Obras de poesía moderna de la antigua residencia.
Yu Guangzhong
En la infancia
La nostalgia es una pequeña estampilla.
Estoy por aquí
Mamá está por allá.
Cuando crecí
La nostalgia es un billete estrecho.
Yo estoy de este lado
La novia está allá.
Hablemos de ello más tarde.
La nostalgia es una tumba baja.
Estoy afuera
Mamá está adentro.
Pero ahora
La nostalgia es un estrecho de aguas poco profundas.
Estoy de este lado
El continente está allá.
Nostalgia
Xi Murong
La canción de la ciudad natal es una flauta de Qingyuan.
Siempre suena con la luna por la noche.
El rostro de mi ciudad natal es de vaga decepción.
Como olas en la niebla
Después de la separación
La nostalgia es como un árbol sin anillos anuales.
Nunca envejezcas
Dayan River - mi niñera
Autor: Ai Qing
Dayan River es mi niñera.
Su nombre es el nombre del pueblo donde nació.
Ella es una novia niña,
Dayanhe es mi niñera.
Soy hijo de un terrateniente;
También crecí comiendo leche del río Dayan.
El hijo de Dayanhe.
Dayanhe crió a la familia criándome a mí,
Crecí con tu leche,
Dayanhe, mi niñera.
Dayanhe, hoy vi nieve, lo que me recuerda a ti:
Tu tumba está cubierta de nieve,
Tu antigua residencia cerrada, El wafi muerto en los aleros,
el jardín de diez pies cuadrados que empeñaste,
el banco de piedra cubierto de musgo frente a tu puerta,
el gran río, Vi la nieve hoy y me recordó a ti.
Me tomaste en tus brazos y me acariciaste con tus grandes palmas;
Después de preparar la estufa,
te sacudiste el carbón del delantal. Después de las cenizas,
Cuando pruebes que el arroz está cocido,
Después de poner el cuenco de salsa negra sobre la mesa negra,
lo llenas la ladera del monte, después de que vendaste la ropa de tu hijo desgarrada por las espinas, después de que vendaste sus manos cortadas con el hacha, cuando estrangulaste la camisa de tu marido una por una, Después de los piojos,
Después de que recogiste el primer huevo hoy,
me tomaste en tus brazos con tus grandes palmas y me acariciaste.
Soy el hijo del propietario.
Después de comer toda tu leche en el río Dayan,
mis padres me llevaron a casa.
Ah, Dayanhe, ¿por qué lloras?
¡Soy un nuevo huésped en casa de mis padres!
Toqué los muebles tallados con pintura roja,
Toqué el patrón dorado en la cama de mis padres,
Miré fijamente la placa A que no No reconoce la lectura "Diversión familiar".
Toqué los botones de seda y conchas de mi ropa nueva,
Miré a la extraña hermana en brazos de mi madre,
Me senté en un cuadro. el taburete kang del brasero.
Como arroz molido tres veces,
¡Pero me da tanta vergüenza! Porque yo
Me convertí en un nuevo huésped en la casa de mis padres.
Dayanhe, de por vida,
Después de gastar toda la loción,
comenzó a trabajar con sus brazos que me abrazaban;
Ella lavó nuestra ropa con una sonrisa.
Con una sonrisa en su rostro, llevó la canasta de verduras al estanque helado cerca del pueblo.
Estaba sonriendo y cortando rábanos con cubitos de hielo.
Ella sonrió y sacó con las manos los granos de trigo que se comían los cerdos.
Ella sonrió y abanicó la olla.
Llegó a la plaza con una sonrisa y un recogedor.
Secando esas semillas de soja y trigo,
Río Dayan, para poder vivir,
Después de gastar toda la loción,
Ella simplemente abrazó Trabajando en mis brazos.
Dayanhe ama profundamente a su bebé;
Durante el Año Nuevo chino, yo estaba ocupada cortando los dulces del arroz de invierno para él.
Para él, a menudo iba tranquilamente a su casa cerca del pueblo.
Para él, acercarse a ella y llamarla "mamá".
El río Dayan dibuja su brillante color rojo y verde Guan Yunchang.
Ponlo en la pared al lado de la estufa,
Dayanhe lucirá y elogiará sus pechos a sus vecinos;
Dayanhe hizo uno Sueños que no pueden ser dijo:
En el sueño, ella comía el vino de la boda de su hijo,
sentada en un hermoso salón de celebración,
ella era hermosa La nuera cariñosamente la llama "suegra"
…………
Dayanhe, ¡amo a su bebé!
Dayanhe murió antes de despertar de su sueño.
Cuando murió, sus pechos no estaban con ella.
Cuando murió, su marido, que solía golpearla y regañarla, derramó lágrimas por ella.
