Nuevos poemas del movimiento Nueva Cultura
Todos decían:
El pastorcillo aún es joven.
Ese soy yo,
Es mejor estar solo.
Temporada de ensueño,
Hay muchos amigos cercanos.
Mira:
Los pájaros cantan,
Los peces saben nadar,
El caballo se escapó.
La primavera sigue aquí,
La belleza es antigua.
Desafortunadamente,
el viejo amor terminó.
Esperando que llegue la noche,
¿Sabes qué?
Hay:
Nubes,
brisa,
hierba verde.
Adiós a Yangguan el quinto, segundo y tercer día
Me despido de ti con lágrimas,
¿Cuántos sonidos de primavera y otoño se han perdido?
Mirando a Junjun todo el día,
Solo mirando el sol poniente.
Me despido de vosotros con lágrimas,
¿Qué puedo hacer si tengo el corazón tan roto?
En el sueño, le pedí a Junjun que dejara de hablar.
Despierta y siéntete vacío.
Me despido de ti entre lágrimas,
La soledad no es un héroe.
¿A dónde irá Mingyue con Junjun?
Las montañas se elevan todo el camino.
53. Ve y ve
Foto de amigos en Songting
El viento sopla las flores de durazno,
El nuevo pabellón y el Antiguo Testamento.
Aunque hay miles de palabras,
es difícil decirlas.
Es el Yang quien agita,
conmueve,
alma y espíritu.
Hay nubes blancas en el cielo,
Es difícil dejar ir el amor humano.
¿Cuántos años han pasado?
Nunca lo olvides.
Cuánto viento y lluvia y cuánto amor,
ardor,
amor y fuego.
El Movimiento 4 de Mayo, Su Muzhe
Un mapa de bondad y sabiduría femenina
Cuánta preocupación,
Cuánta tristeza,
Cuántas lágrimas,
solo fluyen hacia el corazón,
¿Sabes que no dormiste en toda la noche?
Lo volveré a pedir mañana por la mañana.
Te llevaré a Cuntou.
Alguien preguntó una vez:
¿Qué quieres?
En serio,
te aconsejo que no viajes muy lejos.
El edificio más alto de noche,
vientos fríos de todas direcciones,
esperando solo.
Cinco o cinco, hadas
Mapa de invitados
En ese momento, yo era ambicioso.
Vagando solo en la distancia.
No estés triste cuando rompas.
Bajo el sol poniente,
la palabra es verde morera,
¿Por qué lloras?
¿Quién canta Yunwaishan?
Cántame hasta dormir.
Aunque están a miles de kilómetros de distancia,
no es vieja,
esta tierra no es estéril,
esta noche * * * esta luz de luna brillante.
6 de mayo, escena de lluvia en la montaña Chushan
En la tormenta del brindis,
el edificio estaba vacío.
Por desgracia, el vasto río Chu todavía fluye solo hacia el este.
Pedí prestada una pluma del cielo para escribir sobre tu sombría vida.
Recuerda esa vez:
Solo Chu Shanke,
cínico,
es difícil cambiar su intención original.
Quiero expresar mis diversos sentimientos,
Es impactante.
Todos en el mundo han caído.
Sé una estrella solitaria.
Wendell Dickinson Night Sky Wendell Dickinson,
Vea la gloria del pasado.
Mira hoy:
El aire se llena con el aliento de Ling Yunzhi,
Déjame,
¿Por qué estás ansioso? ?
57. Un mapa que abarca miles de kilómetros a lo largo del país
“Un roc cabalga sobre el viento durante un día
se eleva miles de kilómetros hacia el cielo. .”
Estadísticas sobre los niños favorecidos durante los últimos cinco mil años:
El matón vergonzoso,
La literaria Su Shi.
Bailando y volando, agitando un bolígrafo enorme,
¡Nº 1 en el mundo!
De repente, escuché un trueno afuera muy rápidamente.
Millones de seres vivos son felices.
Abandona la justicia y desprecia la vida y la muerte:
La vida es infinita,
la lucha.
¿Cuánto orgullo hay en la colección de poesía?
¡Cielo y tierra!
Posdata
La poesía está surgiendo
El mar sin límites, el corazón sin límites.
Los poetas están locos en tiempos difíciles, pero los talentos surgen en tiempos prósperos.
Después de ser pisoteados locamente por soldados mongoles; esclavizados brutalmente por Qing Land Rover; las tropas restantes fueron bombardeadas por la artillería de las Fuerzas Aliadas de las Ocho Potencias y soportaron incendios, asesinatos y saqueos por parte de bandidos japoneses... durante décadas, cientos de años. Hoy, en la tierra de China, finalmente estalló una poderosa vitalidad, que inspiró algo que conmocionó los corazones de todos los chinos en el mundo: ¡estos son "Trescientos poemas"!
