanca tejiendo; el alegre canto de los pájaros, danos la bienvenida.
2. Vi que el río era como una olla de agua hirviendo. La cascada Hukou no cae desde un lugar alto, lo que permite a la gente mirar hacia la cortina de agua que cuelga, sino que cae desde el suelo plano a una zanja más baja, y la gente sólo puede mirar hacia abajo para ver el agua que es succionada.
3. Como el llamado Grupo de Cascada de Sacrificio de Huangman, el sonido del agua que fluye al pie de la montaña es interminable. A lo largo del camino empedrado, caminamos entre las montañas donde las hojas de té son fragantes, escuchando el gorgoteo del agua con el chirrido de los insectos y observando el goteo de los arroyos de la montaña. Hay muchos pinos a ambos lados y algunos bambúes. Bajo la brumosa llovizna, todo desprende un aroma poético.
4. La cascada tiene unos 20 metros de altura y desciende por la empinada pared de roca. De repente arrojó miles de cuentas, salpicando miles de flores plateadas, rociando cuentas y dragones voladores como jade. En ese momento, mis emociones eran altas, porque vi la escena real descrita en el poema de Li Bai: "Volando hacia abajo tres mil pies, se sospecha que la Vía Láctea cae del cielo".
5. Antes incluso de ver la cascada, escuché el sonido del agua, que parecía ser el sonido de olas turbulentas acumulándose en la orilla y el sonido del viento soplando en el bosque.
6. Una ráfaga de viento hizo volar la cascada como humo. Me cayeron salpicaduras de agua, como si hubiera estado lloviznando. El sol brilla intensamente.
7. El paisaje claro cae desde un lugar alto, golpea las rocas y se convierte en un trozo de agua blanca. Se siente fresco cuando te acercas. A lo lejos, el agua no corre tan rápido.
8. Mirando el agua, el río es como una tribu, apretándose, chocando entre sí, chocando con el muro de piedra, emitiendo instantáneamente ondas amarillas y rompiendo montones de nieve. De repente, apareció debajo una zanja profunda de más de 40 metros de ancho, y el agua cayó en ella, volviéndose más turbulenta, más concurrida y más rápida.
9. Mirando desde la distancia, las montañas verdes están cubiertas de plata, como una cinta blanca que cuelga de la montaña, y el agua clara fluye directamente desde la montaña. Mirando más de cerca, el agua golpea los bordes de las rocas, salpicando agua una tras otra. Toda la cascada es como una pantalla hecha de perlas.
El día 10, la cascada cayó decenas de metros, chocó contra el muro de piedra y cayeron fragmentos al estanque. Las gotas de agua que salpicaban cayeron sobre mis mejillas y una sensación fresca y cómoda llegó a mi corazón. ¡El hermoso paisaje como cuentas voladoras y jade era embriagador!
Modismo:
1, a miles de kilómetros de distancia
Pronunciación: yí xiè qiān lǐ
Definición: Ríos corriendo Schindler Viajando; Miles de millas, el flujo es rápido y el flujo es lejano. Es una metáfora del estilo de escritura o melodía audaz y suave. Hoy es una metáfora de un declive agudo y continuo.
Fuente: poema de Li Bai de la dinastía Tang "Regalo al hermano gobernador de Xuanzhou": "El largo río fluye en el medio y el esplendor marcial fluye a lo largo de miles de millas" Escribe un libro con Chen Liang de la dinastía Song. el Corazón y el Convento": "El río Yangtsé; mil millas"
Frase: Fang Xi va recto, recorriendo miles de kilómetros, pero con pocos giros y vueltas.
2. Volar hacia abajo
Pronunciación: füI LiúzhíXia
Definición: Describe la espectacular vista de una cascada o río cayendo verticalmente.
Fuente: "Mirando la cascada de Lushan" de Li Bai de la dinastía Tang: "Un humo púrpura sale del quemador de incienso bajo el sol y la cascada cae frente al río". pies abajo, se sospecha que la Vía Láctea ha caído del cielo.
3. Cuentas voladoras y salpicaduras de jade
Pronunciación: füI zhjiàn yü
Definición: Describe salpicaduras de agua como perlas y jade.
4. Cascada de Xuanquan
Pronunciación: Xun quán pübü
Definición: Xuanquan, cascada que salpica.
