Poesía que hace eco del viejo talismán reemplazado por el nuevo melocotón
El poema que se hace eco de la idea de reemplazar viejos talismanes por melocotones nuevos es--miles de hogares en el duodécimo mes lunar
Este poema está tomado de---(Song Dinastía) Wang Anshi
Día de Yuan
El sonido de los petardos marca el fin de año,
La brisa primaveral trae calidez a Tusu.
Miles de hogares siempre intercambian viejos talismanes por melocotones nuevos.
Wang Anshi: (1021~1086), cuyo nombre de cortesía era Jiefu, su último nombre era Banshan, y se le concedió el título de Duque de Jing. Nacionalidad Han. Político, pensador, escritor y reformador de la dinastía Song del Norte. Originario de Yanbuling (ahora Dengjia Lane, distrito de Linchuan), condado de Linchuan, dinastía Song del Norte. Escribe principalmente prosa y es uno de los "Ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song". También es bueno en poesía y sus logros son incluso mejores que los de la prosa. Su poesía tiene un estilo único, que limpia el pasado y el presente de las Cinco Dinastías y es el precursor del estilo audaz y desenfrenado. Hay una recopilación de "Las canciones del Sr. Linchuan". Actualmente existen "Colección Wang Linchuan" y "Suplementos de la Colección Linchuan".