Poesía que describe el pomelo
El pequeño oriente y el gran oriente están vacíos.
--------Dinastía Pre-Qin - El Libro de las Canciones Dadong
Rechazó a los cisnes, aprendió de los búhos, cortó las naranjas y los pomelos, y plantó los melocotoneros amargos.
-----------Chu Ci-La primera publicación de las siete advertencias
Las mandarinas y pomelos mezclados pensaron que estaban restringidos, por lo que enumeraron a Xinyi y Jiaozhen.
-----------Chu Ci-Siete advertencias para volverse compasivo
Las mandarinas y los pomelos cuelgan de las laderas de las montañas.
Me alegra saber que eres amable conmigo y tallo los adornos yo solo.
Me comprometo con el plato de jade y espero ver comida cada año.
Fangfei no está en armonía entre sí y el color cambia repentinamente de verde a amarillo.
Si la gente quiere conocerme es porque sois mis alas.
----------Anónimo Dinastía Han
En la montaña vacía del Templo Yu, el viento otoñal se pone y el sol se pone.
Hay naranjas y pomelos colgados en el patio desierto, y dragones y serpientes están pintados en las casas antiguas.
Las nubes soplan contra la pared verde y el sonido del río fluye sobre la arena blanca.
Había sabido antes que me llevaría cuatro años controlar las tres carreteras. ]
------------Templo Du Fu Yu de la dinastía Tang
La ciudad fluvial es pintoresca, con montañas al amanecer y un cielo despejado.
Dos aguas sostienen un espejo brillante y dos puentes sostienen un arco iris.
Las multitudes están frías, las naranjas y los pomelos están fríos y los viejos plátanos están en colores otoñales.
Quien lee la Torre Norte y se siente agradecido al Duque en el viento.
---------Li Bai de la dinastía Tang subió a la Torre Norte Xie Tiao en Xuancheng en otoño
El viento en la orilla del Polygonum está lleno de naranja y fragancia de pomelo.
Desde la orilla del río, se puede ver Chu Tianchang.
Las velas brillan con luz en el humo.
Al ver a Zheng Hong alejarse volando,
Mis pensamientos se alejan con el agua que fluye.
Las ondas azules, rojas y azules recuerdan a Xiaoxiang.
-----------Tang y las Cinco Dinastías-Sun Guangxian Huanxisha
Adiós borracho a la fragancia de naranjas y pomelos en Jianglou,
El viento del río atrae la lluvia fría hacia el barco.
Te recuerdo muy lejos en el mes Xiaoxiang,
Me preocupa escuchar el sueño del simio.
------------Dinastía Tang - Wang Changling despidió a Wei Er
Las nubes oscuras en Hunan bloquean el alma del sueño y Liu Kun baila hasta tarde. por la noche junto al río.
El viento otoñal sopla a miles de kilómetros de Lotus Country y la lluvia del atardecer trae a miles de familias a Xili Village.
La nostalgia es insoportable y triste. ¿A quién le importaría el rey y su nieto cuando viajan?
Los pescadores no se preguntaron cuando se encontraron, sino que regresaron a la puerta de la isla con el sonido de la flauta.
-----------Tang y las Cinco Dinastías: Tan Yongzhi se quedó en el río Xiangjiang en otoño y encontró lluvia