¿El modismo de llegar a fin de mes?
¿No llegas a fin de mes? [rùbùfüch]
Ser incapaz de llegar a fin de mes es un modismo, pronunciado r ob fuch, que se refiere a una versión en la que los ingresos no son suficientes para gastar, y describe la pobreza causada por una sensación de impotencia. De "Un sueño de mansiones rojas" escrito por Cao Xueqin en la dinastía Qing, se remonta al 107.
Nombre chino
Más allá de sus posibilidades
Fuente
Sueño de las mansiones rojas
Explicación
Ingresos insuficientes Las flores describen a personas muy pobres.
Pronunciación
Ruolinlin
Explicación
Los ingresos no son suficientes para gastar, describe ser muy pobre.
Fuente
"Un sueño de mansiones rojas" de Cao Qingxueqin (107): "Pero la familia está deprimida y no puede llegar a fin de mes".
(2 ) Un modismo que describe ingresos insuficientes para gastar.
Llegar a fin de mes significa llegar a fin de mes
[Definición] Aplicable: suficiente; gasto: gasto. No hay suficientes flores.
[Discurso] Un sueño de mansiones rojas, Capítulo 107; "Pero mi familia está muy deprimida; vivo dentro de mis posibilidades".
[Pronunciación] No puedo pronunciar "福" ".
【Discriminación de Forma】Aplicar; no se puede escribir "Jiao".
Falta de dinero
[Antónimo] Más que suficiente
[Uso] Se utiliza como término despectivo. A menudo se utiliza para describir dificultades financieras. Generalmente utilizado como predicado y atributivo.
Tipo sujeto-predicado.
Esta fábrica se ha visto afectada por la recesión del mercado;
Vivir fuera del estudio de alguien
(3) Modismos sobre una gran brecha entre ingresos y gastos.
Dificultades económicas, la falta de dinero significa no tener suficiente dinero y es difícil afrontarlo. Decide el consumo en función de los ingresos (vive dentro de tus posibilidades) para aumentar tus ingresos y ahorrar dinero (vive dentro de tus posibilidades).
(4) Los ingresos no alcanzan para gastar. La palabra utilizada para describir la pobreza es un modismo, lo cual es incorrecto.
Gestión pésima, pobreza, falta de ropa para cubrir el cuerpo, falta de comida para comer, duros preparativos, duras luchas, penurias, acampar y no poder llegar a fin de mes.
(5) Modismo que describe unos ingresos muy inferiores a los gastos.
El modismo es: vive dentro de tus posibilidades.
Vivir por encima de las posibilidades
Explicación: Compresión: Ya basta, basta. Los ingresos no alcanzan para gastar.
De: Capítulo 117 de "El sueño de las mansiones rojas" de Cao Xueqin de la dinastía Qing: "La familia Ran está deprimida y no puede llegar a fin de mes".
Ejemplo: Su familia tiene una gran población y bajos ingresos, y a menudo no puede llegar a fin de mes.
Gramática: sujeto-predicado; usado como predicado y atributivo; describir dificultades económicas es despectivo.
Sinónimo significa vivir más allá de las posibilidades.
El antónimo es vivir dentro de sus posibilidades, tener más que suficiente, trabajar duro para ganar dinero todos los días y vivir dentro de sus posibilidades.
(5) Los ingresos no son tan buenos como los gastos.
1. Sinónimo de llegar a fin de mes
Cuando una persona se levanta la solapa
Explicación: Cuando te levantas la falda, tus codos quedarán al descubierto. Describe ropa andrajosa. Es una metáfora de centrarse en una cosa y perder la otra y no poder afrontarla.
De: "Diez años de creación en tiempos estudiantiles" de Guo Moruo: "Mi vida diaria ya está al límite, ¿qué dinero extra tengo para pagar mi viaje de regreso a China?"
Es un hombre joven con escasos ingresos. En este momento, el niño está hospitalizado debido a una enfermedad, ¡y está muy estresado!
Gramática: vinculación; usado como predicado, objeto y atributivo; significado despectivo
2.
Consigue mucha riqueza cada día
Explicación: Puedes conseguir una olla de oro en un día. Describe cómo hacerte rico.
De: Er Erhe Hu Xueyan: "Esta posición, a primera vista, es un buen trabajo".
Gramática: verbo-objeto como predicado y atributivo, incluido el elogio; p >
Cómo usar modismos para describir "los ingresos no son suficientes para gastar"
Para llegar a fin de mes, para llegar a fin de mes, para llegar a fin de mes, para llegar a fin de mes.
Primero, equilibrar la balanza de pagos
Definición: aplicable: suficiente; gasto: gasto. No hay suficientes flores.
De: Número 107 de "Un sueño de mansiones rojas": "Pero la familia está deprimida y no puede llegar a fin de mes".
