Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Ensayos chinos clásicos que describen el monte Huashan

Ensayos chinos clásicos que describen el monte Huashan

1. Treinta y un años escribiendo poemas antiguos sobre Huashan: Dinastía Tang Autor: Li Bai Estilo: Entró en Xiguan en las Cinco Dinastías, pero este viaje no se completó.

Los Hua Shanjun, de caballos blancos, se encuentran en las llanuras. Si Bi Yi recoge al Sr. Chi, Zulong morirá el próximo año.

La gente de Qin dijo: Puedo ir. Vaya al manantial de flor de durazno, donde miles de manantiales están separados por agua que fluye.

Inscripción de Huashan en el Palacio de la Reina Madre Año: Tang Autor: Li Shangyin Estilo: Siete flores de loto únicas encierran a Huafeng bajo las vigas talladas y regresan a Yaochi. Quería ir al Mar de China Oriental en busca de Magu y convencerla de que plantara bambú en lugar de moreras.

Los pabellones y pabellones recién construidos muestran el año del hermano menor y el sobrino Autor: Tang Autor: Bai Juyi La plataforma tiene varios pies de altura y está anudada en la plataforma. Es escaso en el este y oeste y abierto en el norte y sur.

La cortina de caña se enrolla hacia adelante y hacia atrás y se aplica la vara de bambú. Almohada de piedra blanca y fresca, ropa de pabellón amarilla y fresca.

Sentado al viento, el verano es como el otoño. Xiao Ao es bastante interesante, pero no sé qué tan cansado está.

La ventana este da a la montaña Huashan, con tres picos irregulares. Los aleros del sur son como el río Weishui y puedes ver nubes y velas volando cuando te acuestas.

Coge las ramas y frutos y dobla los girasoles en el borde. Es suficiente para satisfacer el hambre y saciar la sed, así que ¿para qué molestarse en engordar?

Tengo un buen grupo de personas siguiéndome, y te seguiré todos los días. Viajó a Huazhou y se lo presentó a Yuan Youcheng. Hora: Tang Autor: Bai Juyi El verde del río Wei es soluble y el verde del Huashan es admirable.

El paisaje es hermoso y hay caballeros entre ellos. Sólo cuando encontramos el mundo podemos sentir realmente las cosas.

La estrella virtuosa trae felicidad a las personas y ayuda a los ancianos a tiempo. Los peatones no tienen quejas, mil soles están vacíos.

Si el gobierno está bien conectado y la gente está en armonía, Xiaomi será rica en tres años. Los visitantes vinieron de la capital imperial y sacaron sus caballos de Guandong.

El amor por la gente de este condado es como ver costumbres ancestrales. Fang está muy preocupado hoy y también está preocupado por los demás.

Esté seguro en el mundo y sea tan bueno como Yuan Gong. Dinastía Huashan Song: Tang Autor: Liu Yuxi Estilo: Las antiguas inundaciones de las Cinco Montañas se encuentran en lo alto de las montañas y tienen una gran vitalidad.

Es sorprendente, fue sacado del vasto espacio. El espíritu queda expuesto y el aura asesina es aguda.

Todos los árboles no se atreven a dar a luz, y Xianyu viene a sostenerlo. El palacio de los genios me tiene como la clave.

Puede hacer que los huesos de los chinos se conviertan en pedazos con solo mirarlo. La montaña es sólida e infinita, por eso se la llama montaña.

Mi marido no tiene habilidades especiales, aunque es caro y mediocre. Cierra la puerta y mira a Huashan Edad: Dinastía Tang Autor: Liu Changqing Estilo: Wugu Kelu mira a Taihua y los tres picos miran al cielo.

Las nubes de verano se extienden a lo largo de cientos de kilómetros y están conectadas entre sí. La tormenta está a mitad de camino y el sol está en lo más alto.

El verde está un poco cerca, la cascada cuelga en el bosque. Amar este tipo de belleza puede hacer que Occidente parezca parcial.

Vagando y olvidándose del color, se convirtió en una nube de humo. Solía ​​ser una alondra y había oído hablar de los inmortales.

