Un poema que describe estar parado en el viento.
Poemas sobre estar de pie 1. Poemas sobre estar de pie
Escalada Feilaifeng [Dinastía Song] Wang Anshi escaló la Pagoda Feilaifeng Qianxun, escuchó el canto del gallo y vio el amanecer.
Como dice un poema chino, no tenemos miedo de que las nubes oscuras nos tapen la vista porque ya estamos en la cima de la montaña. Esta cuarteta fue escrita por Wang Anshi cuando era funcionario local en Zhejiang.
Las dos primeras oraciones describen la imagen de Feilai Peak Tower, y las dos últimas oraciones describen la sensación de escalar Feilai Peak Tower. Las montañas son majestuosas, las torres son majestuosas y las torres en la cima de la montaña son majestuosas.
¿Qué altura tiene el pico Feilai y la pagoda que se encuentra encima? No sé, el poeta sólo nos dice que sólo la torre mide más de 8.000 pies, lo cual, por supuesto, es una exageración.
El poeta también contó una leyenda: de pie en la torre, el gallo canta a la quinta vigilia y se puede ver el amanecer sobre el mar. Piense en el impulso de Feilaifeng. Aunque la pagoda es alta, no está fuera de alcance.
En un abrir y cerrar de ojos, el poeta ha subido a lo alto de la torre y tiene una vista panorámica de todo el mundo. ¡Las nubes a la deriva ya no pueden bloquear la vista! "No tengo miedo de flotar y taparme los ojos, estoy en el nivel más alto". A primera vista, parece estar hablando de la experiencia de observar el paisaje, si lo piensas bien, entenderás un poco; Filosofía de vida: en la vida social y el cultivo ideológico, ¿no hay que mantenerse erguido para ver lejos? ! Para el poeta, esto es un estímulo ambicioso; para el lector, es una revelación inspiradora.
El poema de Du Fu "Wang Yue" dice: ¡El monte Tai es tan majestuoso! Un verde infinito se extiende hasta donde alcanza la vista a través de Qilu y Qilu. La naturaleza mágica reúne miles de bellezas, separadas por las montañas en el sur y la mañana y el atardecer en el norte.
¿Amor Caiyun? Mi mente es libre y tranquila, y los pájaros vuelan de un lado a otro ante mis ojos nerviosos... Una vez que suba a la cima de la montaña y eche un vistazo, veré a Wang Zhihuan en un rato, y las otras montañas están Todos los enanos aparecen bajo el cielo. : Las montañas cubren el sol blanco, las garzas se quedan allí y el mar suelta ríos dorados.
Ir a un nivel superior y ver más
2. Poemas que expresan identidad
Escalada al pico Feilai [Dinastía Song] Wang Anshi Escalada al pico Feilai Qian Busque el pagoda, escuchar el canto del gallo y ver el amanecer.
Como dice un poema chino, no tenemos miedo de que las nubes oscuras nos tapen la vista porque ya estamos en la cima de la montaña. Esta cuarteta fue escrita por Wang Anshi cuando era funcionario local en Zhejiang.
Las dos primeras oraciones describen la imagen de Feilai Peak Tower, y las dos últimas oraciones describen la sensación de escalar Feilai Peak Tower. Las montañas son majestuosas, las torres son majestuosas y las torres en la cima de la montaña son majestuosas.
¿Qué altura tiene el pico Feilai y la pagoda que se encuentra encima? No sé, el poeta sólo nos dice que sólo la torre mide más de 8.000 pies, lo cual, por supuesto, es una exageración.
El poeta también contó una leyenda: de pie en la torre, el gallo canta a la quinta vigilia y se puede ver el amanecer sobre el mar. Piense en el impulso de Feilaifeng. Aunque la pagoda es alta, no está fuera de alcance.
En un abrir y cerrar de ojos, el poeta ha subido a lo alto de la torre y tiene una vista panorámica de todo el mundo. Las nubes erráticas ya no pueden bloquear la vista.
3. ¿Cuáles son las palabras para estar de pie?
Párate con orgullo, hombro con hombro, párate de forma independiente, toma una siesta y párate con gracia.
No ceder
[ ào rán yì lì ]
Describe una posición firme que no puede ser sacudida.
Parados uno al lado del otro
[ bǐ jiān ér lì ]
Parados uno al lado del otro: Lado a lado. De pie uno al lado del otro. La metáfora es muy cercana a Zhidao.
Pararse sobre una pierna como un gallo
[ jīn jī dú lì ]
Se refiere a una postura de artes marciales de pararse sobre una pierna. También se refiere a pararse sobre una pierna.
Muy cansado
[dǔn·Xin·Mian]
Dormir de pie y caminar. Describe muy cansado. El cuarto capítulo de "Xiaoxiang Rain" de Yang Xianzhi de la dinastía Yuan: "Estoy exhausto, listo para luchar y muy cansado por el dolor. Yo, yo, tomo una siesta".
De pie Yingying .
[英英伊丽]
Yingying: buenos modales; estar de pie: estar de pie por mucho tiempo. Cuando una mujer elegante tiene una pregunta larga, se pone de pie.
4. ¿Cuáles son algunos poemas que expresan “Estar en alto y ver lejos”?
Los versos que expresan “Ponte en alto y mira lejos” son:
1 Una vez que subas a la cima de la montaña, verás que otras montañas parecen enanas bajo el cielo. .
2. Sube un tramo de escaleras y tu vista será 300 millas más amplia.
3. .
4. Ir solo a un edificio alto para ver mundo.
5. No conozco la verdadera cara del Monte Lu, pero solo estoy en esta montaña.
1. Una vez que subas a la cima de la montaña, verás que otras montañas parecen eclipsadas por el cielo...
Del análisis en "Wang Yue" de Du Fu, poeta de la dinastía Tang: Subiré a la cima del monte Tai y contemplaré las montañas, que parecerán extremadamente pequeñas.
2. Pero siempre que subas un tramo de escaleras, podrás ampliar tus horizontes a 500 kilómetros.
Según el análisis de la "Torre Wanglu" realizado por Wang Zhihuan de la dinastía Tang, si quieres ver lugares a miles de kilómetros de distancia, debes subir a un nivel superior.
3. No tengas miedo de que las nubes te tapen los ojos, sólo porque estás en la cima.
De "Waiting for the Flying Peak" de Wang Anshi, un poeta de la dinastía Song, análisis: No tengo miedo de que las nubes me tapen los ojos, sólo porque ahora estoy en la cima.
4. Ir solo a un edificio alto para ver mundo.
Análisis de "Liang Shanbo y Zhu Yingtai" de Yan Shu: Subí solo al edificio alto e hice lo mejor que pude para desaparecer en el fin del mundo.
5. No conozco la verdadera cara del Monte Lu, pero solo estoy en esta montaña.
Análisis del poema "Xilinbi" del poeta Su Shi de la dinastía Song del Norte: La verdadera cara de la montaña Lushan no se puede reconocer cuando estoy en ella.