Medidas de la ciudad de Wuxi para la gestión de fondos especiales de mantenimiento residencial
Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión de los fondos especiales de mantenimiento residencial, garantizar el mantenimiento y el uso normal de las partes, instalaciones y equipos residenciales, y salvaguardar la propiedad de los fondos especiales de mantenimiento residencial Estas medidas se formulan de acuerdo con la "Ley de derechos de propiedad de la República Popular China", el "Reglamento de gestión de propiedad" del Consejo de Estado y otras leyes y reglamentos, y a la luz de la situación real de esta ciudad. Artículo 2 Estas Medidas se aplicarán al depósito, uso, administración y supervisión de fondos especiales de mantenimiento de edificios residenciales urbanos en esta ciudad.
El término "fondos especiales de mantenimiento residencial" (en adelante "fondos de mantenimiento") tal como se menciona en estas Medidas se refiere a los fondos especialmente utilizados para el mantenimiento, actualización y transformación de partes, instalaciones y equipos residenciales. después de que expire el período de garantía. Artículo 3 El término "partes útiles de una residencia", tal como se menciona en estas Medidas, se refiere a las partes propiedad de los propietarios de una sola residencia o de los propietarios de una sola residencia y los propietarios no residenciales estructuralmente conectados a ella de conformidad con las leyes. reglamentos y contratos de compraventa de viviendas Las piezas generalmente incluyen: cimientos de la residencia, muros de carga, columnas, vigas, pisos, techos y paredes exteriores, vestíbulos, escaleras, pasillos, etc.
El término "instalaciones y equipos comunes", tal como se menciona en estas Medidas, se refiere a las instalaciones y equipos auxiliares propiedad de propietarios residenciales o propietarios residenciales y propietarios no residenciales relevantes de conformidad con las leyes, regulaciones y contratos de venta de viviendas. En general, incluye: ascensores, antenas, iluminación, instalaciones contra incendios, espacios verdes, vías, alumbrado público, acequias, piscinas, pozos, aparcamientos no comerciales, instalaciones culturales y deportivas de bienestar público y viviendas utilizadas para instalaciones y equipamientos públicos. , etc. Artículo 4 El departamento administrativo municipal de bienes raíces es responsable de la orientación y supervisión de los fondos de mantenimiento urbano en esta ciudad, y sus agencias afiliadas de administración de fondos de mantenimiento son específicamente responsables de la gestión diaria de los fondos de mantenimiento urbano en esta ciudad.
Los departamentos de finanzas y auditoría deben supervisar la gestión y el uso de los fondos de mantenimiento. Capítulo 2 Depósito Artículo 5 Los propietarios de las siguientes propiedades depositarán los fondos de mantenimiento de acuerdo con lo dispuesto en estas Medidas:
(1) Edificios residenciales, pero de propiedad de un solo propietario y no compartidos con otras propiedades, excepto. para instalaciones y equipos públicos y casas construidas y utilizadas por residentes de conformidad con la ley;
(2) Edificios no residenciales en comunidades residenciales o edificios no residenciales conectados a estructuras residenciales fuera de comunidades residenciales, incluidos aquellos obtenidas por unidades de desarrollo y construcción. Garajes propios (espacios), etc.;
(3) Otras casas por las que se deben pagar fondos de mantenimiento. Artículo 6 La primera fase de los fondos de mantenimiento se depositará de acuerdo con los siguientes estándares:
(1) El estándar para edificios residenciales será de 50 yuanes por metro cuadrado de área de construcción, y el estándar para edificios residenciales con ascensores será de 90 yuanes por metro cuadrado de superficie de construcción; entre ellos, las casas independientes con derechos de propiedad individuales en comunidades residenciales se depositarán de acuerdo con el estándar de 30 yuanes por metro cuadrado de superficie de construcción.
(2) Las propiedades no residenciales se depositarán de acuerdo con el estándar de 50 yuanes por metro cuadrado de área de construcción. Las propiedades no residenciales conectadas a la estructura residencial están equipadas con ascensores y pueden usarse directamente. y se depositará el estándar de 90 yuanes por metro cuadrado de área de construcción; entre ellos, las casas independientes no residenciales con derechos de propiedad individuales en áreas residenciales se depositarán de acuerdo con el estándar de 30 yuanes por metro cuadrado de área de construcción.
