Colección de citas famosas - Frases motivadoras - ¿Qué significa chino clásico?

¿Qué significa chino clásico?

1. ¿Qué significa chino clásico? El "chino clásico" es relativo al "chino vernáculo".

"Chino clásico": El primer "wen" se refiere a artículos escritos. "Palabra" significa escribir, expresar y registrar.

El "chino clásico", es decir, la lengua escrita, es relativo a la "lengua hablada", y la lengua hablada también se denomina "vernácula". La última palabra "wen" se refiere a obras, artículos, etc. , es decir, género.

"Chino clásico" significa "artículos escritos en lenguaje escrito". Y "vernáculo" significa: "artículos escritos en un lenguaje hablado sencillo y directo".

En la antigua China expresar lo mismo en el lenguaje hablado y en el lenguaje escrito era diferente. Por ejemplo, si quieres preguntarle a alguien si ha comido, puedes usar el lenguaje hablado para expresarlo como "¿Has comido?" y usar libros y lenguaje para expresarlo como "¿Has comido?" edición de este libro. "Anti-part" es un texto chino clásico.

En la antigua China, todos los artículos se escribían en lenguaje escrito. Por lo tanto, ahora generalmente nos referimos a los chinos antiguos como chinos clásicos.

2. ¿Qué significa chino clásico? 1. Definición: El chino clásico es una lengua escrita basada en el chino antiguo.

El chino clásico es un artículo compuesto del lenguaje escrito en la antigua China, que incluye principalmente el lenguaje escrito basado en el lenguaje hablado en el período Pre-Qin. El chino clásico proviene de la lengua vernácula y se caracteriza por una escritura basada en palabras, prestando atención al uso de alusiones, prosa paralela y melodías cuidadas. Incluye estrategias, poemas, letras, canciones, ensayos en ocho partes, prosa paralela y otros temas literarios. estilos.

2. Características: Las características del chino clásico son: separación de palabras y estilo de escritura conciso. En comparación con la lengua vernácula (incluida la lengua hablada y escrita), las características del chino clásico se reflejan principalmente en la gramática y el vocabulario.

3. Estructura: (1) Oración de juicio La llamada oración de juicio es una oración que utiliza un sustantivo, pronombre o sintagma nominal como predicado para juzgar al sujeto. Sus formas comunes son las siguientes: 1). "...Zhe,...también" ",...también" ",...Zheye" "...Zhe,..." "...Zheye" y así sucesivamente.

Por ejemplo: ① "Chen She también es de Yangcheng". (Registros históricos. Familia Chen She) - Chen Sheng es de Yangcheng.

(2) "Aunque Cao Cao es famoso como Han Xiang, en realidad es un ladrón Han." ("Zi Jian") ③Yi, un antiguo francotirador.

("Guanzi: Interpretación de la situación" Capítulo 64) ④ "Cuatro personas, Lu Zhi, el padre del rey Changle, el padre de Yu, el padre de An Shangchun (el viaje de Wang Anshi) ( 5) Si te sorprendiste, Zhou no tomó ninguna medida.

2) Los adverbios "Nai", "Eso es", "Ze", "Du", "Sí", "Sinceridad" y "Wei" se utilizan para expresar juicio. Por ejemplo: "Este es el otoño cuando estaba sirviendo.

"①No sé qué año es esta noche en el palacio en el cielo. ②Es decir, la persona que ahora está en la tumba.

③Fu Liang es el general Chu Xiang Yan. (4) Esta es la gran vista de la Torre Yueyang.

3) Utiliza el adverbio negativo "non" para expresar negación. Por ejemplo: "Cuando los Seis Reinos colapsen, si los soldados no son destruidos, si la guerra no es buena, los Qin serán destruidos". (1) Sube alto y haz movimientos si los brazos no se alargan, puedes ver. lejos. (2) La ciudad no es alta, el estanque no es profundo, los soldados no son fuertes y no hay mucho arroz.