Dinastía: Dinastía Qing
Autor: Cao Xueqin
Pero la economía de la familia está deprimida y no pueden llegar a fin de mes.
Ejemplo: Debido al mal ambiente laboral, la mayoría de los trabajadores de salud rurales en mi país han cambiado de trabajo o han salido a trabajar.
Segundo, ¿sin dinero?
Interpretación: Soporte: Pagar. Los ingresos no alcanzan para cubrir los gastos.
De: "Three Imperial Memorials": "La gente en la carretera desierta es pobre... gana menos y toma más. Por lo general, recibirás más impuestos de lo habitual. Cobra más y consume más". , el precio vuelve a bajar, pero no hay consumo, tanto el público como el privado quedan atrapados."
Dinastía: Dinastía Song
Autor: Zhu
El La tierra en este camino es estéril. La gente es pobre... obtienen menos y ganan más. A menudo se estipula que, además de los impuestos normales, se le cobrarán de más, perderá dinero y no podrá llegar a fin de mes. Tanto lo público como lo privado están atrapados.
Gasta dinero como agua todo el día. No es de extrañar que no pudiera llegar a fin de mes.
En tercer lugar, nos falta dinero.
Definición: Una falda entera; solo muestra los codos. Describe harapos y harapos; también refiere centrarse en una cosa y no en la otra. Solapa: solapa; codo: codo.
De: "Zhuangzi·Rang Wang": "Zengzi vivió en Wei y no hizo ropa durante diez años.
Simplemente estaba coronado y sobredimensionado, estirado hasta el límite. ”
Dinastía: Pre-Qin
Autor: Zhuang Zhou
Zengzi estaba en Weifang. Hacía diez años que no hacía ropa, ni siquiera su sombrero y su sombrero. Si le cortan el cinturón, le faltará dinero.
Ejemplo: una familia pobre ha vivido una vida difícil durante muchos años.
Cuarto, es difícil de sostener. p>Interpretación: Es difícil continuar
De: "Reflexiones sobre el tercer emperador de Han Yuan": "¡Zhao Chongguo intentó con todas sus fuerzas derrotar a los Qiang, pero fracasó! Más de veinte años después, el pueblo Qiang se rebeló y dije: "Es insostenible".
Dinastía: Dinastía Qing
Autor: Wang Fuzhi
La razón por la cual Zhao Chongguo ¡El pueblo Qiang fue firmemente derrotado y nadie hizo una contribución importante! Han pasado más de 20 años desde que el pueblo Qiang se rebeló nuevamente. Dije: Esto no es sostenible.
Por ejemplo: A la hora de arreglar las finanzas familiares, sé amplio y estrecho de miras, para que no te resulte insostenible.
5. Apoyo Yin
Interpretación: Este año comes la comida del año que viene. Es una metáfora de las dificultades económicas, los ingresos insuficientes y las inversiones futuras que se gastarán por adelantado. Es una metáfora de las dificultades financieras y de la imposibilidad de llegar a fin de mes.
De: "Dos momentos de sorpresa": "Cuando tengo un recado, ya no puedo llegar a fin de mes."
Dinastía: Dinastía Ming
Autor: Ling Mengchu
Traducción: Cuando estaba en un viaje de negocios, ya había gastado todos mis ingresos futuros por adelantado.
Debido a los años de guerra, las finanzas nacionales han gastado dinero en alimentos.
¿Cuál es el modismo que una vez describía "pocos ingresos, gastos altos"?
Ser incapaz de llegar a fin de mes, vivir por encima de sus posibilidades, sentarse esperando a que se cocine la comida.
Primero, llegar a fin de mes
Explicación: Compresión: Ya basta, basta. Los ingresos no alcanzan para gastar.
De: Capítulo 117 de "Un sueño de mansiones rojas" de Cao Qing Xueqin: "La familia de Wei está deprimida y no puede llegar a fin de mes".
Segundo, vive dentro de tus posibilidades
p>
Explicación: Come este año la comida equivalente a un año. Es una metáfora de las dificultades económicas, los ingresos insuficientes y las inversiones futuras que se gastarán por adelantado. Es una metáfora de las dificultades financieras y de la imposibilidad de llegar a fin de mes.
De: Capítulo 15 de "La realidad de la burocracia" de Li Qing Jiabao: "Incluso nuestro gerente general no puede llegar a fin de mes, primero le falta comida y luego está vacío".
(7) Los ingresos no son tan buenos como los gastos.
En primer lugar, el antónimo de vivir dentro de las propias posibilidades
Tener suficiente comida y ropa
Explicación: basta: basta. Hay mucha comida y ropa. Describe una vida de abundancia.
De: Volumen 15 de "Yiyan de la Dinastía Tang" escrito por los Reyes de las Cinco Dinastías: "El salón tiene mucha comida y ropa".
