Modismos relacionados con la escritura
无名一文 (bù míng yī wén)
Explicación: Nombre: Posesión. Ni un centavo. Describe la pobreza extrema.
Fuente: Capítulo 16 del Volumen 2 de "Li Zicheng" de Yao Xueyin: "Hermano, entiende, pasé la mitad de mi vida con mi libro y mi espada flotando, viviendo en ríos y lagos, sin un centavo. en mi bolsillo."
Ejemplo: Su situación de vida se ha vuelto difícil hasta el punto de ~.
Bù zhí yī wén (bù zhí yī wén)
Explicación: Las palabras de desprecio no valen nada. Una metáfora de la incompetencia o el bajo carácter.
Fuente: Volumen 14 de "Helin Jade Dew" de Luo Dajing de la dinastía Song: "Si un erudito-burócrata ama un artículo, no lo escribirá directamente".
Chegui***wen (chē guǐ) gòng wén)
Explicación: Wen: texto. Las pistas están unificadas y el texto es consistente. La metáfora está unificada.
Fuente: "Libro de los Ritos · Doctrina del Medio" escrito por Dai Sheng de la Dinastía Han Occidental: "Hoy nos bajamos del tren en la misma vía y escribimos el mismo texto". p>
Ejemplo: Teniendo el Reino Guizhu, no es fácil enseñar. Es más, todos vivimos en la misma casa. ★Liang Jiangyan de las Dinastías del Sur, "Xiao Huqi dio paso para sellar el reloj"
Los carruajes están en el mismo camino, los libros están en el mismo texto (chē tóng guǐ, shū tóng wén)
Explicación: El mismo texto: se usa en todo el país Las palabras son las mismas en la misma pista: el ancho y el ancho de las pistas son los mismos en todo el país. Unificar palabras, unificar surcos. Una metáfora de la unidad nacional.
Fuente: "Libro de los Ritos: Doctrina del Medio": "Hoy en día, los coches van por el mismo camino, los libros están en la misma página y las acciones van sobre el mismo tema."
Revisión subterránea (dì xià xiū wén)
Explicación: Solía significar que un erudito talentoso moría temprano.
Fuente: El volumen 88 de "Taiping Yulan" cita el "Libro de Jin" de Wang Yin: "Shao dijo que es imposible saber todo sobre el cielo y la tierra. Yan Yuan y Bu Shang son ahora Xiu Wenlang. "
Ejemplo: ~Zhuo Lang, que vació la pared cuando tenía hambre. ★Poesía "Título loco" de Sikong Tu de la dinastía Tang
Diǎn cè gāo wén (diǎn cè gāo wén)
Explicación: Se refiere a importantes documentos y edictos de la corte feudal.
Fuente: Volumen 2 de "Ensayos de Liangbian Qiuyu'an" de Liang Shaoren de la Dinastía Qing: ""Historia de las Cinco Dinastías": 'Huang...' también se utiliza en los clásicos y textos altos."
Ejemplo: El valor de reliquia cultural de ~ no se puede subestimar.
ERya Wenwen (ěr yǎ wēn wén)
Explicación: Erya: elegante. Describe a una persona con una actitud gentil y acciones gentiles. Se refiere a la falta de espíritu de lucha, falta de audacia y agresividad al hacer las cosas y falta de espíritu emprendedor.
Fuente: "Héroes de Europa del Este" de la Sra. Yuyi de Lingnan en la dinastía Qing: "Nacido con rasgos hermosos, elegantes y gentiles, un temperamento refinado y una inteligencia extraordinaria".
Blogs públicos (fàn làn bó wén)
Explicación: desbordante: demasiado amplio; blog: demasiadas frases. El contenido es demasiado amplio y contiene muchas frases.
Fuente: "Registros históricos·Biografías de Laozi y Han Fei": "Si hay demasiadas publicaciones en el blog, habrá demasiadas publicaciones en el blog".
Héng sài bù wén (héng sài bù wén)
Explicación: Enojado, vulgar. La vulgaridad no tiene cultura.
Fuente: Capítulo 13 del Xinbu del "Libro de Datong" de Kang Youwei: "En tiempos de paz, todas las tierras son iguales y no hay distinción entre ciudades y pueblos... En tiempos difíciles sin Como base, todas las escuelas se reúnen en Kioto. Sin embargo, todos los pueblos y ciudades tienen la costumbre de no tener educación ”
Hòu mào shēn wén (hòu mào shēn wén)
Explicación: Amable por fuera pero impredecible por dentro. Lo mismo que "grueso y cariñoso".
Fuente: "Libro de la ruptura de la diplomacia" de Chen Menglei de la dinastía Qing: "Apuntando al cielo y jurando al sol, la apariencia espesa y la escritura profunda son suficientes para conmover a la gente".
文韬Estrategia marcial (wén tāo wǔ lüè)
Explicación: Tao: se refiere a los "Seis Tao", un antiguo libro militar, que se divide en seis Tao de texto, artes marciales, dragón, tigre, leopardo y perro Lue: se refiere a las "Tres Estrategias", un antiguo libro militar, que consta de tres volúmenes. Una metáfora de la estrategia militar.
De: Capítulo 47 de "Water Margin" de Shi Naian de la dinastía Ming: "Tienes estrategias literarias, taoístas y militares, ¿cómo puedes escapar de la red de la tierra y el cielo?".
Sinónimos: tanto civil como militar, Wang Wentao Gramática: forma combinada; usado como sujeto, objeto, atributivo con significado elogioso
Wén wǔ shuāng quán (wén wǔ shuāng quán)
Explicación: Wen: talento literario; Wu: artes marciales. Capaz en literatura y artes marciales, su talento literario y artes marciales son sobresalientes.
De: "La biografía de Li Guangbi en el antiguo libro de la dinastía Tang": "Yunsun y Wu Zhilue tienen talentos literarios y militares".
Sinónimos: Wen Tao y Wu Lue , Wang Wenwu
p>Ejemplo: el apellido de esta persona es Jiang, su nombre es Wei y su nombre de cortesía es Boyue. Es de Tianshui Ji. Es extremadamente filial con su madre, ~, él. Es sabio y valiente, y es verdaderamente un héroe en el mundo. ◎Capítulo 93 de "El romance de los tres reinos" de Luo Guanzhong de la dinastía Ming
Palabras en el texto: texto cultural, tinta, estilo de escritura, wenwenlian, zhengwenlang, wenhuwen, qiwen, idioma, apellido , wenmianwen, mawenshaowen, touwenyao Wen Kui