Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Palabras que describen montañas

Palabras que describen montañas

1. El poema que describe las colinas, las cuatro estaciones (arar durante el día, cosechar durante la noche) está lleno de entusiasmo pastoral. En Song y Fan Chengda cultivaban durante el día y cosechaban por la noche, y los niños de la aldea estaban a cargo.

Aunque los niños no araron los campos ni tejieron telas, también aprendieron una especie de melón bajo la sombra de las moreras. 【Nota】1. Sentimientos varios: Poemas escritos por placer sin un tema fijo.

2. Agricultura: deshierbe. 3. El logro del cáñamo: torcer el cáñamo para convertirlo en hilo.

4. Responsabilidad mutua: Cada uno tiene un trabajo determinado. 5. Sin resolver: no lo entiendo.

6. Proporcionar: Involucrarse y participar. [Análisis] "Four Seasons Pastoral Miscellaneous" es un conjunto de poemas familiares de gran escala compuestos por el poeta después de retirarse a su ciudad natal. Son sesenta poemas en total que describen el paisaje de la primavera, el verano, el otoño y el invierno. el campo y la vida de los agricultores, y también reflejan la explotación que sufren los agricultores y las dificultades de la vida.

Este es uno de ellos, que describe una escena de la vida estival en el campo. La primera frase "Salir a arar los campos durante el día y recoger cáñamo por la noche", que significa: ir al campo a desyerbar durante el día y retorcer el hilo de cáñamo por la noche.

"Arar" significa desmalezar. A principios del verano, es necesario desmalezar las plántulas.

Esto es lo que deben hacer los hombres. "Prostituta de caballos" se refiere a las mujeres que, después de terminar otros trabajos durante el día, amasan cordeles y tejen telas con ellos por la noche.

Esta frase describe directamente el escenario laboral. La segunda frase "Los niños del pueblo se ocupan de sus propios asuntos", es decir, "niño" se refiere a hombres y mujeres. Todo el poema utiliza el tono de un viejo granjero, y "niño" se refiere a los jóvenes.

"Estar a cargo" significa que ni a hombres ni a mujeres se les permite estar ociosos y que cada uno se ocupe de sus propios asuntos. La tercera frase es "Los hijos y nietos no están preparados para cultivar ni tejer". "Hijos y nietos" se refiere a aquellos niños que no saben cultivar ni tejer, pero que no están ociosos.

Han estado expuestos y amado el trabajo desde la infancia, por lo que "aprendieron a cultivar melones bajo la sombra de las moreras" y aprendieron a cultivar melones bajo las exuberantes moreras. Este es un fenómeno común en las zonas rurales, pero es bastante único.

La conclusión muestra el inocente interés de los niños rurales. El poeta utiliza un estilo de escritura fresco para describir de una manera más detallada la intensa atmósfera de trabajo en el campo a principios del verano, lo cual es muy interesante de leer.

Song Fancheng híbrido pastoral de las cuatro estaciones tiene ciruelas grandes, albaricoques dorados y grasa, mientras que las flores de trigo, el blanco nieve y las coliflores son delgadas. Nadie cruzó nunca la valla, sólo volaban libélulas y mariposas.

Nota: ① Flores de trigo: las espigas de trigo se llaman flores nativas, blancas y verdes, en abril y mayo del calendario lunar en Suzhou, Jiangnan. Coliflor: se refiere a las flores de colza.

En abril y mayo del calendario lunar, es de color amarillo brillante, las flores caen y se forman semillas, por eso se le llama "raro". ②Duración del día: el día más largo del solsticio de verano.

Seto de otoño.

2. El paisaje de Guilin es el mejor del mundo, pero no tan bueno como el de la montaña Wuyi.

El agua del arroyo es tan fragante como azul y la hierba crece en el aire. Los pececitos juegan entre sí, lo cual es adecuado para que vivan los dioses.