El néctar es fácil de tragar y la señorita Mao lo merece. Como si todavía estuviera pensando, el período de tranquilidad es como mis ojos.

Hay un templo verde en Jintian, a la sombra de pinos y cipreses. A través de la Era Huayin: Tang Autor: Wang Changling Estilo: Las cinco nubes antiguas en la montaña Taihua se elevan y desaparecen.

El pico este comienza a contener vistas, y tras pasarlo, verás pinos y nieve. Hace que la gente se sienta aislada y refleja maravillosamente.

Estoy tan feliz que me olvidé de mi cansancio y nunca dejaré de cantar. Vivo a más de cien kilómetros de distancia y salgo a jugar al confinamiento.

¿Qué quieres decir? Ayer llegué a mi corazón y me alejé cuando pasó algo. La vida es así una y otra vez, ¿por qué es feliz?

Como un regalo para las nubes, como un regalo para la gente de Lishan, como un regalo para Huashan Era: Tang Autor: Qian Qi Estilo: Las cinco rimas son impresionantes y abarcan miles de kilómetros. pero las nubes son tan pesadas. Si quieres saber sobre "La chica del pelo largo", el primer volumen es "Shao Yifeng".

Las sombras son cubiertas por la leva de los caballos, y la fragancia de la ropa sopla el dragón dormido. Debería ser que solo en Hangu Pass la energía verdadera puede disolverse en el cielo.

Por segunda vez, Tongguan envió por primera vez al antiguo enviado Zhang Doce Año: Dinastía Tang Autor: Han Yu Género: Las Siete Maravillas de las Montañas Escénicas han llegado a Huashan y Tongguan ha abierto cuatro amaneceres. El gobernador lo saludó desde lejos y Xianggong decidió regresar a Caizhou.

"Adiós al monje en el año de Huashan" Autor: Tang Autor: Jia Dao Estilo: Wulu Yuanzhi Casa de piedra blanca, oscurecida por pinos y cipreses. Cuando se puso el sol, miré mi corazón y Yunsheng cerró los ojos.

A las cinco en punto, al otro lado de las montañas, cuelgan miles de pies de agua. El musgo está incrustado en las rocas y hay un camino tenue.

Era Fengshengzhi Li Huashan Autor: Tang Autor: Zhang Jiuling Estilo: Cinco filas de miles de caballería al pie de Huashan, miles de nubes de roca en Hanzhong. Aunque la casa espiritual es densa, es misteriosa.

El sol y la luna están altos en la palma y el viento es majestuoso. La cima está en juego y está orgulloso de los demás.

Sé qué es la belleza y qué es la alabanza, y uso mi inscripción para expresar mis sinceras bendiciones. Acompañaré a Yujian y vendré aquí para hacerme cargo.

Enviado a la Era Huashan Autor: Tang Autor: Jia Dao Estilo: Los cinco ritmos son lo suficientemente profundos como para que las cigarras duerman en camas de piedra al anochecer. La cascada está a 5.000 metros, junto a las cataratas Caotang.

Los pinos del altar gotean y la luna está vacía. La grulla debe mirarte y debería haber un inmortal encima de ti.

En la dinastía Song, Kou Zhun sólo tenía el cielo, y mucho menos las montañas y el Qi. Mire hacia el sol rojo y mire hacia las nubes blancas bajas.

Significado: En la cima de la montaña Huashan, solo hay un cielo azul sobre nuestras cabezas, y las montañas cercanas y lejanas están a nuestros pies. Ninguna montaña puede ser tan alta como Huashan. Al mirar hacia arriba, vi el sol muy cerca de nosotros. Mirando hacia atrás, vi nubes blancas flotando bajas en la ladera de la montaña.

Sobre el autor; Kou Zhun, un raro niño prodigio de la dinastía Song del Norte, tenía mucho talento. Según los registros históricos, cuando Kou Zhun era un niño, su padre organizó un banquete para los invitados y los invitados estaban bebiendo. Los invitados pidieron a Xiao Kou Zhun que escribiera un poema "Oda al Monte Huashan" con el título del cercano Monte Huashan. Kou Zhun caminó y pensó frente a los invitados, un paso, dos pasos, y luego cantó casualmente una cuarteta de cinco caracteres en el tercer escalón: "Debería haber solo montañas Tianshan y ninguna montaña en armonía".