Fuente: "Tres Gargantas" A principios de primavera y verano, el estanque verde está turbulento y el reflejo es claro. Hay muchos cipreses extraños, manantiales suspendidos y cascadas entre ellos. Rongqing Junmao es muy divertido. "
Quinto, cayendo durante nueve días consecutivos
Pronunciación: Nueve días de verano
Interpretación: Describe el flujo de agua con un origen alto y velocidad rápida Continúa cayendo del cielo, lo cual es espectacular.
Fuente: poema de Li Bai de la dinastía Tang "Cascada Wang Lushan": "El sol brilla sobre el quemador de incienso y produce humo púrpura, y la cascada cuelga. frente al río. "A miles de pies de profundidad, se sospecha que la Vía Láctea ha caído del cielo.
2. La palabra para describir "cascada" es blanca cuando se practica, blanca cuando se practica, blanca cuando se practica, caída blanco El dragón blanco sale de la montaña, el dragón blanco desciende de la montaña, la cascada blanca flota hacia abajo y los relámpagos bailan arriba y abajo.
Flores volando, jade roto, volando hacia abajo, volando hacia abajo, volando hacia abajo, volando hacia abajo, volando hacia abajo, volando hacia abajo, volando hacia abajo, volando hacia abajo, volando hacia abajo, volando hacia abajo, volando hacia abajo, volando hacia abajo, volando abajo, volar abajo, volar abajo, volar abajo, volar abajo, volar abajo, volar abajo, volar abajo, volar abajo, volar abajo, volar abajo, volar abajo, volar abajo, volar abajo
Volar hacia abajo, vuela hacia abajo Perlas salpicando jade, montañas y ríos fluyendo, altos acantilados derrumbándose, atronando y rugiendo, la cascada Hukou vuela hacia abajo.
El jade salpica y la nieve vuela, el cielo truena, vuela hacia abajo en el cielo, vuela hacia abajo en el cielo, vuela hacia arriba en el cielo, vuela hacia abajo tragando nubes y expulsando niebla.
Volar en el aire, flotar en las nubes, arrastrar y practicar, caer sorprendido, cascada recta, cascada colgante, cascada al revés, cascada voladora, cascada colgante, cascada voladora, volear en el cielo.
El sonido de la cascada es como un trueno y es majestuoso. Miles de montañas y ríos caen como una avalancha, como humo, niebla y truenos.
El sonido sacudió la cortina del paisaje y el agua colgante salpicó como jade y plata. El jade roto atravesó el hielo y voló por la cascada, colgando del agua y volando.
La lluvia brumosa cae, la cascada cuelga, a miles de kilómetros de distancia, la Vía Láctea cae a cántaros, la cascada de la Vía Láctea, la niebla plateada vuela y las cuentas plateadas vuelan.
El dragón de jade camina por el estanque, ensordecedor, y la cortina de cuentas cuelga boca abajo.
3. La oración que describe la pequeña cascada es 1. Hay varias cascadas en la montaña Yuntai.
Esas cascadas que fluyen desde la cima de la montaña son como un grupo de caballos blancos con cuatro cascos corriendo; esas cascadas que fluyen desde la ladera de la montaña flotan como seda blanca tejiendo; Bajar de la montaña es como Los alegres cantos de los pájaros parecen darnos la bienvenida. 2. Vi que el río era como una olla de agua hirviendo. La cascada Hukou no cae desde un lugar alto, lo que permite a la gente mirar hacia la cortina de agua que cuelga, sino que cae desde el suelo plano a una zanja más baja, y la gente sólo puede mirar hacia abajo para ver el agua que es succionada.
3. Esta cascada tiene 77,8 metros de largo, unas 38 veces más que Yao Ming. Tiene 101 metros de ancho, equivalente a 33 pisos.
La altitud es de 903,9 metros. Es la única cascada mundialmente famosa que se puede ver y sentir desde seis direcciones.
El paisaje "surgente" fluye constantemente, como si se mostrara a los visitantes. Este arcoíris parece haber venido para unirse a la diversión, quedándose frente a la cascada y negándose a irse.
4. Como las llamadas Cataratas de Sacrificio de Huangman, el sonido del agua que fluye al pie de la montaña se puede escuchar sin cesar. A lo largo del camino empedrado, paseamos por las montañas con olor a té, escuchando el gorgoteo del agua con el chirrido de los insectos y observando el goteo de los arroyos de la montaña.
Hay muchos pinos a ambos lados y algunos bambúes. Bajo la brumosa llovizna, todo desprende un aroma poético.
