El final triste y enojado de los ensayos chinos clásicos
1. Necesito un artículo chino clásico triste y enojado, uno breve.
Me he sentido triste y deprimido recientemente, todo porque XX (apodo disponible) me ha abandonado. Todavía recuerdo ese día en que estaba a punto de decidirse la voluntad del canal, de repente sentí que el cielo y la tierra estaban pálidos y los cinco dioses estaban dispersos.
Desde la antigüedad, los hombres siempre han sido traicioneros e infieles. Cada vez que leo las historias de Du Shiniang y Huo Xiaoyu, a menudo me ahogo y respiro. ¡Odio que las bellezas tengan mala suerte y no sean amables con las personas que conocen! Quién hubiera pensado que hoy yo también me convertiría en una persona del libro, pensando en el amor del pasado, mis sienes ensombrecidas frente a la ventana, mi corazón doliendo incontrolablemente. ¿Qué tan triste es que mi vida sea corta? ¿O tiene celos de la naturaleza?
Todavía recuerdo que en el otoño del año pasado, Yu, XX y su madre regresaron a Guining (originalmente, no se podía decir que las mujeres solteras hubieran regresado a Ning, pero los tiempos han cambiado). viajaban unos contra otros, hablaban alegremente todo el día. Su madre también amaba a Yu Shen. Aunque no dijo nada, en realidad la miraba como a su yerno. Yu Yi es como servir a su madre adoptiva, realizando la ceremonia con respeto. En el verano del año pasado, cuando estaban reformando su casa, también vine a felicitarlo. Es más, hace unos días su familia organizó un banquete y yo estaba allí. En ese momento, la casa estaba llena de familiares. y amigos, y todos me llamaban en broma "cuñado".
XX Amor mío, pensaba envejecer contigo, con cabello negro y niños pequeños, pero no esperaba que cortaras tu amor. Me pregunté si había cuidado bien y cumplido mis deseos en todo, entonces ¿por qué debería ser tan despiadado? ! En este punto de mi escritura, no pude evitar sentirme triste. Sin embargo, todavía recordaba las palabras de los antiguos: "No regreses al camino si abandonas tus donaciones y trabaja duro para ganarte la vida". y logré recomponerme. Aunque me has abandonado, todavía espero que mis predecesores dijeran: "Deseo tener una persona del mismo corazón y nunca nos separaremos hasta que envejezcamos juntos. Espero que mi sucesor pueda hacerte". feliz, y no recaer en viejos rencores! ¡Hazlo! 2. Poemas sobre el dolor y la indignación tras perder a una madre
Se dice que el mayor dolor en la vida es “perder a una madre siendo joven, perder a una esposa en la mediana edad y perder a un hijo en la vejez. " Cuando era joven e ignorante, solo sentía que perder a mi madre a una edad temprana era el mayor dolor. A medida que envejezco y, combinado con mi propia experiencia de crecimiento, tengo una comprensión más profunda de la filosofía de vida de esta frase. ¡Esta frase nuevamente hoy me emociona aún más!
Aunque las personas nacen, envejecen, enferman y mueren, la muerte súbita significa que de repente te despedirás de tus seres más cercanos y queridos, y cada uno de ustedes irá a un mundo diferente. ! ¿Cómo se puede describir ese tipo de dolor con palabras mundanas? El sentimiento está más allá de las palabras. Sólo aquellos que lo han experimentado pueden entender el dolor en mi corazón.
Tengo 21 años. Soy menos ignorante, menos frívolo, menos obstinado e imprudente, y más comprensivo y tolerante, tranquilo y sereno. Ya no culpes a nadie, ya no lamentes tu propia desgracia. . ¡Mi vida todavía está llena de sol y todavía dominada por mí mismo!