Mirando hacia el sol rojo, mirando hacia atrás a las nubes blancas bajas. "Mucho más rápido que el conocido poema de siete pasos de Cao Zhi. Es realmente ingenioso y bien hablado. Canta que la montaña Huashan es la más empinada.

/Cada montaña famosa tiene sus propios méritos,/ sólo que este es un gran encanto. /El loto de piedra florece,/El dragón negro se eleva hacia la formación./Los tres picos se insertan en el Dou Sur,/Una palma captura el cielo,/El muro se mantiene erguido,/El. El viejo tiene una anécdota. / Un grupo de dioses del espacio exterior, / Una chica peluda del Duque Qin / Qué coincidencia, / Entonces llevó al mundo a explorar el laberinto, / Era tan famoso. p>/Li Bai suspiró,/Han Yu estaba atónito./Al final del país de las hadas,/la verdadera fuente Fei Guai,/Yuntai Yinyi, yo me fui primero, / escribí "Hua· / Ven". visitarme nuevamente hoy. / Es muy significativo volver a encontrarnos / Estoy muy feliz de tener el teleférico, / es como una puerta voladora

/Song Tao está muy embarazada,/Hui. Feng se sopla la ropa./No pidas panacea,/No recojas raíces de Poria

/No quiero vivir en una casa de huéspedes,/No quiero volver. a las montañas, sabiendo que soy mortal, ¿puedo evitar los altibajos? / Sólo espero encontrar la tierra pura, / Yang Xianmu Qingfen / Afortunadamente, estoy muy cerca, / Soy un forastero. y volver al principio.

/El sol naciente se encuentra en el este, y el humo arde en el oeste/Comencé a darme cuenta de que el cielo es vasto y las montañas son fuertes y dependientes de la tierra.

/Un área grande es un capítulo,/Un valle profundo está marcado con poesía. Espero poder usar la cascada para purificar mi alma. el azul para pulir mi escritura. / Diviértete, / Lo olvidé cuando estaba lanzando la pelota

2. En el poema de la dinastía Song sobre Huashan, Kou Zhun solo tiene el cielo arriba, sin montañas y. paz.

Mirando hacia el rojo. En el día, mirando hacia las nubes blancas bajas, de pie en la cima de la montaña Huashan, solo está el cielo azul sobre nuestras cabezas, y no hay ninguna montaña. tan alto como la montaña Huashan a nuestros pies.

Vi que el sol estaba tan cerca de nosotros. Mirando hacia atrás, las nubes blancas flotaban bajas en la ladera de la montaña. Sobre el autor: Kou Zhun, un raro niño prodigio en. de la dinastía Song del Norte.

Según los registros históricos, Kou Zhun era un niño. Un día, su padre celebró un banquete para los invitados, que estaban bebiendo. Los invitados le pidieron a Xiao Kou Zhun que escribiera un poema "Oda". a Huashan" con el título del cercano Huashan. Kou Zhun caminó frente a los invitados y pensó en ello, un paso, dos pasos y luego el tercer paso. Cantó casualmente una cuarteta de cinco caracteres: "Debería haber solo Tianshan Montaña, no montaña Heqi". "Mira el sol rojo y mira las nubes blancas bajas".

Es mucho más rápido que el poema de siete pasos de Cao Zhi conocido en el mundo. Es realmente ingenioso y bien hablado. El monte Zanhua es el más peligroso. /Las montañas famosas tienen cada una sus propios méritos,/solo que este es un gran encanto.

/El loto de piedra florece,/el dragón negro asciende a la formación. /Tres picos insertan el polo sur, /Una palma se apodera de la estrella del norte.

/De repente orgulloso del cielo,/El muro se mantiene erguido. /Los cuentos de hadas los transmite la gente, /El anciano tiene anécdotas.

/Un grupo de dioses del espacio exterior,/Una chica peluda del Duque Qin. / Qué coincidencia, / llevar al mundo a explorar el laberinto.