Los funcionarios en el salón son bien vestido y bien alimentado.
Segundo, el antónimo de gastar dinero para comprar comida
Comer ropa abrigada [b m: o shí nu m: n y: and]
Explicación: completa: Coma bien; ropa abrigada: Use ropa abrigada. Describe una vida acomodada con mucha comida y ropa.
De: "Mencius Teng Wen Gong Lun" de Mencius en el Período de los Reinos Combatientes: "La gente tiene una manera: tener comida y ropa calientes pero vivir en reclusión sin educación es algo parecido a los animales".
La gente tiene una manera: estar bien alimentado y vestido. Nuan, que vive recluido y no enseña, es como un animal.
(8) El modismo significa que los ingresos no son suficientes para gastar.
¡Más allá de tus posibilidades! ! Gracias
¿Cómo utilizar modismos para describir no tener suficientes ingresos?
Los modismos incluyen: incapaz de llegar a fin de mes, corto de dinero para gastar, incapaz de llegar a fin de mes, pobre como un ratón de iglesia, tan pobre que no hay ahorros.
Primero, equilibrar los ingresos y los gastos
1. Pinyin: rù bù fū ch
2 Interpretación: Los ingresos no son suficientes para gastar, describiendo el ser. muy pobre.
3. Fuente: Capítulo 107 de "Un sueño de mansiones rojas" de Cao Qingxueqin: Pero la familia está deprimida y no puede llegar a fin de mes. (Vernácula: Pero la familia está en dificultades y los ingresos no son suficientes para gastar)
En segundo lugar, nos falta dinero.
1. Pinyin: zhu not j y n ji à n zh ǒ u
2. Interpretación: Subir la falda para dejar al descubierto los codos significa que la ropa está hecha jirones. Es una metáfora de centrarse en una cosa y perder la otra y no poder afrontarla.
3. Fuente: "Zhuangzi·Rang·Wang" de Zhuang Zhou en el período de primavera y otoño y de los Estados en Guerra: Si te falta dinero, debes tomar una decisión. (En lengua vernácula: cuando te subes la falda, tus codos quedarán expuestos, y cuando te pongas los zapatos, tus talones se romperán si los levantas).
En tercer lugar, vive dentro de tus posibilidades.
1. Pinyin: yín chθmɣo Li Ang
2. Interpretación: En el segundo año, comí cereales integrales. Es una metáfora de las dificultades económicas, de la incapacidad de llegar a fin de mes, y sólo puede apropiarse indebidamente de la propiedad deficitaria actual o de los ingresos no derivados del trabajo, independientemente del futuro.
3. Fuente: Capítulo 15 de "El oficialismo en la apariencia" de Li Qing Jiabao: Ni siquiera nuestro gerente general puede llegar a fin de mes. (En lengua vernácula: incluso nuestro director general come productos de Año Nuevo durante el Año Yin).
Cuarto, la pobreza.
1. Pinyin: y y pí n rú x ǐ
2. Interpretación: Los pobres parecen haber sido lavados con agua y no tener nada. Describe muy pobre.
3. Fuente: Yuan de Yuan: muy pobre, vive en el actual Chuzhou. (Vernáculo: soy tan pobre como si me hubieran lavado con agua. No tengo nada y vivo en Chuzhou).
5.
1. Pinyin: bù cún bù jì
2 Definición: se refiere a no poder sostenerse, no poder mantenerse en pie y no poder llegar a fin de mes.
3. Fuente: Volumen 7 de "El Romance de la Cámara Oeste" de Jieyuan de la Dinastía Jin: Si no lo guardas, perderás tus tendones. (Vernáculo: como no puedo llegar a fin de mes, mi cuerpo está muy débil y no puedo soportarlo).
⑽ ¿Cuáles son algunos modismos que describen no tener suficientes ingresos para gastar?
Para llegar a fin de mes se aplica [rù bù fū ch]: basta, basta. Los ingresos no alcanzan para gastar.
Comes tu comida, comes la comida de un año. Es una metáfora de las dificultades económicas, los ingresos insuficientes y las inversiones futuras que se gastarán por adelantado. Es una metáfora de las dificultades financieras y de la imposibilidad de llegar a fin de mes.
Sin dinero [Zhu Bujīn Jiàn zhǒu] Súbete la falda y tus codos quedarán al descubierto. Describe ropa andrajosa. Es una metáfora de centrarse en una cosa y perder la otra y no poder afrontarla.
Este año, Liang comió el grano del segundo año. Es una metáfora de las dificultades económicas, los ingresos insuficientes y las inversiones futuras que se gastarán por adelantado. Es una metáfora de las dificultades financieras y de la imposibilidad de llegar a fin de mes.
harapos [y y shān lán lǐ]: ropa andrajosa. La ropa estaba hecha jirones.