¡Seguiré adelante fuerte y creeré que siempre estarás conmigo en el cielo! Al igual que el nombre que me diste, ¡creo firmemente que soy sobresaliente! 3. Poemas que expresan dolor e indignación
1. "Nian Nujiao·Viento de otoño a diez mil millas" Era: Dinastía Song Autor: Zhang Yuanqian El viento de otoño está a miles de kilómetros de distancia, con hojas plateadas brillantes y sombras claras. y ruedas de hielo con colores fríos.
En agosto, los Lingcha partieron alegremente y la Tejedora fue invitada a su telar. Las montañas están rodeadas de gallineros, el río es claro y los patos son verdes y el paisaje circundante es estrecho.
¿Quién puede predecir cuántas veces gritará de ira y de pena cuando esté borracho? Flotando en el Palacio Bei Quezhu, los dragones tenían miedo de dormir y Feng Yibo estaba agitado.
Donde rugen las vastas nubes, las ballenas rugientes se precipitan hacia el cielo oscuro. Mirando hacia atrás en ese momento, el abad Penglai recibió buenas noticias.
Las imágenes de hoy se han transmitido a través de los siglos. 2. "Felicitaciones al Novio · ¿Cómo podemos hablar del pasado?" Era: Dinastía Song Autor: Liu Xueji ¿Cómo podemos hablar del pasado?
Pensar en la vida, pasar tiempo en el frío y el calor y acampar en el bosque. Después de unos días de éxito, a menudo me miro al espejo y mi cabello verde no está cubierto de nieve.
A medida que envejezco, mi cabello envejece debido a las preocupaciones. La humillación nacional y el informe anual de la familia son tristes y tristes, y miran a lo lejos la luna en el río Guanhe.
El dolor y la ira acumulados se pagan a Xiangse. No puedes decir adiós en ningún momento de la vida.
Sé leal y no cambies la voluntad de Dios, y podrás cumplirla. ¿Dónde está ahora la gente que engañó al país? Mirando hacia atrás, me siento profundamente resentido.
Suspirando el norte y el sur, llevan mucho tiempo separados. En medio de la noche, escuché a las gallinas bailar salvajemente y las serpientes verdes en sus mangas golpeando y puliendo el hierro.
Tres respiraciones están todas vacías y rotas. 3. "Niannujiao·¿Dónde están los Tres Lus?" Era: Dinastía Song Autor: Zhang Ju "¿Dónde están los Tres Lus?", lee Li Sao con atención y pulsa los versos varias veces.
Bobinas, pimientos y orquídeas pululan por el río, pero Ai Xiao es el adiós definitivo. La pureza y la turbiedad fluyen juntas, y me despierto de un sueño cuando estoy borracho. ¿Quién puede decir este odio?
Un alma leal sólo puede confiar en el cielo para distinguir entre el bien y el mal. Hay que creer que el antiguo río Xiangliu, de seda de colores envuelto en mijo, está diseñado para héroes.
Un niño puede reírse de Fuchangzha y su tristeza y su ira se convierten en alegría.
Tres suspiros, Lingjun, inesperadamente atrapado en la red de la calumnia, soy el único enamorado.
La ventana se llena de viento y las flores de granado se parten. 4. "Invitados que vienen de la ciudad" Era: Dinastía Song Autor: Lu You Los invitados que vienen de la ciudad se miran entre sí con miseria y disgusto.
Sosteniendo la copa y acariciando la espada larga, lamenté que Hu todavía estuviera vivo. También estoy triste y enojado, y estoy hablando de Mingfa.
Cuando se lucha ferozmente, la gente prefiere descansar menos. Hoy son decenas de otoños y se necesitan años para regresar.
¿Qué opinan, generales? ¡Siéntense y miren el festival! 5. Era del "Libro de la ira": Dinastía Song Autor: Lu You En el espejo, el paso del tiempo muestra que tengo las sienes rotas, pero mi corazón sigue tan bueno como una pastilla. Es demasiado tarde para dejar de intentarlo, el uniforme militar es estrecho y el dolor y la ira siguen luchando por la espada.