Entre las nueve curvas, los puntos están dispuestos en el agua y los picos en la cuenca. La razón por la que Wuyi se encuentra en tal estado es porque las nubes son muy profundas.

Cuando llega el viento del sureste cada primavera, el río Jian está ligeramente cálido y helado. El extraño té junto al arroyo es el mejor del mundo y los inmortales de Wuyi lo cultivan desde la antigüedad.

Wuyi es el lugar más hermoso del mundo y estoy dispuesto a regresar con el viento largo.

El magistrado del condado no entendía el culto en el templo, pero Suo Wengong cultivaba té con sus propias manos.

Una espada corta el acantilado de Tianya y dos playas brillan con arena dorada. Los tres picos están cubiertos de coronas verdes y los cuatro senderos están cubiertos de velos.

Un pequeño arroyo atraviesa la montaña, serpenteando en nueve vueltas. Hay rocas al lado del arroyo, y el reflejo es frío y verde.

La balsa de bambú transporta pasajeros y flota entre la multitud. ¿Dónde está el país de las hadas, con sus nueve vueltas y vueltas?

3. Las palabras que describen el paisaje de la pradera son buenas palabras para describir la pradera.

Amplio, vasto, vasto, tranquilo, desolado, fértil, rico

Árido y árido campo de nieve, pastizales, páramos, pastizales salvajes y salvajes

Césped de pantano de hierba silvestre Dianzi Mangshi The Los prados de pradera son enormes.

Amplias playas, desiertos fértiles, desiertos de Gobi

Pantanos planos de marea

Subidas y bajadas sin fin, las llanuras y los vastos campos tienen suaves y vastas subidas y bajadas sin límites , hierba verde, naturaleza y desierto.

El Mago de Oz, arena amarilla, miles de kilómetros de espejismos, hierba fragante, largas currucas, ondulantes olas azules, flores, vastos espacios naturales y los interminables espacios naturales de Mapingchuan.

Ilimitado y distante, es agradable a la vista, limpio y brillante, relajado y alegre, amplio y verde, y la tinta y las líneas de aguada delinean la pradera ilimitada.

Yurta mongol

Agua, hierba fresca, hierba hermosa, muchas ovejas, ganado gordo, ovejas fuertes, como el río Baiyun y el río Han, prados de tierras bajas tan densos como telas de araña, altos Hierba y hojas anchas, la hierba es alta, exuberante y verde por todas las montañas y campos.

Hay un río cristalino a lo lejos, como una cinta brillante arrojada por un hada, incrustado en la pradera ilimitada.

Las ovejas pastan tranquilamente en la pradera y parecen lotos blancos en el lago verde.

Sin fin, sin fin, hasta donde alcanza la vista, una llanura, interminable, verde, exuberante, interminable, viento suave que sopla hierba, miles de kilómetros de campos verdes, hierba alta volando, campos fértiles, Hierba verde e infinita, llena de vitalidad

Cui* * *liu

Sin fin hasta donde alcanza la vista

Ilimitada y vasta

Muy bonita y encantadora

Colorida y verde abundante.

Infinito hasta donde alcanza la vista

La inmensidad

Miles de caballos galopando a toda velocidad

El azul claro a lo lejos más allá del horizonte

Sin fin hasta donde alcanza la vista

Amplia y ancha

Agua azul sin fin

Todo es verde.

La inmensidad

Rebaños de ganado vacuno y ovino

Conectados por montañas y ríos

Una gran superficie

Infinito

p>

Un gran terreno llano

Una pincelada frente a la montaña

Hierba verde y exuberante

No hay ningún acantilado a la vista.

Salto nel vuoto

Hay vacas y caballos.

La hierba está baja cuando sopla el viento.

Bi Ye·Li Qian

La hierba es muy alta y el ruiseñor está en el cielo.

