Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Poemas que describen los talentos de los hombres.

Poemas que describen los talentos de los hombres.

Los poemas que describen a genios incluyen:

1. "Historia del Sur · Biografía de Xie Lingyun" de Li Yanshou de la dinastía Tang.

Texto original:

Solo hay * * * una piedra en el mundo, y Cao Zijian tiene ocho cubos. Lucharé y lucharé desde la antigüedad hasta el presente.

Traducción:

Desde las dinastías Wei y Jin, ha habido piedras literarias (una unidad de capacidad, una piedra equivale a diez dou) en el mundo, entre las que se encuentra Cao Zijian ( también conocido como Cao Zhi) monopolizó ocho dou. Si ganas una pelea, el resto del mundo compartirá la pelea.

2. A principios de otoño, Li Bai, un poeta de la dinastía Tang, le dio a Pei diecisiete cartas.

Texto original:

Lejos del mar, el viento melancólico llega al fin del mundo.

La aparición de la Estrella del Sur presagia la llegada del caluroso verano, y el aire caliente se evapora formando nubes de colores.

El tiempo no puede retroceder y Long Tianjia, de seis años, pasa por el ciclo una y otra vez.

Confucio lloró porque nadie apreciaba el hermoso jade. Confucio se lamentó de que la calabaza se aferra a un lugar y no puede vivir en todas direcciones.

Ahora no tengo un lugar donde seguir mi carrera. A menudo suspiro y toco el guzheng solo.

Sr. Pei, su valentía, brillantez y brillantez surgieron de repente.

Tus huellas están por todas las Llanuras Centrales y hay gente valiente por todas partes.

Te gusta corretear con dos mujeres más hermosas que flores de loto en tu espalda.

Su canto es tan melodioso que les preocupa el paso del tiempo y no pueden disfrutarlo.

Las joyas se encuentran en las profundidades del mar, y dragones y serpientes se esconden en los cinco Grandes Lagos.

Si un día el emperador te ve, tu camino hacia el éxito no está muy lejos.

Si tienes mala suerte, sígueme y practica el elixir.

Traducción:

Lejos del viento y del mar, la tristeza sopla por todo el mundo.

La aparición de la estrella del sur presagia la llegada del caluroso verano, con vapor elevándose y formando nubes de colores.

El tiempo no puede retroceder y el auto aéreo de seis dragones conducido por el dios del sol sigue circulando.

Bian lloró porque nadie apreciaba el hermoso jade, y Confucio se lamentó de que la calabaza estaba pegada a un lado y no podía apuntarse en todas direcciones.

Ahora no tengo fama ni fortuna y, a menudo, me siento inferior sólo a mí mismo.

Señor Pei, su héroe es heroico, su talento arde y usted se levanta de repente.

Viajas por las Llanuras Centrales y te haces amigo de héroes.

Te gusta llevar contigo dos bellezas que son más brillantes que las flores de loto.

Sus canciones son ruidosas y tranquilas, por lo que les preocupa el paso del tiempo y no poder disfrutar al máximo.

Las joyas provienen de las profundidades del mar, y dragones y serpientes se esconden en montañas y lagos.

Si un día el emperador se enamora de ti, tu camino hacia el éxito no está muy lejos.

Si no tienes suerte, practica conmigo.

3. "Lü Zhong envía a su segundo hermano a Xijing" de Li Bai de la dinastía Tang

Texto original:

Luke sonríe hacia el oeste, tu La puerta es como un sueño.

La escarcha desaparece en el ministro, y recuerdo el palacio de la luz todos los días.

Después de admirar a los dos dragones, serás coronado de talento.

Grupo de elevación de Pingqu, Han Yiling Changfeng.

Bailando mangas y soplando la luna de otoño, cantando y festejando por la mañana.

¿Qué pasará si te envío a miles de kilómetros de distancia?

Traducción:

Aunque vivía en el continente oriental, mi corazón todavía permanecía en la capital, e incluso mis sueños estaban llenos de las escenas en torno al monarca ese día.

Mi cabello fue teñido en Bai Rushuang porque me lo puse hacia atrás. Es porque extraño la cancha todos los días.

Lo que es envidiable es que ustedes dos son realmente como dos dragones de pegamento que salen del abismo, y ustedes dos tienen los mayores talentos del mundo.

En el campo de pruebas, galoparás como un caballo en un camino llano y extenderás tus alas como un Kunpeng al viento.

Después de beber, no pude evitar agitar mis mangas y bailar bajo la luna de otoño. Donde cantaba y bailaba a mi antojo, el canto de los gansos salvajes llegaba desde el horizonte.

Hoy te enviaré a probarlo a miles de kilómetros de distancia. Me pregunto cuándo nos encontraremos en un evento así.