Poemas que describen los sentimientos al otro lado del Estrecho de Taiwán
Bellos poemas sobre los dos lados del Estrecho de Taiwán 1. ¿Cuáles son algunos poemas que describen los dos lados del Estrecho de Taiwán?
Luto nacional (Yu Youren)
Entiérrame en una montaña alta,
Mira mi tierra firme.
El continente es invisible,
¡Solo hay llanto! Ven
2. Entiérrame en las montañas,
mira mi ciudad natal.
La ciudad natal es intangible y nunca se puede olvidar.
3. El cielo es gris y salvaje,
las montañas y los campos, ruinas estatales.
4. El origen del Chicken Crying Canal (Yu Youren)
Puedes escuchar los cuervos en Fuzhou y Keelung;
¿Por qué no deberían hacerlo los iraquíes? el otro lado del río no debería;
La luna blanca brilla intensamente sobre el vasto mar y las olas son turbulentas.
Quiero reconciliarme con mi hijo.
Recorriendo miles de pesos,
Un barco pesquero surfea las olas de humo.
5. Mirando la lluvia (Yu Youren)
El espíritu independiente no se daña, pero el viento sopla a través del Océano Pacífico.
Lea más sobre la historia y observe mi ciudad natal cuando llueve en China.
Nostalgia en Yu Guang
Cuando era niño, la nostalgia era como un pequeño sello. Yo estoy aquí, mi mamá está allá.
Cuando sea mayor, la nostalgia es un billete estrecho: yo estoy aquí y la novia está allá.
Más tarde, la nostalgia se convirtió en una tumba temporal. Yo estaba afuera y mi mamá estaba adentro.
Ahora, la nostalgia es un estrecho estrecho, yo estoy aquí y el continente está allá.
2. Poesía de ambos lados del Estrecho de Taiwán
Nostalgia
Yu Guangzhong
Cuando era niño,
La nostalgia es un sello pequeño.
Yo estoy en este extremo,
Mamá está por allá.
Cuando sea mayor,
La nostalgia es un billete limitado.
Estoy en este extremo,
La novia está por allá.
Más tarde,
La nostalgia es una tumba corta.
Yo estoy afuera,
Mamá está adentro.
Ahora,
La nostalgia es un estrecho de poca profundidad.
Estoy en este extremo,
El continente está por allá.
Apreciación de la poesía
Este poema está lleno de afecto, no solo anhela la reunificación de la patria, sino que también describe vívidamente la nostalgia. Así como muchos ríos en China son afluentes del río Amarillo y del río Yangtze, aunque Yu Guangzhong vive en una isla aislada, como poeta chino que ama la patria y sus tradiciones culturales, sus poemas de nostalgia heredan la poesía clásica china del sentimiento interior. Los sentimientos nacionales tradicionales en China tienen un profundo sentido de historia y nacionalidad. Al mismo tiempo, la provincia de Taiwán y el continente quedaron artificialmente aislados durante mucho tiempo y se convirtieron en miles de islas. Como poeta contemporáneo que ha estado fuera del continente durante más de treinta años, las obras de Yu Guangzhong seguramente dejarán una profunda huella en la época. El poema "Nostalgia" se centra en experiencias personales en China continental. Un sello durante ese período de la juventud, un billete de barco durante ese período de la juventud, e incluso una tumba en el futuro, contienen el anhelo del poeta por millones de viajeros en el extranjero, y todo esto se sublima a un nuevo nivel al final del Altura del poema: "Ahora/La nostalgia es un estrecho poco profundo/Estoy aquí/El continente está allí". Como cientos de ríos que corren hacia el Mar de China Oriental, como miles de picos que corren hacia el Monte Tai, las alegrías y tristezas personales del poeta. penas y alegrías se mezclan con su gran amor por la patria y la nación, y la confesión de la experiencia personal del poeta es aún más desgarradora por las emociones ardientes al final, como dijo el propio poeta: "El sentido vertical de. historia, el sentido horizontal de región. La realidad de la encrucijada formada por las intersecciones verticales y horizontales." ("White Jade Bitter Melon." "Prefacio") Desde este punto de vista, la nostalgia del poeta es una variación de la tradicional de nuestra nación. La poesía nostálgica de la nueva era y de las especiales condiciones geográficas, tiene una amplitud y profundidad incomparables. El Sr. Yu Guangzhong ama la cultura tradicional china y China. Alabado sea "China, el país más bello y maternal". Dijo: "El tramo superior de tinta azul es el río Miluo", "Quiero ser descendiente de Qu Yuan y Li Bai", "Tengo un afluente del río Amarillo en mi sistema sanguíneo".
El poema de Yu Guangzhong vincula estrechamente a China continental y la provincia de Taiwán, expresando la fuerte nostalgia del autor.
3. ¿Qué poemas describen "ambos lados del Estrecho de Taiwán"?
En el luto nacional (Yu Youren), me enterró en una montaña alta y me miró en tierra firme. ¡El continente ya no es visible, lo único que podemos hacer es llorar! 2. Entiérrame en una montaña alta y mira mi ciudad natal. Mi ciudad natal es invisible y nunca podrá olvidarse. 3. El cielo es gris, el desierto es vasto y las montañas son propiedad del estado. 4. Puedes escuchar la canción del gallo (Yu Youren) que se originó en Fuzhou y Keelung; los iraquíes del otro lado no deberían; el mar está tormentoso y los niños quieren cantar conmigo. Cubierto por miles de libras, un barco pesquero navega sobre las olas de humo. 5. Espero que la lluvia (Yu Youren) no te haga daño y que el viento sople a través del Océano Pacífico. Es más importante observar a Wang Zhi en Wutai, mientras que en China llueve. Cuando era niño, la nostalgia era como un pequeño sello. Yo estoy aquí, mi mamá está allá. Al crecer, yo también crecí. La novia está ahí. Más tarde, la nostalgia fue como una tumba corta, conmigo afuera y mi madre adentro. Ahora digo que la nostalgia es un problema poco profundo, yo estoy aquí y el continente está allá.
4. Poemas que describen a compatriotas de ambos lados del Estrecho de Taiwán
El más clásico es gt de Yu Guangzhong
En la infancia
Nostalgia es un sello diminuto.
Estoy en este extremo
Mamá está por allá.
Cuando crecí
La nostalgia es un billete estrecho.
Yo estoy de este lado
La novia está allá.
Hablemos de ello más tarde.
La nostalgia es una tumba baja.
Estoy afuera
Mamá, ah, está adentro
Pero ahora
La nostalgia es un estrecho estrecho.
Estoy de este lado
El continente está allá.