El origen y la historia de los caracteres japoneses.
El origen y la historia de la escritura japonesa son los siguientes:
Japón no tenía escritura antes de la introducción de los caracteres chinos. Esta opinión fue defendida por algunos eruditos japoneses en el siglo IX d.C. . Aunque algunas personas defienden la "teoría de la existencia de la escritura inherente", que es la llamada "teoría de la escritura en la era de los dioses". Comenzando alrededor de BC, los caracteres chinos, como parte importante de la cultura china, se extendieron a Corea del Norte y Japón con una fuerte radiación junto con la metalurgia, los textiles, la agricultura y otras civilizaciones, formando así un área cultural continua de caracteres chinos.
Según documentos históricos y descubrimientos arqueológicos japoneses, los caracteres chinos fueron introducidos en Kyushu, Fukuoka y otros lugares de Japón a través de Liaodong y Corea en el siglo I a.C. Los caracteres chinos en escritura de sello pequeño y escritura oficial se introdujeron principalmente en Japón en forma de inscripciones en espejos de bronce. Estos caracteres y símbolos, al igual que otros patrones en espejos de bronce, son considerados por los japoneses como símbolos solemnes, sagrados y auspiciosos. Después de eso, cuando Japón imitó los espejos de bronce, también comenzó a imitar las inscripciones en caracteres chinos.
Caracteres kanji prestados
En la historia del Japón, debido al uso prolongado de caracteres chinos, una gran cantidad de palabras chinas han entrado en japonés. Por ejemplo, entre las 60.218 palabras japonesas. incluido en el "Diccionario japonés Kadokawa", según las estadísticas, hay hasta 33.143 préstamos en chino, lo que representa el 55% del vocabulario total. Debido al uso prolongado de los kanji en Japón y su influencia de gran alcance, incluso después de la creación del kana, los kanji no pueden excluirse en japonés, y los kanji todavía se utilizan bajo la apariencia de kana.
Aunque algunas personas de generaciones posteriores propusieron la abolición de los caracteres chinos en japonés, todos los ámbitos de la vida en Japón siempre se han opuesto a ellos y no se han implementado. Los caracteres chinos siempre han ocupado una gran proporción en japonés. . Posteriormente, Japón promulgó la "Lista de caracteres chinos a utilizar" con un número de 1.850 caracteres. En 1981, Japón promulgó la "Lista de caracteres chinos de uso común", cuyo número aumentó a 1.945. Esto demuestra que el préstamo de caracteres chinos todavía tiene una gran vitalidad en japonés. Con una historia de dos mil años de uso, los caracteres chinos se han integrado profundamente en la sangre cultural de Japón y son difíciles de dejar de lado.
Referencia del contenido anterior: Enciclopedia Baidu: texto japonés