Miles de kilómetros de naturaleza fértil, suelo fértil sin límites

Sin límites

Hierba exuberante

Las personas realmente fuertes pueden soportar pruebas severas

Conectados por montañas y ríos

Vacío infinito

Grandes extensiones de verde

Magnífico y espectacular

Magnífico y abierto

5. Buenas palabras para describir los pastizales: la hierba interminable en la llanura, a medida que las estaciones van y vienen, el incendio forestal nunca los devora por completo, vuelven a crecer con la brisa primaveral.

El arroyo es verde y la hierba es verde, y el sonido fuera de la casa es como el de casa. Esperando que las bellezas no se unieran, Qiangdong envió algunas flores.

Praderas (Lao She)

Desde que era niño, he visto las palabras "El cielo es azul, los campos son vastos y se pueden ver vacas y ovejas en el viento y hierba." Esto tuvo un impacto negativo y hizo que la gente tuviera miedo de ir al norte. Esta vez vi la pradera. El cielo allí es más bonito que otros días. El aire es tan fresco y el cielo tan claro que siempre quiero cantar una canción para expresar mi felicidad. Bajo el sol, está a miles de kilómetros de distancia, no ilimitado. Hay montañas por todos lados, el suelo es verde y las montañas son verdes. La oveja subió la montaña por un tiempo y luego volvió a bajar. Dondequiera que vayan, es como si estuvieran bordados con grandes flores blancas sobre la interminable alfombra verde. Las líneas de esas colinas son tan suaves, como pinturas sin huesos, simplemente representadas en verde sin estar delineadas con un bolígrafo. Por lo tanto, hay arroyos verdes por todas partes, que fluyen lentamente hacia las nubes. Este estado es a la vez sorprendente y confortable. Quiero mirar a mi alrededor durante mucho tiempo, sentarme y cantar en voz baja un hermoso poema. En este estado, incluso los caballos y los toros a veces dejan de avanzar, como si recordaran la diversión infinita de la pradera. Zisai, Zisai, ¿quién dijo eso?

Este es un mundo de jade. ¡Incluso Jiangnan puede que no tenga ese escenario!

Visitamos la comuna ganadera de Chenbalhu Banner. El autobús viajó kilómetros antes de llegar a su destino. Ciento cincuenta millas son pastizales. Camine otras 150 millas y seguirá siendo pastizal. Conducir por la pradera es muy relajante. Mientras la dirección sea buena, puedes ir a cualquier parte. Cuando entré por primera vez a la pradera, no escuché ni vi nada excepto algunos pájaros volando. Después de caminar durante mucho tiempo, vi un cinturón tortuoso tan brillante como el cristal en la distancia. ¡Pequeño río! Había muchas vacas y ovejas, y también se vieron caballos, y se escuchó un débil sonido de látigos. Pronto llegamos a la comuna. De repente, un grupo de caballos apareció en las montañas a lo lejos, como arrastrados por una ráfaga de viento. Hombres, mujeres, viejos y jóvenes se vistieron inmediatamente con todo tipo de ropa y los caballos galoparon y bailaron como un arco iris. Este es el anfitrión que viene desde decenas de kilómetros de distancia para dar la bienvenida a los huéspedes que vienen desde lejos. Cuando el dueño nos vio, inmediatamente giró la cabeza de su caballo, vitoreó y galopó hacia adelante, abriendo el camino delante del auto. La tranquila pradera está repleta de vítores, coches y cascos de caballos. Los carruajes y los caballos volaron sobre las montañas y vieron varias yurtas. Fuera de la yurta hay muchos caballos y coches. Mucha gente vino desde decenas de kilómetros de distancia a caballo o en coche para vernos. Invitamos a una bailarina de Hyrule a traducirnos. Su nombre es muy hermoso: Flor de Cristal. Ella es de Chen Qi y un Ewenki. El maestro desmontó y nosotros también.