/Entonces fue a Leshan,/la subía a menudo a causa de su fama. /Li Bai suspiró,/Han Yu se sorprendió.

/Al final del país de las hadas,/Adivina la verdadera fuente. / Envidio a Chen Xiyi, / Yuntai se esconde de por vida.

/En el pasado, yo me fui primero,/escribí "Hua·". /Vuelve hoy a presentar mis respetos. /Es particularmente significativo volver a encontrarnos.

/Me alegro que haya un teleférico,/es como una puerta voladora. /Song Tao está embarazada,/Hui Feng se sopla la ropa.

/No pidas panacea,/no utilices raíz de Poria cocos. /No quiero vivir en una casa de huéspedes, /No quiero volver a la montaña.

/Sabiendo que eres mortal,/¿podrás evitar altibajos? ! / Sólo espero encontrar la tierra pura, / la fragancia de los álamos. /Afortunadamente soy muy cercano, /soy un outsider.

/Todas las preocupaciones quedan atrás,/vuelta al principio. / El sol naciente yace en el este, / Las nubes y el humo se embriagan y arden en el oeste.

/Comencé a darme cuenta de que el cielo es vasto y las montañas son fuertes y dependientes de la tierra. / Un gran tratado es un capítulo, / Un valle profundo está marcado con poesía.

Espero poder usar la cascada para purificar mi alma. / Espero poder usar Qinglan para pulir mi escritura.

/Diviértete/y olvídate de tu cerebro mientras lanzas.

3. Traducción de poemas antiguos de Huashan Traducción de poemas antiguos de Huashan: De pie en la alta montaña de Huashan, solo hay un cielo azul sobre nuestras cabezas, y ninguna otra montaña se puede comparar con él. Mirando hacia el cielo, el sol parece muy cerca; mirando hacia mis pies, sólo nubes humeantes llenan la ladera de la montaña.

"Huashan" es un poema completo de Kou Zhun de la dinastía Song: Arriba sólo hay cielo, no hay montañas ni armonía. Mire hacia el sol rojo y mire hacia las nubes blancas bajas.

Apreciación de poemas antiguos: 1. "Arriba sólo hay cielo, no hay montañas ni armonía". El significado de estos dos poemas es que sólo el cielo azul es más alto que la montaña Huashan y no hay picos de montaña. Puede ser igual a él, que expresa la majestuosidad y la naturaleza imponente de la montaña Huashan. Entre ellos, la palabra "solo" significa que la montaña Huashan es extremadamente alta, y solo el cielo azul es más alto que la montaña Huashan; "wujiajia" significa que la montaña Huashan es la única montaña más alta y ninguna otra montaña puede igualarla. 2. "Mira el sol rojo y mira las nubes blancas bajas". El significado de estas dos frases es que cuando estás en la cima de una montaña alta y miras al cielo, el sol rojo parece estar. sobre tu cabeza; cuando miras hacia la montaña, las nubes humeantes y la niebla están a mitad de camino de la montaña. La palabra "cerca" después de "sol rojo" y la palabra "bajo" después de "nubes blancas" resaltan fuertemente la majestuosa y empinada montaña Huashan.

4. Buscando poesía Huashan... Estilo antiguo en los años 30: Dinastía Tang Autor: Escuela Li Bai: Entró en Xiguan en las Cinco Dinastías, pero el viaje fracasó.

Los Hua Shanjun, de caballos blancos, se encuentran en las llanuras. Si Bi Yi recoge al Sr. Chi, Zulong morirá el próximo año.

La gente de Qin dijo: Puedo ir. Vaya al manantial de flor de durazno, donde miles de manantiales están separados por agua que fluye.

Inscripción de Huashan en el Templo de la Reina Madre Año: Tang Autor: Li Shangyin Estilo: Siete lotos encierran a Huafeng bajo las vigas talladas y regresan a Yaochi. Quería ir al Mar de China Oriental en busca de Magu y convencerla de que plantara bambú en lugar de moreras.

Los pabellones y pabellones recién construidos muestran el año del hermano menor y el sobrino Autor: Tang Autor: Bai Juyi La plataforma tiene varios pies de altura y está anudada en la plataforma. Es escaso en el este y oeste y abierto en el norte y sur.