5. La cascada tiene unos 20 metros de altura y fluye desde la empinada pared de roca, arrojando miles de perlas, salpicando miles de flores plateadas, esparciendo gotas y nieve, y es tan fuerte como una. Dragón de jade volador. En ese momento, mis emociones eran altas, porque vi la escena real descrita en el poema de Li Bai: "Volando hacia abajo tres mil pies, se sospecha que la Vía Láctea cae del cielo".
6. Antes incluso de ver la cascada, escuché el sonido del agua, que sonaba como olas en la orilla y ráfagas de viento soplando en el bosque. 7. Una ráfaga de viento hizo volar la cascada como si fuera humo.
El agua salpicó mi cuerpo, como si hubiera estado lloviznando. El sol brilla intensamente.
8. El paisaje claro cae desde un lugar alto, golpea las rocas y se convierte en un trozo de agua blanca. Se siente fresco cuando te acercas. A lo lejos, el agua no corre tan rápido.
9. Antes de acercarme a la cascada, una densa capa de gotas de agua golpean mi cara. Algunos turistas usan gafas y las limpian repetidamente con un paño para gafas.
Aunque me puse un impermeable, mi ropa estaba toda mojada. A primera vista, una capa de agua nebulizada "cubre" la cascada Huangguoshu, agregándole una belleza nebulosa.
10. Al subir las escaleras, una enorme cortina de agua apareció de repente frente a mí. Decía: La cascada Hongfei es exactamente la "montaña y el río, no hay salida, y los sauces están oscuros". Las flores son brillantes, pero hay otro pueblo." El agua salpica por todas partes, refrescante y refrescante. La lluvia paró, las nubes se dispersaron y el sol brilló intensamente sobre las traviesas gotas de agua.
El agua que fluía desde el estanque creó ondas en la bahía con un sonido más allá de mi capacidad de describir. 11. Después de ingresar al área escénica por un tiempo, llegará a las áreas escénicas de la playa Trompa de Elefante y la cascada Trompa de Elefante. Elephant Trunk Pool es el primer pozo de los pozos del Triásico y "pozo" significa piscina profunda.
Esta piscina profunda se formó por cascadas que cayeron durante miles de años y no tiene fondo. Esta piscina se llama Piscina de Trompa de Elefante, y la cascada se llama Cataratas de Trompa de Elefante porque las rocas al lado de la piscina tienen forma de trompa de elefante y se extienden desde la cima del alto acantilado hasta el fondo de la piscina.
Siéntate y contempla la cascada junto a la piscina. La corriente impetuosa cae desde un lugar alto, salpicando perlas y jade, y rugiendo como un trueno, haciendo que la gente sienta el poder devastador.
En un día soleado, el sol brilla en el fondo de la piscina y el arco iris cuelga en lo alto del cielo. Es colorido, impredecible y hermoso. 12. Mirando hacia arriba, vi el agua corriendo hacia abajo, y el agua rodaba cada vez más rápido.
En la parte superior, es como una suave capa de agua. Cuando cae hacia abajo, parece un cinturón de jade blanco como la nieve. Luego se precipitó hacia abajo y en un abrir y cerrar de ojos se convirtió en un iceberg que explotó y derribó los picos nevados. Se averió y se dirigió directamente al Rhino Bank. El fuerte sonido del agua de la cascada es el majestuoso torrente de Malik. ¡Realmente está "volando sobre los aleros y caminando sobre la pared a tres mil pies, y se sospecha que la Vía Láctea ha caído al cielo"! 13.Mira esta agua. El río era como una tribu, empujándose unos a otros y golpeando las paredes de piedra. Las olas amarillas de repente se rompieron en montones de nieve.
De repente, apareció debajo una profunda zanja de más de 40 metros de ancho, y el agua caía en ella, volviéndose más turbulenta, más concurrida y más rápida. 14. Metí la mano en el agua y miré los guijarros redondos en el fondo del agua. De repente sentí que la cascada era como cristal que fluía, y las olas que salpicaban eran como pequeñas ciruelas blancas, cristalinas, que caían como una lluvia ligera. Cuando se levanta la brisa, el viento se la llevará. De vez en cuando será llevada a los brazos y nunca más la encontrará.
