Palabras que describen la emoción de los centros comerciales
1. Modismos que describen centros comerciales abarrotados
Editor original: ng12ru
Modismos que describen centros comerciales abarrotados Pinyin réntóucuándòng 1. Abarrotado Significado: Hay mucha gente, abarrotado emocionante. Generalmente se utiliza para describir la mayor densidad de población en algunos lugares, que no es tan densa como el mar de personas. Sinónimos: bullicioso, abarrotado. Antónimos: escasamente poblado, inaccesible. 2. El pinyin de rénshēngdǐngfèi se refiere a la voz ruidosa. Ding es una antigua vasija de cobre, normalmente con tres patas y dos orejas. Agua hirviendo, hirviendo. El significado original de "dingbo" es que el agua en la olla está hirviendo y haciendo un sonido. Ahora se refiere al ruido de la multitud, que es como una olla hirviendo. La plaza del ejemplo ya estaba llena de gente. Sinónimos: gente animando a los caballos, ensordecedor, ruidoso, bullicioso, bullicioso, gente gritando y relinchando, ruidoso Antónimos: todo silencioso, silencioso, silencioso Uso: forma sujeto-predicado usada como predicado, objeto, metáfora de gente ruidosa proveniente del Volumen 10; de "Despertar el mundo" de Feng Menglong de la dinastía Ming: "Una tarde, Liu Fang estaba limpiando en la tienda y solo podía escuchar el sonido de la gente". 3. El pinyin de "voces de la gente" renshēngdǐngfèi explica que describe a la gente ruidosa. Ding es una antigua vasija de cobre, normalmente con tres patas y dos orejas. Agua hirviendo, hirviendo. El significado original de "dingbo" es que el agua en la olla está hirviendo y haciendo un sonido. Ahora se refiere al ruido de la multitud, que es como una olla hirviendo. La plaza del ejemplo ya estaba llena de gente. Sinónimos: gente animando a los caballos, ensordecedor, ruidoso, bullicioso, bullicioso, gente gritando y relinchando, ruidoso Antónimos: todos silenciosos, silenciosos, silenciosos Uso: forma sujeto-predicado usada como predicado, objeto, metáfora de gente ruidosa proveniente del Volumen 10; de "Despertar el mundo" de Feng Menglong de la dinastía Ming: "Una tarde, Liu Fang estaba ordenando la tienda y solo podía escuchar el sonido de la gente". 4. Multitudes de personas Pinyin rénshānrénh 2. Palabras y oraciones. describiendo la animada escena del mercado
Antes de entrar por la puerta del mercado, vi que había mucha gente adentro y había mucho ruido.
El mercado se divide en zona de hortalizas, zona de pescado, carne, aves y huevos y zona de productos básicos. Seguimos a la multitud hasta el mercado de verduras.
Las verduras y frutas del interior son frescas, ricas y deslumbrantes. En los puestos de verduras se exponen hortalizas, rábanos blancos y verdes, apio jugoso, tomates rojizos, pepinos verdes y espinosos y todo tipo de productos agrícolas y secundarios.
La gente puede elegir cualquier verdura fresca que le guste en los puestos y los precios son ligeramente más caros que los de los mercados estatales. ? Al entrar al mercado, la "olla caliente" de cordero exuda un aroma picante.
Cada vez hay más gente y las calles estrechas están abarrotadas. De repente, un motocultor pasó desde el sur, emitiendo un sonido de "tongtongtongtong".
Pero tardé mucho en “pasar” y sólo caminé dos o tres pies. ? Escuche, un lado grita: "¡Pide prestada la luz, pide prestada la luz! ¡Golpea, golpea!" El otro lado grita: "¡En oferta! ¡En oferta! Tela blanca de alta calidad, un triángulo de 51 pies". >
"Quieres comer, raspa las semillas de girasol condimentadas con lala". "¡Caña de azúcar! ¡Caña de azúcar! ¡Qué tierno y dulce!" "¡Buen repollo, ven a comprarlo!" Mira, los puestos de los grandes almacenes están uno al lado del otro.