La cortina de caña se enrolla hacia adelante y hacia atrás y se aplica la vara de bambú. Almohada de piedra blanca y fresca, ropa de pabellón amarilla y fresca.

Sentado al viento, el verano es como el otoño. Xiao Ao es bastante interesante, pero no sé qué tan cansado está.

La ventana este da a la montaña Huashan, con tres picos irregulares. Los aleros del sur son como el río Weishui y puedes ver nubes y velas volando cuando te acuestas.

Coge las ramas y frutos y dobla los girasoles en el borde. Es suficiente para satisfacer el hambre y saciar la sed, así que ¿para qué molestarse en engordar?

Tengo un buen grupo de personas siguiéndome, y te seguiré todos los días. Viajó a Huazhou y se lo presentó a Yuan Youcheng. Hora: Tang Autor: Bai Juyi El verde del río Wei es soluble y el verde del Huashan es admirable.

El paisaje es hermoso y hay caballeros entre ellos. Sólo cuando encontramos el mundo podemos sentir realmente las cosas.

La estrella virtuosa trae felicidad a las personas y ayuda a los ancianos a tiempo. Los peatones no tienen quejas, mil soles están vacíos.

Si el gobierno está bien conectado y la gente está en armonía, Xiaomi será rica en tres años. Los visitantes vinieron de la capital imperial y sacaron sus caballos de Guandong.

El amor por la gente de este condado es como ver costumbres ancestrales. Fang está muy preocupado hoy y también está preocupado por los demás.

Esté seguro en el mundo y sea tan bueno como Yuan Gong. Dinastía Huashan Song: Tang Autor: Liu Yuxi Estilo: Las antiguas inundaciones de las Cinco Montañas se encuentran en lo alto de las montañas y tienen una gran vitalidad.

Es sorprendente, fue sacado del vasto espacio. El espíritu queda expuesto y el aura asesina es aguda.

Todos los árboles no se atreven a dar a luz, y Xianyu viene a sostenerlo. El palacio de los genios me tiene como la clave.

Puede hacer que los huesos de los chinos se conviertan en pedazos con solo mirarlo. La montaña es sólida e infinita, por eso se la llama montaña.

Mi marido no tiene habilidades especiales, aunque es caro y mediocre. Cierra la puerta y mira a Huashan Edad: Dinastía Tang Autor: Liu Changqing Estilo: Wugu Kelu mira a Taihua y los tres picos miran al cielo.

Las nubes de verano se extienden a lo largo de cientos de kilómetros y están conectadas entre sí. La tormenta está a mitad de camino y el sol está en lo más alto.

El verde está un poco cerca, la cascada cuelga en el bosque. Amar este tipo de belleza puede hacer que Occidente parezca parcial.

Vagando y olvidándose del color, se convirtió en una nube de humo. Solía ​​ser una alondra y había oído hablar de los inmortales.

El néctar es fácil de tragar y la señorita Mao lo merece. Como si todavía estuviera pensando, el período de tranquilidad es como mis ojos.

Hay un templo verde en Jintian, a la sombra de pinos y cipreses. A través de la Era Huayin: Tang Autor: Wang Changling Estilo: En los Cinco Antiguos, la Montaña Taihua, las nubes y las montañas se destruyeron entre sí.

El pico este comienza a contener vistas, y tras pasarlo, verás pinos y nieve. Hace que la gente se sienta aislada y refleja maravillosamente.

Estoy tan feliz que me olvidé de mi cansancio y nunca dejaré de cantar. Vivo a más de cien kilómetros de distancia y salgo a jugar al confinamiento.

¿Qué quieres decir? Ayer llegué a mi corazón y me alejé cuando pasó algo. La vida es así una y otra vez, ¿por qué es feliz?

Como un regalo para las nubes, como un regalo para la gente de Lishan, como un regalo para Huashan Era: Tang Autor: Qian Qi Estilo: Las cinco rimas son impresionantes y abarcan miles de kilómetros. pero las nubes son tan pesadas. Si quieres saber sobre "La chica del pelo largo", el primer volumen es "Shao Yifeng".