15. De pie sobre el puente de piedra y mirando hacia el manantial colgante, es majestuoso e impactante la cascada a tus pies, el agua lame la orilla y está rodeada de peligros. Después de pasar el lago Shouxing, atravesé el profundo y tranquilo valle de Sandie y continué caminando a lo largo de la fuente. Algunas pequeñas cascadas estaban salpicadas al costado de la carretera.
Después de un tiempo, llegué a la Cascada Ganyu de la Vía Láctea, que era diferente a las cascadas que había visto antes. El agua no es urgente ni lenta, como una señora que camina ordenadamente, pero dijo que el agua está viva, como un niño joven, muy fuerte y suave al mismo tiempo.
16. Bájate del puente de piedra y sube a la plataforma de la cascada. La cascada Huangguoshu aparece en la ladera de la montaña. Cuelga de una alta pared de roca, como una enorme cortina de cristal volando en el aire, majestuosa.
17, ondas brillantes, cristalinas, de mil capas, que se sacuden como lámina de plata, se tocan como campanas de oro. La rima de la flauta y el sonido del sheng bailan y permanecen en la cascada.
Cada mirada es brillante, cada sílaba es natural y cada sonrisa es flexible. La cascada se convierte en un excelente músico, tocando felizmente la sinfonía de la naturaleza.
18 En comparación con la cascada Yexiangbi, la cascada Fairy es mucho más suave. Se dice que este es el lugar donde se bañan las hadas y el paisaje es muy interesante. Cuando la gente se para frente a la cascada Tiannu, puede sentir el eco del valle vacío y la maravilla de la naturaleza.
Mirando hacia arriba, una cascada cae del cielo, revoloteando como una diosa esparciendo flores y bendiciendo al mundo. Lo más sorprendente es que cuando la cascada cae, hay un ritmo musical, como si la diosa pisara el suave ritmo y bailara la danza de la juventud.
19. Mirando desde la distancia, las montañas verdes están cubiertas de plata, colgando como una cinta blanca en la montaña, y el agua clara fluye directamente desde la montaña. Mirando más de cerca, el agua golpea los bordes de las rocas, salpicando agua una tras otra. Toda la cascada es como una pantalla hecha de perlas.
20. La neblina de agua que salpica la cascada tiene unos cinco o seis pies de altura. El agua brumosa es húmeda y fresca, flota sobre los picos de las montañas opuestas y cae sobre los turistas. De repente, un arroyo.
4. Los modismos que describen cascadas incluyen: precipitarse hacia abajo, remar contra la corriente, caer del cielo, brotar, llegar al fondo del valle, persistir, caer en picado, surgir en agua caliente. , vasto, es tan majestuoso, tragando montañas y ríos, pensando en fuentes de agua potable, olas ensordecedoras, turbulentas, miles de hilos, cuentas voladoras salpicando jade, majestuosas, magníficas y espectaculares.
Primero, volar hacia abajo
Pinyin
La explicación es describir la espectacular vista de una cascada o un río que fluye verticalmente.
La fuente de "Mirando la cascada de Lushan" de Li Bai de la dinastía Tang: "El humo púrpura se eleva desde el quemador de incienso bajo el sol, y la cascada cuelga frente al río. Volando hacia abajo tres mil pies, se sospecha que la Vía Láctea ha caído del cielo."
Vernácula: El sol que acaba de salir de la montaña irradia una luz púrpura sobre la tierra. Desde lejos, la cascada parece colgar aquí y allá. El agua de la cascada fluye muy rápido, como si cayera de la Vía Láctea.
Segundo, brotando
Explicación: surgimiento: que describe el flujo continuo de agua. Tan ininterrumpido como el agua que fluye. Hay mucho que decir y aún no ha terminado.
De: Wang Renyu, "El debate entre Kaiyuan Tianbao y Zouwan Legacy" después de las Cinco Dinastías: "Zhang Jiuling es bueno hablando. Cada vez que habla de clásicos con los invitados, habla sin cesar, al igual que Xia Ban Zouwan."
Ejemplo: no puedo vivir sin el pase Liliu proporcionado por Wang Bao. Nadie puede detenerme y no puedo dejar de hablar. Crucé el río Amarillo con los 100.000 soldados.
◎Capítulo 20 de "Water Margin" de Chen
Gramática: formal; adverbial y atributiva;
Los sinónimos valen más que mil palabras, las respuestas son fluidas y articuladas.
Los sinónimos son silencio, silencio, silencio.
En tercer lugar, caer en picado.