Los cinco hijos lloraban tristemente.
Cuando murió, susurró los nombres de sus hijos,
Dayan River, Dead,
Cuando murió, sus senos no estaban con ella.
¡Río Dayan, lágrimas corriendo por mi rostro!
Con más de cuarenta años de acoso en la vida humana,
La trágica experiencia de innumerables esclavos,
Con un ataúd de cuatro dólares y unas pajitas,
Con sólo unos metros de tierra para enterrar el ataúd,
con un puñado de cenizas de billetes,
se dirigió llorando al río Dayan.
Esto es lo que Dayanhe no sabe:
Su marido borracho murió,
El hijo mayor se convirtió en bandido,
El el segundo murió entre el humo de los disparos,
La tercera, cuarta y quinta vez
Y yo, estoy escribiendo un hechizo a este mundo injusto.
Cuando regresé a mi ciudad natal después de un largo vagabundeo,
En la ladera, en el campo,
Cuando los dos hermanos se encontraron, eran aún mejores. que hace seis o siete años.
Esto, esto es para ti, el pacíficamente dormido río Dayan.
¡Lo que no sabes!
Dayanhe, tu bebé está hoy en la cárcel.
Escribirte un himno,
Te daré el alma púrpura bajo el loess,
Te extiendo mi mano,
Deja que beses mis labios,
Lo que te presento es un rostro fangoso y gentil,
Concedido a ti porque levantaste mis pechos,
A tu hijos, hermanos míos,
A todas las cosas de la tierra,
Mis grandes niñeras y sus hijos,
p>
Dedicado a Dayanhe que me ama como su propio hijo.
Dayanhe, crecí con tu leche.
Tu hijo
Te respeto.
Te amo
Kuanglu Tu
Un poco de luz fría,
del estudio roto.
¿Cuántos años?
Nunca olvides,
esa ciudad natal,
este pueblo.
Siempre,
en el pasado,
la tierra escaseaba.
Esté conmigo para siempre:
Escribe sobre Kyushu,
Escribe en todas direcciones.
Una noche,
escribí muchos poemas y
completé las letras.
El alma vuela,
Exquisito.
Cuántas medallas,
Aún las aprecio.
Hoy bajo la lámpara,
excluido,
ido,
el joven Lang.
Una jarra de vino,
complacida con ella,
al borde del camino.
Lo más desolado,
solo,
ve al cielo,
habla tu corazón.
Que nuestra generación:
Mañana,
sea más talentosa.
Mira al cielo,
Mira el orgullo:
Aún desenfrenado.
Donde se empuña el lápiz,
A pesar del fuerte viento y las olas,
Un canto de cisne.
Pequeño pueblo de montaña
Pequeño pueblo de montaña,
Las gallinas y los perros se escuchan.
Vístete,
abre la puerta de la leña.
Bienvenidos invitados,
Invita a viejos amigos.
Entre las flores y los pájaros,
Empapados en la brisa primaveral,
Te deseo un buen rato.
Recitar poemas antiguos,
Mingote,
tocar el clavicordio.
Siéntate junto a la ventana,
disfruta de la música,
el cielo azul y las nubes blancas.
Montañas y ríos claros,
bosques de pinos en la ladera.
Cerca o lejos,
hay ovejas.
Aunque estuvo en el desafío,
no tuvo ningún mérito.
Bajo la montaña Shu,
Sé un plebeyo.
Una partida de ajedrez,
una taza de té,
En los tiempos antiguos y modernos,
habla de Qin Shihuang.
Con el canto,
No te preocupes,
No te preocupes por la pobreza.
¿Cuánto cariño familiar?
¿Cuánto lo odias?
No te lo quedes.
El mundo es rico y colorido,
¿Por qué,
difícil de seguir?
China tiene paisajes preciosos.
¿Qué no es fascinante?
Este sentimiento es el más puro.
Los pájaros de verano vinieron a mi ventana a cantar y luego se fueron volando.
Las hojas amarillas en otoño no tienen nada que cantar, sólo suspiran y vuelan hacia abajo.
El mundo se quita su vasta máscara hacia su amante.
Se ha hecho más pequeño, tan pequeño como una canción, tan pequeño como un beso eterno.
Érase una vez un sueño en el que soñábamos que todos éramos desconocidos.
Nos despertamos sabiendo que estamos enamorados el uno del otro.
"Mar, ¿cuál es tu idioma?"
"Esta es una pregunta eterna."
"Cielo, ¿cuál es tu respuesta?" >
"Es el silencio eterno."
Escucha en silencio, corazón mío, escucha el susurro del mundo, esto es él que te corteja.
El misterio de la creación es como la oscuridad de la noche: es grandioso. Pero la ilusión del conocimiento es como la mañana.
Niebla densa.