(3) Beihai no es demasiado montañoso ni nada por el estilo. Oraciones pasivas En chino clásico, el sujeto de algunas oraciones es el destinatario de la acción, que es una oración pasiva.

Los tipos habituales son: 1). Ver ""...ver...en voz pasiva. Por ejemplo, "A menudo me río de una familia generosa.

"①Tengo miedo de ver a alguien que engañe al rey. (2) Qin Cheng teme no poder conseguirlo, pero será intimidado por él.

③ Por lo tanto, Zheng Xiu lo confundió y Zhang Yi lo engañó. (4) Li, de diecisiete años, es bueno en prosa antigua y conoce las seis artes. No limitó su tiempo y aprendió de Yu Yu.

2). "Para" "Para... para... para... para... para... para... para... para... para... para... para... para... para... para... para... para... para... para... para... para... para... para. .. para... para... para... para... para... para... para... para... para... para... …para…para…para…para …para…para…para…para…para…para…para…para…para…para…para…para…para…para…para…para…para…para…para…para…para…para…para…para…para…para…para …para…para…para…para…para…para… Para... para... para... para... para... para... para... para... para... para ... padres, para... para... para... para... para... para... para... Para...para...para...para...para ...por...por...por...por...por...por...

"①Muerte, sonriendo para el mundo. (2) Para el país, Wiki no arrebatará ningún embajador.

(3) Servir al grupo en términos de ingresos. (4) Tenga miedo de hacerlo primero.

Las oraciones invertidas en chino antiguo son relativas al orden de las oraciones en chino moderno. En base a esto, dividimos las oraciones de inversión chinas clásicas en preposición-objeto, posposición atributiva, posposición adverbial e inversión sujeto-predicado. 1). Objeto de preposición. El llamado objeto de preposición es un elemento que generalmente se usa como objeto y se coloca delante del verbo predicado para expresar énfasis.

Por ejemplo, el "zhi" en "Carta de desacuerdo" es el objeto de la preposición. El objeto de una preposición suele dividirse en cuatro situaciones.

(1) En las oraciones interrogativas, el pronombre interrogativo es el objeto y la preposición es el objeto. Por ejemplo: "¿Qué está haciendo el rey aquí?" "Wes, ¿con quién nos vamos a casa?" (2) En una oración negativa, el pronombre es el objeto y la preposición es el objeto.

Por ejemplo, "La gente en la antigüedad no era dominante". (3) Utilice "zhi" y "shi" para hacer avanzar el objeto.

Por ejemplo, "No sé la oración, pero estoy confundido". "Estudia mucho y estudia mucho sin demora. Es raro.

(4) Objeto preposicional en frase preposicional, como por ejemplo: “De lo contrario, ¿por qué estaría el libro aquí? "2) Postposición del atributo Generalmente el atributo se coloca antes de la palabra central, pero hay muchas oraciones en chino clásico que colocan el atributo después de la palabra central.

Por ejemplo: "Aunque las lombrices no tienen el poder de garras y dientes, tienen músculos y huesos fuertes. Comen tierra y beben agua amarilla, pero lo hacen con sus propias intenciones. "Entre ellos, "interés" y "fuerza" son atributos posposicionados.

Existen las siguientes situaciones de posposición de atributos en chino clásico. (1) Utilice "之" para posponer atributos.

Por ejemplo, "¿Cuántas personas hay en un mundo grande?" "(2) Utilice la postposición de "zhu". Por ejemplo, "Un caballo puede viajar mil millas y comerse una piedra a la vez". "

"3. Los adverbios se colocan en posición posterior en el chino antiguo. Las estructuras preposicionales se utilizan como adverbios y, a menudo, se colocan después de oraciones como complementos. Por ejemplo, "ser rico" es una frase preposicional colocada al final de la oración a modo de complemento.