No sé de quién es la mano, pero siempre la sostengo con calidez y la sostengo. No necesitamos traductores gays de flores de cristal. Nuestros idiomas son diferentes, pero nuestros corazones son iguales. Dale la mano una y otra vez, sonríe una y otra vez. ¡Tú dices el tuyo, yo digo el mío, lo que a grandes rasgos significa unidad nacional y asistencia mutua!

De alguna manera, entré en la yurta. Se sirvió el té con leche, se colocó el tofu con leche y el anfitrión y el invitado se sentaron con las piernas cruzadas. Todo el mundo es educado, todo el mundo es muy afectuoso e informal. Pronto, el hospitalario anfitrión trajo un gran plato de cordero y vino con leche. Los cuadros de la comuna brindaron por nosotros y el hombre de 70 años brindó por nosotros. Exacto: las bendiciones suelen ser difíciles de expresar, ¡así que no te olvides de la otra persona al brindar! Devolvemos el regalo, el anfitrión levanta su copa y le devolvemos el regalo. En ese momento, las chicas Ewenki, con sombreros puntiagudos, generosas pero un poco tímidas, se acercaron a cantar canciones populares para los invitados. Nuestros compañeros cantantes también cantaron muy rápido. Cantar parece más fuerte y conmovedor que cualquier otro idioma. No importa lo que cantes, el oyente siempre sonreirá con complicidad.

Después de la cena, los niños montaron a caballo y lucharon, y las niñas realizaron danzas folclóricas. Los invitados bailaron, cantaron y montaron caballos mongoles. El sol se ha puesto y nadie se irá. ¡Sí! ¿Por qué no soportas decir adiós a la relación entre Mongolia y los Han?

La vida de las personas ha cambiado y todo en los pastizales también ha cambiado. Tomemos como ejemplo la yurta. Antiguamente se llamaba yurta, pero hoy es diferente. Está hecho de listones de madera y paja para que pueda mantenerse fresco en verano y modificarse en invierno. Mire estos caballos. Hay caballos mongoles bajos y delgados y nuevas razas altas de hipopótamos de tres cabezas. Este tipo de caballo grande es realmente decente. A primera vista, recuerda a la gente palabras como "espíritu del caballo dragón" y hace que la gente quiera montarlo y galopar miles de kilómetros. Las razas de ganado también han cambiado, y algunas pesan más de 1.000 kilogramos, como pequeños tanques. ¡Vacas, hierba gorda, leche fragante como un manantial! No llamativo. El rebaño incluye tanto la oveja de cola grande original como la nueva raza de oveja de lana fina de cola corta. El primero tiene una carne hermosa, mientras que el segundo tiene pelo fino. Sí, la prosperidad de las personas y los animales es uno de los nuevos fenómenos en los pastizales.

6. "Grassland" de Lao She tiene 20 palabras y 5 frases. Las líneas de esas colinas son tan suaves, como pinturas chinas que solo están representadas en verde en lugar de verde oscuro, fluyendo por todas partes y suavemente hacia las nubes. Este estado es mágico y confortable; quiero estar de pie por mucho tiempo, pero también quiero sentarme y cantar un hermoso poema en voz baja. En este estado, incluso los caballos y los toros a veces dejan de avanzar, como si recordaran la diversión infinita de la pradera.

Ya casi, ya casi. De repente, una ráfaga de viento sopló detrás de ellos y una manada de caballos apareció en las colinas a lo lejos. Hombres, mujeres y niños se visten inmediatamente con todo tipo de ropa. El caballo galopó y bailó como un arcoíris. Este es el anfitrión que da la bienvenida a los huéspedes desde lejos, a decenas de kilómetros de distancia.

De alguna manera, entré en la yurta. Después de servir té con leche y tofu con leche, el anfitrión y el invitado se sentaron con las piernas cruzadas. Todos fueron educados, muy acogedores y nada inhibidos. Después de un rato, el hospitalario anfitrión trajo un plato grande de cordero y vino con leche.

Nuestra profesora nos dijo que lo copiáramos.