¿Un poema que describe el colapso de un país?
1. Dinastía Tang "Esperanza de Primavera": Du Fu
El país está interrumpido por montañas y ríos, y la ciudad tiene una profunda vegetación primaveral.
Las flores de mi corazón me conmueven hasta las lágrimas y me asusta el odio de los demás pájaros.
La guerra dura tres meses y una carta enviada desde casa vale diez mil monedas de oro.
Los rasguños de la cabeza blanca son más cortos y la lujuria es abrumadora.
Traducción: Chang'an cayó, el país quedó destrozado y sólo quedaron las montañas y los ríos; ha llegado la primavera y la escasamente poblada ciudad de Chang'an está exuberante de vegetación. Sintiéndome sentimental por los asuntos estatales, no puedo evitar romper a llorar, y el canto de los pájaros asusta mi corazón, lo que sólo aumenta el dolor y el odio por la separación. La guerra continua ha continuado hasta ahora. Las cartas enviadas desde casa son raras y una carta vale diez mil taels de oro. Envuelta en tristeza, me rasqué la cabeza y pensé. Mi cabello blanco se hacía cada vez más corto, y ni siquiera podía insertar la horquilla.
2. "Dos poemas con sentimientos sobre salir de la verja para recibir el frescor del amanecer en una noche de otoño·Parte 2" Dinastía Song: Lu You
Treinta mil millas. del río este entra en el mar, y cinco mil montañas se elevan al cielo.
El resto de la gente derramó lágrimas en el polvo y miró hacia el sur, hacia la división del rey, durante un año más.
Traducción: El río Amarillo, de 30.000 millas de largo, fluye hacia el este hacia el mar, y la montaña Huashan de 5.000 pies de altura se eleva hacia el cielo y alcanza el cielo azul. La gente de las Llanuras Centrales había derramado todas sus lágrimas bajo la opresión del pueblo Hu. Año tras año habían estado esperando con ansias la Expedición al Norte de Wang.
3. Dinastía Song "Shi'er": Lu You
Después de la muerte, sé que todo es en vano, pero no estoy tan triste como Jiuzhou.
Wang Shibei estableció el Día de las Llanuras Centrales y nunca olvidó contarle a Nai Weng sobre los sacrificios familiares.
Traducción: Originalmente sabía que cuando muriera, todo en el mundo no tendría nada que ver conmigo, pero lo único que me entristecía era que no podía ver la reunificación de la patria con mi patria; propios ojos. Por lo tanto, cuando llegue el día en que el ejército de la dinastía Song recupere la tierra perdida en las Llanuras Centrales, ¡celebres una ceremonia familiar y no olvides contarle a tu padre las buenas noticias!
4. "Libro del Hombre Bodhisattva en el Muro de Ostomía de Jiangxi" Dinastía Song: Xin Qiji
¿Cuántos peatones derraman lágrimas en el agua clara del río bajo la Terraza Yugu?
Mirando al noroeste hacia Chang'an, se pueden ver innumerables montañas.
Las montañas verdes no pueden cubrirlo y, después de todo, fluirá hacia el este.
Jiang se sentía triste por la noche y escuchó perdices en lo profundo de las montañas.
Traducción: El agua del río Ganjiang bajo la Terraza Yugu contiene las lágrimas de muchos transeúntes. Miré hacia Chang'an en el noroeste, pero desafortunadamente solo pude ver innumerables montañas verdes. ¿Pero cómo pueden las colinas verdes bloquear el río? Después de todo, el río seguirá fluyendo hacia el este. Al ponerse el sol, me llenó de melancolía al escuchar el grito de las perdices que venían de lo profundo de las montañas.
5. "Embarque en Qinhuai" Dinastía Tang: Du Mu
La jaula de humo está fría, la luna está enjaulada en la arena y el río Qinhuai está cerca del restaurante en noche.
Las chicas Shang no conocen el odio por la subyugación del país, pero todavía cantan las flores en el patio trasero al otro lado del río.
Traducción: La luz borrosa de la luna y el ligero humo cubren el agua fría y la arena blanca. Por la noche, el barco está anclado en un restaurante a la orilla del río Qinhuai. Las cantantes no entienden cuál es el odio por la subyugación del país y todavía cantan sobre Yushu y Backyard Flowers al otro lado del río.