4) La inversión sujeto-verbo es rara y se utiliza a menudo para expresar exclamaciones fuertes. Por ejemplo: "Lo siento mucho, no eres bueno.

" "Vamos, Feng". "Hermoso, soy un joven chino.

"[Ejercicio] Determina el significado de las siguientes oraciones tipo. (1) No hay nada que puedas hacer para proteger al pueblo y convertirte en rey.

(2) No hay diferencia entre el amor del rey y el amor del pueblo por el rey. (3) ¿Qué es la virtud para que puedas ser rey? (4) ¿Cómo sabes que yo también puedo hacerlo? Las oraciones elípticas en chino clásico generalmente contienen elementos omitidos. Capte los componentes omitidos para ayudarlo a comprender completamente el significado de la oración.

Las oraciones elípticas en chino clásico suelen ser: 1). Omitir el tema. (1) Continuar con la provincia anterior.

Por ejemplo, "Hay diferentes serpientes en estado salvaje en Yongzhou, algunas son negras y otras blancas". (2) Promocione la provincia.

Por ejemplo, "Pei Gong le dijo: 'Gong', me uniré al ejército, Gongjin". "(3) Autoinforme la provincia.

Por ejemplo, "(Dar) amor es un arroyo, cuando entra dos o tres kilómetros, (pagar) es el hogar de esas personas particularmente singulares. "(4) Provincia de conversación.

Por ejemplo: "(Mencio) dijo: '¿Cuál es feliz (lè) si eres feliz solo (yuè) feliz (lè), si eres feliz juntos ( yuè) feliz (lè)'? "(El rey) dijo: 'Si no estás con otros'. "2).

Por ejemplo, "Un tambor está lleno de energía, luego (tambor) disminuirá y tres (tambor) se agotarán".

Por ejemplo, "Puedes quemarlo y marcharte". 4).

Por ejemplo, "Después de leer en público, suelta las pieles de visón y construye hogares". 5).

Por ejemplo: "Hoy, el reloj fue colocado en el agua, aunque el sonido no se pudo escuchar en la tormenta." [Ejercicio] Completa los elementos omitidos en las siguientes frases.

① A la familia de Ran le gusta Ye, por lo que el apellido es Xi y Ran Xi. (2) Por tanto, Ximen Leopard es un famoso edicto imperial.

(3) son dos estrategias, no música negativa. (4) Todas las montañas son planas y cubiertas.

Las estructuras fijas (1) y las estructuras fijas cuestionables incluyen: indefenso, cómo, cómo, cómo, qué, nai...qué, si...qué, como (nai)...qué, ¿Cuál es? ¿Es... cuál es? Por ejemplo: ①Reemplaza nuestra ciudad con mi tesoro. ¿Qué podemos hacer? ("La biografía de Lian Po y Lin Xiangru") 2 Mi hijo trajo su alce a nuestra ciudad para relajarse. ¿Qué? ("Battle") ¿Qué tal si 3 son diferentes entre sí? ("Zuo Zhuan, duque Huan de Qi, atacando a Chu") (4) ¿Cómo puede uno reírse de cien pasos en cincuenta pasos? (.

3. ¿Qué significa Wei en chino clásico?

(1) Verbo.

1. Incluye "hacer", "tener", Significa "actuar" y "cheng", por lo que es más flexible de traducir

①Cortar leña para los soldados y descubrir el asta de la bandera (Dinastía Qin)

(2. ) Luego tomó a Liuhe como su hogar y a Xin como su palacio (Dinastía Qin)

(3) Estaba feliz por su torpe cuello ("La biografía de Lian Po Lin Xiangru")

El hielo es agua, pero es más fría que el agua ("Estímulo al aprendizaje")

⑤ Wang Zhao escuchó la amabilidad del rey Qin (interpretando) a Qin Sheng ("La biografía de Lian Po Lin Xiangru ").

