¿Cuáles son los poemas que describen la lluvia primaveral y las flores de albaricoque en el sur del río Yangtze?
2) Las olas están brumosas, Liu Yiyi, la hierba está muy lejos en el pueblo aislado y las flores de albaricoque vuelan hacia el sol poniente. --¿Dinastía Song del Norte? "Primavera de Jiangnan" de Kou Zhun
3) El suelo está cubierto de hierba fragante y la fragancia de las flores de albaricoque. ¿Dinastía Song? "Linjiang Fairy" de Liu Tong
¿Siete cuartetas de personajes (al sur de Songshi)?
Un toldo corto está sombreado por árboles centenarios y ramas de cardo me ayudan a cruzar el lado este del puente.
La ropa está mojada y llueven las flores de albaricoque, pero la cara no tiene frío.
Primavera de Jiangnan Miaobo Miao
Dinastía Song: ¿Kou Zhun?
Las olas no tienen límites, Liu Yiyi. La hierba del pueblo aislado está muy lejos y las flores de albaricoque vuelan bajo el sol poniente. Jiang Nanchun estaba completamente desconsolado y la gente de Tingzhou no regresó.
Anotar...
⑴Jiang Nanchun: el nombre de la palabra marca.
⑵Liu Yiyi: Usa el poema "El Libro de las Canciones·Xiaoya·Cai Wei": "En el pasado yo no estaba aquí, Liu era Yiyi".
(3) Cao Yuan: Usa el poema "Chu" Una frase de "Ci·Recruiting Hermits": "Cuando los reyes y los nietos viajan pero no regresan, la hierba primaveral crece".
(4) Pingzhou: se refiere a la estación de finales de primavera y principios de verano. Ping: Especie de planta acuática, también llamada trébol de cuatro hojas y pasto de campo. Tingzhou: Un pequeño pedazo de tierra en el agua.
Dinastía Linjiangxian
: ¿Dinastía Song? Autor: Liu Tong? Tipo: Palabras
Miles de millas hasta Chang'an, fama y riqueza, fácilmente. La belleza de marzo es imparable. La hierba es verde y las flores de albaricoque son fragantes. Recuerdo que cuando era niño me subía a un caballo y veía gente llorando. No puedo soportar pensar en eso ahora. Odio el vino desde hace mil días y mi íleon está vacío.
Datos de referencia
China.com:/Acerca de China/txt/2008-11/20/content_16797720.htm
Amor entre dos generaciones:/poema/ poema-palabra/poema/poema_id/70362
Dharma chino:/shici/song/Liu Tong/363168.html