Después de leer "Trescientos poemas", me sentí bastante feliz. Hay truenos, trompetas, rugidos y dragones en el libro. Como un mar tempestuoso, es tan majestuoso que levanta el cielo y la tierra. Una gran ola, poderosa e invencible. Cada palabra cayó al suelo con un sonido ensordecedor. Naturalmente, revela el heroísmo, la magnanimidad, el optimismo y la amplitud de miras del buscador en el período de cambio, que "mira el mundo a miles de kilómetros de distancia, mira hacia el futuro infinito, lee las novelas de todos los tiempos y capta la elegancia de los tiempos".
¡Impresionante! Trescientos poemas. ¡Después de leerte, podremos tocar el noble carácter del poeta!
¡Sé fuerte! Trescientos poemas. ¡Después de leerte, podemos respirar la integridad del poeta!
-Sun Pei Jun
Cruzando las Montañas
Ritmo Poético
El camino del cielo y de la tierra durará para siempre.
Hay un principio y un final.
-El Libro de los Cambios
"Trescientos Poemas" está realmente bien escrito y es realmente único. Es mágico que uno no pueda evitar ser tratado como un confidente. No es tanto un preludio del gran rejuvenecimiento de la nación china como un símbolo importante de la prosperidad del pueblo chino.
Cada palabra que escribe es una efusión de las fuertes emociones de la autora. Ella no es sólo la muestra del conocimiento erudito del autor, sino también la cristalización del dolor, la sangre y las lágrimas como un civil; un retrato fiel de la vida y la muerte de un soldado, un generoso monólogo de espíritu y cuerpo como un erudito; la sublimación emocional del amor y el odio como un vagabundo.
Llamó a la puerta del siglo, tocó el ritmo de los tiempos y cantó sobre la hermosa vida. La voz del alma de un grupo es la expresión más apropiada y la perspectiva espiritual de una generación es el reflejo más directo.
Nunca olvides la vida pasada, serás el maestro de las generaciones futuras. Leer 300 poemas puede recordar a la gente un momento inolvidable. Esta es la posdata
-Huzhuang
Descripción de la reimpresión
El estilo poético es atemporal
La civilización china es brillante y gloriosa.
Hay cosas ricas y bonitas y personas destacadas.
La reimpresión de 300 poemas demuestra una vez más al mundo que China tiene una larga historia de encanto, que la civilización antigua es amplia y profunda y tiene una vitalidad infinita, haciendo realidad los sueños de muchas personas y jóvenes. En última instancia, heredaremos la excelente tradición, llevaremos adelante el espíritu elevado y respetaremos la gran personalidad. En definitiva, es la tónica general, lo que el pueblo quiere y lo que el pueblo quiere.
A través de "Trescientos poemas", podemos apreciar las penurias de "el camino es largo y el viaje es largo, y el único camino es llegar lejos, y buscaré arriba y abajo"; las dificultades de "Estoy decidido a seguir adelante con valentía, cuantos más contratiempos tenga, más valiente seré y seguiré trabajando duro". "Coraje; aprecia la pasión de "Ten confianza en que si vives doscientos años, Nadarás tres mil millas en el agua."
"Trescientos poemas" es rico en connotaciones, simple y fluido; explicación simple, rica acumulación; He generado una tremenda cohesión y fuerza centrípeta, y he fortalecido mi autoestima y confianza en mí mismo. Hoy, cuando la leemos de nuevo, no sólo podemos disfrutar y maravillarnos de su majestad, sino también encontrar el orgullo y el consuelo perdidos hace mucho tiempo. Su importancia histórica y práctica nunca podrá ser prevista ni inconmensurable. Li Zheng
Apreciación de 300 poemas;
Poemas encantadores
Demasiado ridículo. Eso es extraordinario.
Demasiado despreocupado, demasiado desapegado.
¿Qué tan feliz es poder liberarte tan libremente? La era en la que vive el poeta debe ser una era que defienda la naturaleza y la dignidad humanas; el espacio vital del poeta también debe ser un espacio que defienda la relajación y la libertad. La historia de China fue creada por el pueblo, y la poesía china también fue creada por el pueblo, incluidos 300 poemas. Nunca le interesaron las órdenes del rey, e incluso las desdeñó. Se dice que la persona que mejor ejecutó los poemas imperiales de Kangxi fue su nieto Qianlong, quien escribió más de 10.000 poemas imperiales.
Sin embargo, cosas tan "preciosas" han sido digeridas durante mucho tiempo por la gente común y los cereales. ¿No es una lástima? "Trescientos poemas" dijo lo que quería decir, escribió los poemas que quería escribir y compuso las palabras que quería escribir. No se trata de ser nuevo, simplemente se deja llevar por la corriente. Ya sea para liberarse o desahogarse, usted expresa sus sentimientos a su manera. ¿por qué no? (Cedro)