(3) Para los garajes (espacios) que son propiedad de la unidad de desarrollo y construcción, el depósito se basará en el estándar de 50 yuanes por metro cuadrado de área de construcción para garajes (espacios) con ascensores; y apto para uso directo, el depósito se basará en el área de construcción por metro cuadrado. El depósito estándar es de 90 yuanes por metro cuadrado; si no se puede determinar el área de construcción, el depósito estándar es de 1.000 yuanes por garaje (espacio).
(4) La unidad de venta que vende viviendas públicas retirará y depositará el precio de venta de la casa al estándar de 50 yuanes por metro cuadrado de área de construcción, para viviendas públicas con ascensores, el pago se realizará al precio de venta; 90 yuanes por metro cuadrado de superficie de construcción. Extracción y depósito estándar.
El departamento administrativo municipal de bienes raíces ajustará los estándares de depósito de manera oportuna de acuerdo con la situación real. Artículo 7 Los fondos de manutención depositados por el propietario pertenecen al propietario.
Los fondos de mantenimiento retirados de los ingresos por la venta de viviendas públicas pertenecen a la unidad que vende la vivienda pública. Artículo 8 Cuando la unidad de desarrollo y construcción maneja el registro inicial de propiedad de la vivienda, y cuando la unidad de venta de vivienda pública vende vivienda pública, depositará la primera cuota de los fondos de mantenimiento en una sola suma y la unidad receptora emitirá una nota especial. supervisado uniformemente por el departamento financiero. Artículo 9 La unidad de desarrollo y construcción especificará las normas y métodos de pago de los fondos de mantenimiento en el contrato de venta de la casa y proporcionará certificados válidos del depósito de los fondos de mantenimiento al entregar la casa. Artículo 10 Al solicitar el registro de derechos de propiedad, el solicitante deberá emitir un certificado de depósito del fondo de mantenimiento de acuerdo con los requisitos de la agencia de registro de edificios. Artículo 11 Antes del establecimiento de la junta de propietarios, la agencia administradora de fondos de mantenimiento será responsable de la gestión diaria.
Una vez establecida la junta de propietarios, la junta de propietarios puede decidir transferir los fondos de mantenimiento a la junta de propietarios para su gestión.
La agencia de gestión del fondo de mantenimiento municipal es responsable de la gestión diaria de los fondos de mantenimiento de las viviendas públicas vendidas. Artículo 12 El departamento administrativo de bienes raíces municipal confiará al banco comercial local la función de banco de administración de cuentas especiales para los fondos de mantenimiento dentro de su jurisdicción y abrirá una cuenta especial para los fondos de mantenimiento en el banco de administración de cuentas especiales.
Abra una cuenta especial para fondos de mantenimiento, configure una cuenta basada en el área de administración de la propiedad y configure cuentas separadas según el número de puerta de la casa, si el área de administración de la propiedad no está delimitada, configure una; cuenta basada en el edificio y configure cuentas según el número de casa. Configure cuentas separadas para cada número de hogar. Artículo 13 Cuando la junta de propietarios solicite la transferencia de fondos de mantenimiento, autorizará al comité de propietarios para tramitarla en su nombre y presentar los siguientes materiales al departamento administrativo inmobiliario municipal:
(1) Solicitud para transferencia de fondos de mantenimiento;
(2) Una resolución discutida y aprobada por los propietarios cuyas partes exclusivas representan más de dos tercios del área total del edificio y que representan más de dos -tercios del número total de propietarios, con una lista de firmas de los propietarios que aceptaron, número de certificado de derechos de propiedad, número de identificación y lista de información de contacto;
(3) Sistema de gestión de fondos de mantenimiento establecido por los propietarios ' conferencia para la gestión diaria, seguridad de los fondos, asunción de riesgos e investigación de responsabilidades;
( 4) Una carta escrita de autorización del comité de propietarios encomendando a un banco comercial local la gestión de los fondos de mantenimiento a través de una cuenta especial, y proporcionar prueba de que el banco administrador de cuentas especiales ha abierto una cuenta especial para fondos de mantenimiento;
(5) Otros materiales que deben proporcionarse.