¿Cuál es la singularidad y diferencia entre literatura y artículos?
La literatura es una forma de arte del lenguaje; los artículos generalmente se refieren a obras que no son largas pero que pueden sostenerse por sí solas. La esencia de los "artículos" y la "literatura" está en el nivel espiritual. Hay una moraleja en ellos y es algo que puede permitir a los lectores comprender la verdad. Hay una gran diferencia entre los dos. Principalmente les presentaré la diferencia: literatura es un término general y artículo es un término individual. La literatura se puede dividir en muchos tipos desde diferentes perspectivas. La clasificación más común es poesía, prosa, novela, guiones, etc. La mayoría de los artículos se denominan varios artículos y son obras independientes. Un artículo suele incluir temas, materiales, estructura y lenguaje. Cuatro categorías son también los principales puntos de partida para estudiar un artículo. Los artículos tienen un formato fijo, como títulos, párrafos, etc.; mientras que la literatura incluye poesía, prosa, novelas, etc., cada categoría tiene un formato muy diferente. El título del artículo debe ser un resumen de todo el artículo o una palabra central del artículo, y hay muchas bases para la división de párrafos, y varias técnicas también se utilizan de manera muy inteligente en la literatura, los poemas son oraciones cortas y concisas, en prosa; Son hermosas y las novelas suelen ser más largas, cada una tiene sus propias ventajas. Se puede decir que la literatura es una especie de arte y, en el mejor de los casos, los artículos pueden convertirse en obras de arte. El valor espiritual contenido en la literatura es inconmensurable. Es una actitud y un espíritu, y una expresión de arte. Algunas personas con profundos conocimientos en literatura se convertirán en escritores y artistas, mientras que otras, aunque escriban buenos artículos, en realidad no lo son. Uno o varios artículos son reconocidos, entonces este artículo es su trabajo famoso. Puede que lo consideren una obra de arte, pero no lo es.
Ya sea literatura china o literatura extranjera, el mundo espiritual no conoce fronteras nacionales y puede ser sentido por todos en el mundo. Esto es también el intercambio y la integración de la literatura, y la diversidad de la literatura; De hecho, las buenas obras también pueden ser apreciadas por diferentes personas. Esta es probablemente la mayor similitud entre los dos. De hecho, esta es también la mayor similitud entre las cosas buenas, que naturalmente serán descubiertas por más personas.