¿Qué hace la Oficina de Asuntos Exteriores del Gobierno?
1. Implementar la política exterior central y las regulaciones de los departamentos de relaciones exteriores central y provincial;
2. de ciudades hermanas entre la ciudad y países extranjeros;
p>
3. Orientar el trabajo de la Asociación Popular Municipal de Amistad con el Extranjero;
4. trabajo de protocolo de los principales eventos de asuntos exteriores en la ciudad;
5. Guía de distritos y ciudades a nivel de condado La Oficina de Asuntos Exteriores y las unidades municipales llevan a cabo trabajos de asuntos exteriores.
Bajo las órdenes de los líderes superiores, implementar activamente las regulaciones centrales de política exterior de los departamentos de asuntos exteriores centrales y provinciales; ser responsable de establecer y desarrollar ciudades hermanas entre la ciudad y los países extranjeros; de la Asociación Popular de Amistad con el Extranjero de la ciudad; Participar en la gestión protocolaria de los principales eventos de asuntos exteriores de la ciudad.
Responsabilidades de la Oficina de Asuntos Exteriores:
1. Coordinar, coordinar y gestionar los asuntos exteriores de la provincia, Hong Kong y Macao.
2. Organizar la recepción de invitados extranjeros importantes y grupos visitantes extranjeros.
3. Responsable de la aprobación de grupos temporales de ultramar (extranjeros) dentro de la provincia.
4. Servir a organizaciones de noticias y reporteros extranjeros que cubren e informan en nuestra provincia.
5. Coordinar y orientar las actividades de intercambio entre nuestra provincia y ciudades hermanas extranjeras, provincias (condados) hermanos y otras unidades establecidas.
6. Orientar los intercambios externos de las organizaciones no gubernamentales de nuestra provincia.
7. Responsable de la labor consular.
8. Trabajar con los departamentos pertinentes para gestionar los asuntos fronterizos en toda la provincia y manejar los asuntos relacionados con el exterior en las zonas fronterizas y los puertos.
9. Cumplir con las demás tareas que le asigne el Comité Provincial del Partido y el Gobierno Provincial.
Base jurídica:
Ley de Servicio Civil de la República Popular China
Artículo 13 Los funcionarios públicos deben cumplir las siguientes condiciones:
(1) Tener nacionalidad china;
(2) Tener 18 años o más;
(3) Apoyar la Constitución de la República Popular China, el liderazgo del Partido Comunista de China y el sistema socialista;
(4) Tener buena calidad política y carácter moral;
(5) Tener la condición física y calidad psicológica para desempeñar sus funciones con normalidad;
(6) Tener las calificaciones que cumplan con los requisitos del trabajo. Nivel de educación y capacidad para el trabajo;
(7) Otras condiciones estipuladas por la ley.
Artículo 14 Los servidores públicos tendrán las siguientes obligaciones:
(1) Ser leales a la Constitución, respetar y salvaguardar conscientemente la Constitución y las leyes, y aceptar conscientemente el liderazgo del gobierno. Partido Comunista de China;
(2) Ser leal al país, salvaguardar la seguridad, el honor y los intereses del país;
(3) Ser leal al pueblo, servir al pueblo de todo corazón y aceptar la supervisión del pueblo;
(4) Ser leal a sus deberes, ser diligente y concienzudo, obedecer y ejecutar las decisiones y órdenes tomadas por los superiores de conformidad con la ley, cumplir con sus deberes de acuerdo con la autoridad y los procedimientos prescritos, y esforzarse por mejorar la calidad y eficiencia del trabajo;
(5) Guardar secretos de estado y secretos de trabajo;
(6) Tomar las liderar la práctica de los valores socialistas fundamentales, adherirse al estado de derecho, observar la disciplina, respetar la ética profesional, la ética social y las virtudes familiares;
(7) Honestidad, justicia e integridad;
(8) Otras obligaciones previstas por la ley.