Ambos lados de la larga calle de este a oeste estaban llenos de gente. Vi a una mujer de mediana edad sosteniendo una pila de RMB nuevos, señalando al niño que estaba a su lado y diciendo: "¿Existe tal sombrero para que lo use un niño?".
"¿Cuánto cuesta?" "Un dólar y seis centavos". La abuela de la niña dijo: "Es muy caro, no lo compres".
Dijo el niño ofendido. : "Lo quiero, lo quiero." "Sí". La mujer le dijo a la anciana: "¡Si tienes dinero este año, cómprale uno a tu hijo!". La abuela estuvo de acuerdo y la mujer le entregó el dinero al vendedor. ¡Y el pequeño bebé saltó feliz con un gorro de cuero nuevo!
Al darme la vuelta, vi gente apiñada alrededor de la "olla caliente", comiendo con deleite. El niño estaba molestando a su madre para que volviera a comer la "olla caliente". ¿La madre compró dos cuencos, le entregó un cuenco al anciano y dejó el otro cuenco para ella y el niño...? Al verlos a los tres, abuela y nieto, comer deliciosamente, no pude evitar decir: es un mercado muy animado con gente feliz.
Los gongs y los tambores suenan ruidosos, las banderas rojas ondean, las luces brillan y las flores florecen. Es animado, emocionante, emocionante, lleno de gente y de grandes multitudes. 3. 3 modismos que describen las calles bulliciosas
1. Tráfico intenso
chē shuǐ mǎ lóng
[Definición] Hay un flujo interminable de autos como si estuvieran corriendo; agua; los caballos están conectados de la cabeza a la cola; parecen un dragón nadando. Describe muchos coches y caballos a lo largo del camino; grupos de personas bulliciosas y animadas. También conocido como "tráfico malong".
[Discurso] Li Yu, de la letra de "Wang Jiangnan" de la dinastía Tang del Sur: "Todavía es como nadar en Shangyuan en los viejos tiempos; los coches son como agua que fluye y los caballos son como dragones". >
[Pronunciación auténtica] Agua; no se puede pronunciar "suǐ".
[Identificación de forma] Dragón; no se puede escribir como "Tú".
[Significado similar] Las multitudes están llenas de gente
[Antónimo] Las multitudes son escasas y las multitudes están desiertas
[Uso] Solía hacer. Describe una escena bulliciosa y bulliciosa. Generalmente utilizado como predicado y atributivo.
[Estructura] Unión.
2.
Flujo continuo
chuān liú bù xī
[Explicación] Chuan: río: fluir: respirar; . ①Es una metáfora del paso del tiempo y el movimiento interminable de la naturaleza. ②También describe el tráfico constante de peatones, carruajes, caballos, barcos, etc.
[Discurso] "El ensayo de los mil caracteres" de Zhou Xingsi de la dinastía Liang: "La corriente fluye sin cesar; las aguas profundas lo reflejan".
[Pronunciación auténtica] Sichuan no puede; leerse como "cuān".
[Identificación de la forma] Sichuan no se puede escribir como "desgaste".
[Significado similar] Un flujo interminable de personas que vienen una tras otra
[Antónimo] Estanco
[Uso] A menudo se usa para describir peatones, automóviles y caballos.
3.
Bullicioso
xī lái rǎng wǎng
[Explicación] Bullicioso: ruidoso y caótico. Gente yendo y viniendo; ruidosa.
[Cita] Li Baojia del "Registro de la aparición de la burocracia" de la dinastía Qing: "En este callejón, hay un bullicio de gente yendo y viniendo; la gente choca los hombros y hay un interminable un torrente de sillas de manos entrando y saliendo."
[Distinguir la forma] apresuramiento; no puede escribirse como "vociferante".
[Significado similar] Multitudes de gente, tráfico intenso
[Antónimo]Silencio y desierto
[Uso] Se usa cuando hay mucha gente. Generalmente utilizado como predicado y atributivo.
[Estructura] Unión.