Después de diez años de guarnición en Bo, tiene un gran plan para luchar contra Gaolan a miles de kilómetros de distancia. Guanhe ha estado lleno de cosas desde la antigüedad, pero ¿quién hubiera esperado que sucediera ahora? 4. Interpretación: Tristeza
Tristeza (bēi,) tristeza bēi triste, lúgubre: triste.
Triste. Patético.
Duelo. triste.
Trágico. solitario.
Triste y enojado. lastimero.
Duelo. Suspirando.
Trágico. pesimista.
Tragedia. La alegría extrema trae tristeza.
Compasión: Compasión. Tristeza y alegría Número de trazos: 12; Radical: 忄; Número de orden de trazos: 211121114544 Ver explicación detallada Enfadado (fèn,) Enfadado (enojado) fèn Ira o resentimiento por insatisfacción: ira.
Enfadado (deprimido). indignación.
Ira. Enojado.
Triste y enojado. indignado.
Ira. Indignación pública.
Indignado. Cínico.
Número de trazos: 12; Radical: 忄; Número de orden de trazos: 442121222534 Palabras relacionadas: trágico, trágico, triste, triste, triste, triste, enojado, triste, enojado, amargo, triste, triste, triste , enojado, triste, enojado, triste, triste, enojado Triste, triste, enojado, leal, indignado, enojado, resentido, resentido, resentido, resentido, resentido, enojado, enojado, enojado, enojado, triste, triste, triste, triste, triste Rugido triste, sonido triste, cuerda triste, estado de ánimo triste, vergüenza, alegría, tristeza, tristeza, tristeza, tristeza, tristeza, tristeza, tristeza, tristeza, tristeza, tristeza, tristeza, tristeza, lluvia, tristeza, tristeza, tristeza, tristeza , pena, sabiduría, tristeza Tragedia, ira, colapso, ira, tristeza, tristeza, tristeza, compasión, tristeza y tristeza. 5. Traducción de "Poema de dolor e indignación"
Poesía de dolor e indignación (1) Cuando la dinastía Han perdió el poder, Dong Zhuo estaba sumido en el caos.
Si estás decidido a usurpar y matar, primero dañarás a todas las personas virtuosas. Obligados a mudarse al viejo país, apoyan al maestro para fortalecerse.
Hay muchos profesores justos en el país, que quieren luchar contra la mala suerte. Zhuo Zhong llegó hacia el este y su armadura dorada brillaba al sol.
La gente de Pingtu es débil y todas las tropas entrantes son Hu y Qiang. Cazando salvajemente y asediando la ciudad, todo en la dirección fue destruido.
No quedó nadie con vida, pero los cadáveres se sostenían unos a otros. La cabeza de un hombre cuelga al lado del caballo y una mujer es llevada detrás del caballo.
Conduciendo hacia el oeste para ingresar al Paso, el camino es peligroso y obstructivo. También mirando a Miao Mingming, el hígado y el bazo están podridos.
A todas las decenas de miles de personas no se les permite reunirse en las aldeas. O pueden ser de carne y hueso, pero no se atreven a hablar si quieren hacerlo.
Después de sentirse frustrado por unos momentos, solía decir cosas malas y se entregaba a los cautivos. Si quieres usar la espada del pabellón, no te mataré.
¿Cómo te atreves a perdonarte la vida? No puedes soportar su abuso. O agregue una barra y ginseng venenoso para el dolor.
Por la mañana lloramos y caminamos, y por la noche nos sentamos en duelo. Si quieres morir, no puedes conseguirlo, si quieres vivir, no hay nada que puedas hacer.
¿Cómo podría alguien merecer esta desgracia? La naturaleza y los chinos son diferentes y la gente tiene pocos principios morales.
Hay mucha escarcha y nieve en el lugar, y sopla el viento en primavera y verano. La suave brisa sopla sobre mi ropa y la solemnidad entra en mis oídos.