Explicación: El significado original es que el piano se cayó repentinamente. Posteriormente se utilizó para describir una fuerte disminución de la reputación, el estatus o la situación financiera.
De: poema de Yu "Escucha al profesor inteligente tocando el piano": "Si subes demasiado alto, caerás al fondo".
Texto vernáculo: "Si Si no puedes subir la escala, tu fuerza caerá en picado "
Ejemplo: tan pronto como Xi Kui se casó, el impulso de Kunling se desplomó en un instante y era tan arrogante en la industria de la música que lo era. arrebatado por cantantes masculinos. ◎El segundo y sexto capítulo del romance popular de la República de China de Cai Dongfan y Xu Moufu.
Gramática: formal; usado como predicado y atributivo; significado despectivo
Los sinónimos son incapaces de avanzar, incapaces de liberarse y empeoran.
Antónimos: elevarse al cielo, volar al cielo, alcanzar el cielo en un solo paso.
Cuarto, grandeza
Explicación: majestuoso: vasto e ilimitado. Describe un impulso majestuoso.
De: "Dawn of the Ancient Battlefield" de Qin Mu: "Esta es una página magnífica en la historia moderna de China".
Gramática: sujeto-predicado como predicado y atributivo; ; incluyendo elogios
Los sinónimos incluyen Wan, Changhong y Fengyun Almighty.
El antónimo es débil
Cinco mil millas.
Explicación: Diarrea: Se inyecta agua directamente hacia abajo. Describe el río que corre hacia abajo, fluyendo rápido y lejos. Esta es también una metáfora de la escritura o la música. También describe la caída de los precios.
De: "Libros con el corazón del convento de monjas" de Chen Liang de la dinastía Song: "Un gran río; mil millas".
Vernácula: El río Yangtze es un gran río, fluyendo hacia abajo, rápido y lejos.
Ejemplo: Fang Xi va recto, corriendo miles de kilómetros, pero hay muchos giros y vueltas. ◎Crítica literaria de Wang Ming Shizhen
Gramática: formal; utilizada como predicado, atributivo y objeto; se refiere a la velocidad
Los sinónimos están cayendo en picado y empeorando.
Antónimos de giros y vueltas, un charco de agua estancada
Materiales de referencia:
Enciclopedia Sogou - Volando hacia abajo
Enciclopedia Sogou - efusivo
Enciclopedia Sogou - Inmersión
Enciclopedia Sogou - Magnífico
Enciclopedia Sogou - A miles de millas de distancia
Poema de Cai Yuanpei que describe. cascadas:
La cascada Tiantai ganó la batalla y la cascada Yandang ganó al anciano.
Hay nueve cascadas en el mundo, y la cascada de Dalong es la mejor.
Ruan Yuan:
Nubes, nubes, lluvia, nieve, arcoíris de la Vía Láctea, polvo de jade, cortina de cuentas del lago de hielo.
Todo está cambiando. Si se trata del fin propuesto, no es una obra.
Poema de Yuan Mei "Cascada Dalong":
La montaña Longqiu es extremadamente alta y la cascada está llena de algodón.
Por encima de cinco pies todavía hay agua y por debajo de diez pies todo es humo.
La situación es compleja y difícil de distinguir del agua y las nubes.
Al principio sospeché que Sun Gongzhi era vegetariano, y Xuexuo lo arrojó al borde de la Vía Láctea.
Después de sentirse cansado de arar los campos, Dragón de Jade tosió y babeó durante nueve días.
Quién sabe que el viento y el agua se mecerán y las olas removerán el hielo.
Evidentemente se fusionaron y dispersaron, quedaron atrás y retrasados.
A veces, el estado de trabajo baila ligeramente, como hacerlo lento como un círculo.
A veces el sol brilla, ni verde ni rojo;
Wang tiene un poema que describe el paisaje único de Rainfall y escribe:
Lingyuan está conectado al estanque de sal en el este, y las rocas agrietadas se derrumbaron al pie del acantilado.
Las nubes atraviesan el cielo y me apoyo en mi espada, y la luz de la luna cuelga en el salón de primavera.
El sonido del agua del río y la lluvia en otoño son muy urgentes, y los copos de nieve y hielo de mayo tampoco se salvan.
Heller se mudó a la montaña Wenbei y el año pasado fue a Shiliang para reclutar nuevos soldados.
Dos poemas "Cascada de la montaña Wanglu",
Uno es:
Al oeste está el pico Xianglu y al sur está la cascada.