⑥Es suficiente ganar al maestro (de la pandilla) hoy ("Xinling Lord roba el talismán para salvar a Zhao")

⑦ Toma la tierra de Baiyue en el sur y piensa que es (demarcar) Guilin, Xiang Jun. (Dinastía Qin)

Gobierna el país con etiqueta y no cedas. (Las Analectas de Confucio)

2. al respecto

①La continuación de la muerte del fallecido Qin Er ("El banquete en Hongmen")

②Los dos niños sonrieron y dijeron: "¿Quién es más inteligente que tú?" Dos Niños" Días de Debate")

3. La respuesta es sí

Hoy en día, las personas son como espadas y yo como peces ("La biografía de Lian Po Lin Xiangru". )

(2) A menos que tejes tarde, es difícil tener una familia (el pavo real vuela hacia el sureste)

(2) Preposición

1. a veces combinado con "suo", constituye "weisu" o "weisu", traducido como "bei"

①Pertenezco a esto para Lu Yi ("Banquete Hongmen")

②Entonces es "." "Pequeño fantasma Xu Bao" ("Promoting Weaving")

(3) Cuando el cuerpo muere y el país perece, el mundo se ríe ("On Qin")

(4) En todas partes los que no regresen serán propiedad de Lu ("Banquete Hongmen")

⑤Los soldados fueron golpeados por caballos y muchos murieron en el barro (Batalla de Chibi)

2. Introduce el motivo o propósito. Porque, porque

(1) Ten cuidado de no morir, que ligero y delgado ("El pavo real vuela hacia el sureste")

(2) Por la belleza del palacio, esposas y concubinas, en la batalla, los pobres y los ignorantes me ganarán ("Bao Zhuang Meets Mencius")

Esta es la belleza del. palacio ("Bao Zhuang Meets Mencius")

3. Personal relevante Por el contrario, aquí

① Entonces el rey de Qin no tuvo miedo y golpeó al. objetivo con un solo golpe ("La biografía de Lian Po Lin Xiangru")

(2) Por favor, lleva a Zhao Wucheng para mi cumpleaños ("La biografía de Lian Po Lin Xiangru") ③ Por favor, sé el rey. ("Bao Zhuang Meets Mencius")

4. Sí, ve >

(1) ¿Para ello? ("Hongmen Banquet")

②Ruji lloró y le suplicó al joven. master ("La carta que roba el talismán para salvar a Zhao")

5. Muestra acciones y comportamientos. Puede traducirse como "cuándo" y "cuándo"

(1) Para. Por el simple hecho de hacerlo, ate a una persona para cruzar al rey. ("Yan Zi's Envoy to Chu")

(3) Las partículas modales al final de la oración expresan dudas o cuestionamientos. ……¿cómo?

(1)Hoy en día el hombre es un cuchillo y yo un pez. ¿Qué es la renuncia ("Banquete de Hongmen")

② Es ministro del país.

¿Por qué cortar? ("Ji's General")

(3) ¿Por qué retuviste a Yu y te dejaste mirar? ("La biografía de Qu Yuan")

4. ¿Qué significa chino clásico? El chino clásico es una lengua escrita basada en el chino antiguo.

Es posible que se haya procesado el lenguaje escrito más antiguo basado en el lenguaje hablado. El chino clásico es un artículo compuesto de lenguaje escrito en la antigua China, que incluye principalmente lenguaje escrito basado en el lenguaje hablado en el período Pre-Qin.

Durante el período de primavera y otoño y el período de los Reinos Combatientes, no se inventaron objetos para registrar texto. En cambio, se utilizaron tiras de bambú, seda y otras cosas para grabar texto. La seda era cara y las tiras de bambú eran voluminosas. , y el número de palabras grabadas fue limitado. Para poder registrar más cosas en un "volumen" de tiras de bambú, se eliminaron palabras sin importancia. Más tarde, cuando el "papel" se utilizó a gran escala, el hábito de utilizar "documentos oficiales" entre la clase dominante se había acabado, y la capacidad de utilizar el "chino clásico" se había convertido en un símbolo de lectura y alfabetización.

