Poema que describe a la princesa Taiping
Zhao Jun también tiene poemas transmitidos de generación en generación. Las "quejas" de Wang Zhaojun
En otoño, los árboles son exuberantes, las hojas son amarillas y los pájaros están en las montañas, reuniéndose en Basang.
Levantar plumas se describe como producir luz, obtener nubes y Qushi aguas arriba.
Es absolutamente espacioso al salir del palacio, el cuerpo está arruinado, la mente no está pesada y no puede estar incómoda.
Aunque quiero nombrar un pájaro, tengo muchas dudas. Estaba solo, cada vez más a menudo.
Las golondrinas están lejos del Xiqiang, con altas montañas y anchos ríos.
Mamá y papá, ¡hay tantos obstáculos, ay! Preocupado y triste.
"Dos poemas con Wang Zhaojun" de Li Bai. El emperador Qin de la dinastía Han está en las montañas y su sombra brilla sobre la princesa. Una vez que llegas a Yuguan, el fin del mundo desaparece para siempre. John también abandonó el Mar de China Oriental y Fei Ming se casó con Occidente, donde no había futuro. En la nieve fría crecen ramas de golondrina, las polillas están demacradas y barbudas. Si falta oro en la vida, el cuadro se desperdiciará y en la muerte habrá una tumba. Zhaojun cepilló la silla de jade y montó en el caballo, sonrojándose. Hoy, el Palacio Han es la concubina de Hu Di en la dinastía Ming.