Extraño profundamente a mis padres y me lamento sin cesar. Cuando vienen invitados de fuera, siempre se alegran de escucharlos.
Cuando le pedían noticias, solía regresar a su ciudad natal. Cuando os encuentre, espero que mi carne y mi sangre vengan a recibiros.
Si puedes liberarte, deberías volver a abandonar a tu hijo. El cielo embellece los corazones de las personas y no hay tiempo para pensar en los demás.
La vida y la muerte siempre están separadas, y no soporto decir adiós. La niña abrazó mi cuello y le preguntó a mi madre qué quería.
La gente dice que mi madre se irá, pero nunca volverá. Mi madre siempre ha sido compasiva, ¿por qué debería ser yo aún menos compasiva ahora?
Aún no soy adulto, así que no me importa. Al ver esto, Wu Nai cayó en trance y se volvió loco.
Llorando y acariciando con las manos, respondiendo a las preguntas que le hacen. Tenemos contemporáneos y nos despedimos.
Estoy solo en la admiración, y mis gritos se desgarran. El caballo duda en ponerse de pie y el carro no puede girar.
Todos los que vieron la escena abuchearon y sollozaron mientras caminaban. Ve y corta el amor, y viaja para conquistar el sol.
A tres mil millas de distancia, ¿cuándo nos volveremos a encontrar? Pensar en mí desde el vientre, pensar en mí en el pecho es destrucción.
Ahora que todos mis familiares se han ido, ya no tengo nada dentro ni fuera. La ciudad está rodeada de montañas y bosques, y los patios están cubiertos de espinas y artemisa.
No sé quiénes son los huesos, así que no los cubro ni vertical ni horizontalmente. No se oye ningún sonido cuando salgo, pero los chacales aúllan y ladran.
El par de espinas se enfrentan al paisaje solitario y quedan aturdidos por el hígado y los pulmones. Sube alto y mira a lo lejos, tu alma de repente se va volando.
Si estás muriendo, los demás serán indulgentes. Para recuperar la fuerza de la vista y la respiración, no es necesario vivir en vano.
Confíate en los recién llegados y trabaja duro para animarte. Ser una persona sin hogar se convierte en una persona despreciable y, a menudo, uno tiene miedo de ser abandonado nuevamente.
Cuánto tiempo se tarda en la vida en estar preocupado todo el año. Notas sobre la obra Notas: Tian Chang: El camino constante del cielo.
“El mundo está siempre en caos”, lo cual es contrario a las leyes de la naturaleza. Usurpación: Matar al rey para hacerse con el trono.
En 189 d.C., Dong Zhuo respondió a la convocatoria de Yuan Shao a la capital como Bingzhou Mu, depuso al emperador Han Shao (Liu Bian) como rey Hongnong y mató al rey Hongnong al año siguiente. Zhu Xianliang: se refiere a Ding Yuan, Zhou Jue, Ren Qiong, etc. que fueron asesinados por Dong Zhuo.
Jiubang: hace referencia a Chang'an. En 190 d.C., Dong Zhuo quemó Luoyang y obligó al monarca, a los ministros y al pueblo a trasladarse al oeste, a Chang'an.
División Xingyi: Se refiere a reunir tropas para atacar a Dong Zhuo. En el primer año de Chuping (190), todas las prefecturas y condados de Guandong reunieron tropas para atacar Dong, con Yuan Shao como líder.
Xiang: bien. "Siniestro" se refiere a Dong Zhuo.
Zhuo Zhong: se refiere a las tropas lideradas por los subordinados de Dong Zhuo, Li Que, Guo Si y otros. En el tercer año de Chuping (192), Li, Guo y otros enviaron tropas a Guandong y saquearon los condados de Chenliu y Yingchuan.
Cai Yan fue hecho prisionero en ese momento. Hu Qiang: se refiere al Qiang Hu en el ejército de Dong Zhuo.