El chino clásico proviene de la lengua vernácula, y se caracteriza por una escritura basada en palabras, prestando atención al uso de alusiones, prosa paralela y melodías cuidadas. Incluye estrategias, poemas, letras, canciones en ocho partes. ensayos, prosa paralela y otros estilos literarios. Los textos chinos clásicos en los libros modernos generalmente están marcados con signos de puntuación para facilitar la lectura y la comprensión.

5. ¿Qué significa "zu" en chino clásico? Significados comunes [2] Nota: Las oraciones de ejemplo en negrita son pronombres de ejemplo en los libros de texto chinos de primaria y secundaria [3]1. En chino moderno, partícula 1: ① Las personas cercanas a la vanguardia tienen buenas habilidades. ——"Una bendición disfrazada es una bendición disfrazada" ②¿Quién es el rey para esto? ——El Banquete de Hongmen (③) no es interesante. ——La primavera en flor de durazno (④) es tan hermosa y elegante. ——Zuiting (⑤) es todo repetitivo, ¡la anciana se quejará! Tocando al Dragón y Hablando de la Reina Zhao 2. Usado después de un sustantivo, equivale a "esta persona". Ejemplo: ① Había un Yu Gong de 90 años en Beishan que vivía cerca de la montaña. ——"Gong Yu Yishan" ②Hay celebridades en la ciudad que están interesadas en las carreras de los niños. ——Las "Historias extrañas de un estudio chino" de Pu Songling de la dinastía Qing promueven el tejido 3. Palabras usadas después del tiempo. ——La historia de la Torre Yueyang ② Este número de personas sufrió un golpe. Partícula 1. Se utiliza en oraciones complejas hipotéticas u oraciones complejas causales para expresar una pausa para recordar lo siguiente. Por ejemplo: ① Visito a familiares y sirvo al monarca, pero también admiro la noble benevolencia y rectitud del monarca. ——"La biografía de Lian Po y Lin Xiangru" ② ¡Lo mismo ocurre con los generales y funcionarios que se atreven a decir algo para saludar a Cao Cao! ——Volumen 2 de "Zi Tongzhi Sword". Ponlo al final de la pregunta para expresar dudas. Ejemplo: ¿Cuál? También hay niveles superiores e inferiores. 3. Cuando se usa junto con la palabra "ruo" o sola, equivale a "me gusta" o "me gusta". Por ejemplo, si lo miras de vez en cuando, te sentirás un incompetente. ——"El burro del dinero" de Tang Zongyuan ② Parecerá muy triste decirlo. ——Qingpu.

La estructura de "ye". Por ejemplo, Chen Shengsheng es de Yangcheng. - "Registros históricos · Familia Chen She" tiene un significado poco común/incierto de 1. (Incertidumbre, aunque se traduce con este significado en muchas versiones, no se puede encontrar en los diccionarios de uso común del chino antiguo. Puede tener el mismo significado que 1 en la partícula). Colóquelo después del sujeto para obtener la razón. Sólo porque mi marido está aquí. ③Mi esposa es hermosa, pero yo también soy egoísta. ④Arrodilla el cangrejo seis veces y pellízcalo dos veces. Si no es que Snake Cave no tiene sustento, también es impetuosa. 2. Partícula (incierta), colocada en una oración hipotética compleja, expresa una hipótesis, equivalente a "si" o "si". Por ejemplo: ① No puedes ser médico si ingresas y no puedes ser un paciente extranjero invencible si sales. Significa que la declaración termina. Ejemplo: ① Las personas enviadas a Hukou pueden ver la llamada campana de piedra. ②Cuando el primer ministro desató la vaca, no vio nada más que la vaca. 4. (Significado extraordinario) Ye Tong: - Todo en los Ocho Clásicos es Han Feizi: "Nadie es importante... Ser un funcionario es desinteresado".