La corriente colgante mide trescientos pies y el barranco tiene decenas de kilómetros de largo.
Como un relámpago, como un arco iris blanco que se asoma.
Al principio, el agua del río caía y quedaba medio esparcida en el cielo.
Mira la situación y gira hacia el macho, ¡eso es algo bueno!
La brisa del mar sigue soplando y la luz de la luna sigue vacía.
Dispara al aire y lava la pared azul a diestra y siniestra.
Cuentas voladoras dispersan nubes ligeras, piedras de cúpula espumosas.
Y viajo a montañas famosas, lo cual es bueno para mi ocio.
Lávate la cara sin importar lo que laves.
Pero la armonía es buena y estoy dispuesto a dejar este mundo para siempre.
Segundo:
La niebla púrpura está iluminada por el sol y la cascada cuelga frente a la montaña.
Volando a tres mil pies, se sospecha que la Vía Láctea ha caído al cielo
Li Mengyang también escribió un poema sobre la cascada Lushan en la dinastía Ming.
Templo Kaixian
La cascada cayó al suelo durante mucho tiempo.
Mo Yan, ¡este charco de agua es tan pequeño que puede sacudir el monte Lu!
Cuartetas - Wang Anshi, Dinastía Song
Wanli,
Miles de pies de agua están suspendidos en el agua.
* * *Mira el colgante de seda de la chica de jade.
El sol reflejado también es un personaje de cinco colores.
Cae la primavera roja, y el ambiente es medio morado.
Corriendo entre los árboles, las pesadas nubes se dispersaron.
El sol es como un arco iris, el cielo está despejado y el aire está despejado, y vienen el viento y la lluvia.
Lingshan está lleno de colores brillantes y agua etérea.
(Zhang Jiuling, poeta de la dinastía Tang)
Xu Ning en la cascada Lushan
El vacío cayó en el manantial y el trueno se precipitó hacia el río sin parar.
En la antigüedad, las montañas blancas eran tan largas que una línea divisoria cortaba las verdes colinas.
"Tres capas de primavera" del poeta de la dinastía Song, Bai Yuchan
Mientras Yuan Xi se adentraba en Taohuawu, Xia Zi susurraba.
El acantilado de nueve pisos es brillante, el manantial del tercer nivel vuela y llueve.
El sol poniente tiñe de rojo y húmedo las sombras de las montañas, y las frías nubes se aferran a los antiguos acantilados.
Retira las flores de hielo esparcidas en el fondo del arroyo y rocíalas sobre la torre de nieve flotante en las puntas de los pinos.
La ropa de Chang'e estaba un poco mojada y allí estaba la casa de Fuso debajo de la piscina.
La llegada de la dinastía parece abrumadora, y la noche es como escuchar un mortero.
El aire frío entra rugiendo en el valle, enviando el bombardeo de la Vía Láctea a través de los siglos.
Los sapos plateados vuelan en el templo de Guanghan y los dragones de jade bailan en el Palacio de Cristal.
El hacha Qiongying no es la luna vieja, y la cascada no es la Chica Tejedora.
Al principio sospeché que los peces y las tortugas caerían en la puerta del dragón, pero tenía miedo de que las estrellas estuvieran en Niuzhu.
Quiero encontrar unas bolas de masa ahora, pero veo un ratón en el cielo.
Un charco de escarcha empapado, gotas de leche milenaria congelada.
La luna brilla sobre la perla divina, y el viento sopla el grano hacia el tigre.
Yao giró el eje de la tierra y el caballo de hierro se enroscó alrededor del cielo.
"Poema del manantial de la cortina de agua" de Zhao Mengfu, un poeta de la dinastía Yuan
La cortina voladora es como una cortina de jade y mide miles de pies de largo.
La luna creciente es como un gancho de cortina, colgando en el cielo azul.
La balada de la cascada Lushan de Yang Wei de la dinastía Yuan
La Vía Láctea de repente parece un escorpión frente al pico Wulao.
Sospecho que Xian Zhi Su Lian está fuera de eje y se inclina hacia el cielo.
Quiero cortarme la mano y cortar un cigarrillo de cristal.
Encontrarse con nubes y rocas es como atrapar un hada de la luna.
La garganta tiene sed de noche, y la ballena cabalga sobre el mar y chupa los campos secos de moreras.
Inesperadamente, alcanzó los cien mil pies de altura y el arcoíris de jade colgaba boca abajo.