La mayoría de los miembros de la tribu de Dong Zhuo eran personas Qiang y Di (ver "Libro de la biografía Han posterior de Dong Zhuo"). Había Qiang y Hu mezclados en el ejército de Li Que (ver registros en "Las Crónicas de la Dinastía Han Posterior").
Cortar: cortar. Jie: solo.
Esta frase significa que nadie quedará con vida. Apoyarse y rechazarse: apoyarse.
Esta frase significa que hay muchos cadáveres amontonados de forma desordenada. Entrar al Paso por el Oeste: Se refiere a ingresar al Paso Hangu.
Zhuo Zhong originalmente fue hacia el este desde el paso y regresó al paso después de un gran saqueo. Jiong: muy lejos.
Miao Minming: Lejos y confuso. Desventaja: a saber, "matar", una palabra de regaño.
"Un preso quedará reducido a una desventaja" es como "un preso en el corredor de la muerte". Pabellón: paso antiguo "parada".
"Detener la espada" todavía significa agregar la espada. Soy Cao: soy mi generación, se autodenomina un soldado.
Las cuatro frases anteriores significan que los soldados no estaban satisfechos con los cautivos y dijeron: "Matarte, un prisionero en el corredor de la muerte, y dejarte comer el cuchillo. No te alimentaremos más con veneno". Odiar.
Referencia: concurrentemente. Esta frase hace referencia a la combinación de odio y dolor.
El Cielo: se refiere al cielo. Esta frase llama al cielo y pregunta qué crimen cometieron estas víctimas.
Bianhuang: Lugar remoto, en referencia a los Xiongnu, situado en Pingyang, Hedong (cerca de la actual Linfen, provincia de Shanxi). En este poema se omite cómo Cai Yan cayó en manos de los hunos del sur y no se registra claramente en las biografías históricas.
La biografía original de "Libro del Han posterior" sólo afirma que fue en el segundo año de Xingping (195). En noviembre de ese año, Li Que, Guo Si y otros ejércitos fueron derrotados por el rey Zuoxian del Xiongnu del Sur. Se sospecha que Cai Yan pasó de las tropas de Li y Guo al ejército de Xiongnu del Sur durante esta guerra.
Shao Yili: Dijo que las costumbres del lugar son bárbaras. Esta frase implica todas las experiencias de ser devastado e insultado.
Encuentro: un encuentro inesperado. 徼: Suerte.
Esta frase significa que algo que normalmente anhelas se hace realidad inesperadamente. Huesos y carne: metáfora de parientes cercanos.
El autor extraña mucho su ciudad natal, y ver al enviado venir a saludarlo es como ver a sus familiares, por eso los llama de carne y hueso. Se puede decir que Cao Cao envió un enviado para redimir a Cai Yan en nombre de sus familiares, por lo que el poema decía "carne y sangre vinieron a darle la bienvenida".
Tiangen: parientes naturales, como padres, hijas, hermanos y hermanas. Suficiente: Contacto.
Cinco órganos internos: cinco órganos internos. Trance: Confusión mental.
Estar loco: volverse loco. Signo de Trent: movimiento rápido.
Rixiamai: Cada día vamos más lejos. Zhongwai: Al igual que Zhongbiao, "zhong" se refiere a los hijos del tío, que son cuñados, y "wai" se refiere a los hijos de la tía, que son cuñados.
Las dos frases anteriores tratan de descubrir que todos los miembros de la familia están muertos después de llegar a casa y que no hay parientes cercanos. Qingqiong: apariencia solitaria.
Escenografía: Igual que "sombra". Ta Zha: hacer un sonido debido al shock y al dolor.
Sé indulgente: Aconséjale que sea indulgente. Respiración: exhala.
Esta frase significa apenas sobrevivir. ¿Cuál es el punto de ser aburrido? Decir que es aburrido significa no tener apoyo ni diversión.