Las sombras son cubiertas por la leva de los caballos, y la fragancia de la ropa sopla el dragón dormido. Debería ser que solo en Hangu Pass la energía verdadera puede disolverse en el cielo.

Por segunda vez, Tongguan envió por primera vez al antiguo enviado Zhang Doce Año: Dinastía Tang Autor: Han Yu Género: Las Siete Maravillas de las Montañas Escénicas han llegado a Huashan y Tongguan ha abierto cuatro amaneceres. El gobernador lo saludó desde lejos y Xianggong decidió regresar a Caizhou.

"Adiós al monje en el año de Huashan" Autor: Tang Autor: Jia Dao Estilo: Wulu Yuanzhi Casa de piedra blanca, oscurecida por pinos y cipreses. Cuando se puso el sol, miré mi corazón y Yunsheng cerró los ojos.

A las cinco en punto, al otro lado de las montañas, cuelgan miles de pies de agua. El musgo está incrustado en las rocas y hay un camino tenue.

Era Fengshengzhi Li Huashan Autor: Tang Autor: Zhang Jiuling Estilo: Cinco filas de miles de caballería al pie de Huashan, miles de nubes de roca en Hanzhong. Aunque la casa espiritual es densa, es misteriosa.

El sol y la luna están altos en la palma y el viento es majestuoso. La cima está en juego y está orgulloso de los demás.

Sé qué es la belleza y qué es la alabanza, y uso mi inscripción para expresar mis sinceras bendiciones. Acompañaré a Yujian y vendré aquí para hacerme cargo.

Enviado a la Era Huashan Autor: Tang Autor: Jia Dao Estilo: Los cinco ritmos son lo suficientemente profundos como para que las cigarras duerman en camas de piedra al anochecer. La cascada está a 5.000 metros, junto a las cataratas Caotang.

Los pinos del altar gotean y la luna está vacía. La grulla debe mirarte y debería haber un inmortal encima de ti.

5. Lee el siguiente texto clásico chino y responde las siguientes preguntas: 18. C19. C20. D21. D22. Análisis de preguntas del examen d: 18. Esta pregunta pone a prueba la comprensión del significado y el uso de las palabras de contenido en chino clásico.

Según la acumulación y el análisis contextual específico, hay un socio flojo que quiere dejar de fumar. Ociosidad, pereza.

Entonces elija c. Comprender el significado y el uso de palabras de contenido de uso común en chino clásico.

El nivel de habilidad es comprender b. Al explicar las palabras de contenido del chino clásico, debemos prestar atención a aquellas palabras que aparecen con frecuencia en los textos que estudiamos, aquellas palabras que tienen un significado bastante diferente al moderno. Chino, y esas palabras con muchas palabras.

El contenido de las palabras en chino clásico debe explicarse con palabras estándar del chino moderno y se deben dar explicaciones apropiadas de acuerdo con el significado real de las palabras en la oración, de modo que el tono antes y después de la oración sea fluido. y el significado es claro y correcto. El análisis específico debe combinarse con un análisis contextual específico.

19. Esta pregunta evalúa la capacidad de comprender el significado y el uso de palabras funcionales en chino clásico. Al analizar, puedes responder según el contexto específico de la oración en la que se ubica la palabra, como el pronombre "qi" en el ejemplo, y otros.

El elemento a, pronombre, it; el elemento b, usado al comienzo de una oración china clásica, indica un tono especulativo, probablemente; el elemento c, su, pronombre, aquellos; Así que elige c.

Ubicación de la prueba Comprender el significado y el uso de palabras funcionales de uso común en chino clásico. El nivel de habilidad es comprensión b.

El chino clásico tiene las siguientes 18 palabras funcionales: Er, He, Hu, Nai, Er, Ruo, Suo, Wei, Yan, Ye, Yi, Cause, Yu, He, Ze, Zhe. Entre ellos, "porque, por, por, por, por, por, por, por, por" es especialmente favorecido por aquellos que plantean preguntas para el examen de ingreso a la universidad, y es una "cara vieja" en la universidad. exámenes de ingreso a lo largo de los años.