Recién llegado: se refiere al esposo de la autora, Dong Si, que se volvió a casar. Xu: Ánimo.
Donar: descartar sin miramientos. Las dos frases anteriores significan que después de un período de deambular, se convirtió en una mujer despreciada por los demás y que a menudo tenía miedo de ser abandonada por gente nueva.
Breve análisis: "Libro de la dinastía Han posterior: La biografía de la esposa de Dong Si" dice que Cai Yan estaba "sentimental por el caos y la separación, recordando su dolor e indignación, y compuso dos capítulos de poesía." El segundo capítulo es de estilo sao, con treinta y ocho frases.
El primer capítulo es un poema de cinco caracteres, con ciento ocho versos, que es este capítulo. Las primeras cuarenta frases de este poema describen los motivos de la captura y los sufrimientos de la captura en el camino hacia el paso.
Las segundas cuarenta frases describen la vida en el sur de Xiongnu, la mezcla de tristeza y alegría al escuchar la noticia de ser redimido y el dolor de separarse de "Barba". Las últimas veintiocho frases describen el viaje a casa y lo que vio y sintió cuando llegó a casa. 6. ¿Cuáles son los textos chinos clásicos que expresan "muy indefenso y decepcionado"?
Las oraciones chinas clásicas relevantes son las siguientes: 1. Wang Yucheng del "Dian Jian Lip·Gan Xing" de la dinastía Song: El El cielo está lleno de gloria y la línea es como un bordado en la distancia.
¿A quién le importarían las cosas de esta vida? Interpretación: Una fila de gansos cisne que viajan una gran distancia, en el cielo distante donde el agua y el cielo están conectados, mirando desde la distancia, vuelan en todas direcciones, como si estuvieran alineados de un extremo a otro.
Mirando hacia atrás en mi vida y mi carrera, en este momento, mirando a Zhenghong, ¡quien entiende el significado de que me apoye en la barandilla y mire a lo lejos! 2. Nalan Xingde de la dinastía Qing, "Huanxisha·Maravilloso frío en el día lluvioso": El humo de la estufa hace que las mangas sean moradas y el vino hace que la camisa sea verde. ¿En qué parte del mundo puedes pedir cariño?
Definición: El humo del quemador de incienso persiste suavemente, las mangas brillan de color rojo púrpura en el reflejo del fuego, el hombre viste una camisa verde y su rostro está rojo por el vino. El mundo es muy vasto, pero todavía no hay ningún lugar donde encontrar o ubicar ese sentimiento.
3. "Picking Mulberries·Gaocheng Encouraging Lanzi Kai" de Wang Guowei de los tiempos modernos: la vida es como amentos frente al viento, con alegrías y tristezas esporádicas, todas como puntos de agua en el río. Interpretación: La vida de una persona es como amentos flotando en el viento, ya sea felicidad o tristeza, son adornos esparcidos, todos esparcidos como lentejas de agua en el río.
4. "Happy Meeting" de Li Yu de la dinastía Tang del Sur: El corte constante y la confusión son el dolor de la separación, pero el sentimiento ordinario está en el corazón. Interpretación: Lo que confunde y confunde a la gente es el dolor de la subyugación del país.
El dolor persistente persiste en mi corazón, pero es otro tipo de dolor indescriptible. 5. Lu Zhi de la dinastía Yuan, "Jie Jie Gao·Inscrito en la pared del templo Dongting Deer Antler": En medio de la noche, soñé con tres vidas que estaban separadas a miles de kilómetros de distancia, así que me incliné. contra la ventana del dosel para dormir.
Definición: Es tarde en la noche, pero me siento muy melancólico, pensando que la vida es como un sueño y que familiares y amigos llevan mucho tiempo separados. Sintiéndome deprimido en el pecho, me apoyé contra la ventana del toldo, deseando poder tomar una siesta.