Al crear palabras funcionales en chino clásico, debemos centrarnos en el "significado" y el "uso". "Significado" se refiere a la expresión y "uso" se refiere a la parte del discurso. La forma más conveniente y rápida es sustituir el significado y el uso de las palabras funcionales del libro de texto en oraciones extracurriculares para comparar y verificar.

En cuanto a las palabras funcionales en los materiales, es necesario considerar el contexto; 20. Esta pregunta pone a prueba la capacidad de utilizar partes del discurso con flexibilidad.

El elemento A, un número impar, el adjetivo actúa como verbo, sorpresa; el elemento b, entregado a la persona que llega, actúa como un sustantivo, el elemento c, los adjetivos brillantes y se pueden usar de manera flexible como verbos; e iluminación. Así que elige d.

La ubicación de la prueba es diferente del chino moderno en la estructura y el uso de las oraciones. El nivel de habilidad es comprensión b.

Profesores famosos responden preguntas sobre el uso de partes del discurso. Según la parte básica del discurso de una palabra, puedes comparar su posición en el texto y, según las reglas gramaticales del chino clásico, puedes identificar si es flexible. Los sujetos y objetos son en su mayoría sustantivos o pronombres, los predicados son en su mayoría verbos o adjetivos y, a veces, las preposiciones y los adverbios son adverbios. Este es también el lugar más común donde los sustantivos se usan como adverbios.

El uso causativo enfatiza principalmente el propósito de la acción del sujeto para distinguir si el verbo se usa normalmente y si el causativo es efectivo. 21. Esta pregunta pone a prueba la capacidad de comprender diferentes significados en los tiempos antiguos y modernos.

El punto d, malentendido, el "shi" en este artículo y el "shi" medieval en "Shishuo" son todas personas que estudian el conocimiento. Significado moderno: se refiere a personas que han logrado logros académicos. Así que elige d.

Ubicación de la prueba Comprender el significado y el uso de palabras de contenido común en chino clásico. El nivel de habilidad es comprensión b.

Consejos para responder preguntas con diferentes significados en los tiempos antiguos y modernos: Había muchas palabras monosilábicas en los tiempos antiguos, por lo que cuando veas palabras bisilábicas similares al chino moderno, debes intentar comprender los significados antiguos. por separado. Sea específico y vívido.

El significado de interpretación separada se sitúa en un entorno lingüístico específico y coherente con el contexto. Se compararon y sopesaron cuatro opciones para mejorar la precisión.

Diferencias en los significados antiguos y modernos: Traer el significado moderno de una palabra al texto original es generalmente correcto; de lo contrario, es incorrecto. El análisis específico debe combinarse con un análisis contextual específico.

22. Esta pregunta pone a prueba la capacidad de analizar y comprender el contenido del artículo. Al responder preguntas, debe juzgar el rango de respuestas de las opciones según su comprensión general del contenido del artículo y luego comparar si las opciones son correctas según el contenido del párrafo. El punto D, "Sólo aquellos que son fuertes (esfuerzos constantes) y tienen cosas (ciertas condiciones materiales) pueden alcanzarlo" no es exhaustivo. Debería ser "Sólo las personas que son fuertes, tienen cosas y tienen voluntad (una voluntad indomable). )" Sólo así podremos llegar." Esta es una generalización parcial.

Entonces elija d. La ubicación del punto de prueba resume los puntos clave del contenido y resume el significado central.

El nivel de habilidad es análisis y síntesis c. Los errores comunes cometidos por maestros famosos incluyen: mala interpretación del significado de las palabras, exageración, generalizaciones, arrogancia, confusión del bien y del mal, confusión de causa y efecto, desalineación del tiempo. (inversión cronológica), Crea algo de la nada, agrega ramas y hojas.

La configuración incorrecta de uno de los elementos incorrectos se oculta y es confusa. A menudo, bajo la premisa de que es generalmente correcto, se configuran algunos contenidos y textos que no coinciden con la hora, el lugar y la persona originales. y evento. Al hacer las preguntas, piense detenidamente y compare con atención.

Por ejemplo, la opción d en esta pregunta comete el error de generalizar en exceso.