¿Cómo se llama la versión cantonesa de Tomorrow Will Be Better?
"Tomorrow Will Be Better" es el sencillo benéfico de mayor éxito en la historia de las canciones pop modernas de Taiwán. La canción se cantó posteriormente muchas veces y hay dos versiones en cantonés, ambas tituladas "Tomorrow Will Be Better"
Primera versión
La letra fue escrita por el guionista de la ópera cantonesa de Guangdong, Ho Tuk. -chung y están incluidos en "Mom Love Me Again (versión cantonesa) Canciones infantiles clásicas de China, Hong Kong y Taiwán", lanzadas en 1994. La versión cantonesa de la letra generalmente mantiene el estilo y el contenido temático de la letra original.
Título de la canción: Mañana será mejor (cantonés)
Letrista: He Duzhong
Compositor: Luo Dayou
Cantante: Nanguo Youth Coro
Déjame despertarte suavemente
Deja que abras los ojos
Mira el mundo ajetreado pero mira la tierra
Despierta Levántate rápidamente
La brisa primaveral te sopla el corazón
La juventud está floreciendo
Los jóvenes olvidan sus pesadillas
En absoluto Es hora de llorar
Para encontrar un par de alas en el cielo
Las aves migratorias que vuelan alto eventualmente tendrán su sombra
Mirando la pobreza y el hambre desde lejos, la guerra no ha parado
El sonido de los disparos ha pasado y se escucha el sonido del dolor
El sonido del dolor es terrible
El sonido de los disparos es aterrador
Los jóvenes olvidan sus pesadillas
Deja de apagar el entusiasmo en tu corazón
Baila con vitalidad
Canta con vitalidad
Abraza el sueño de la adolescencia con ambas manos
Deja que el espectro de la juventud se convierta en un nuevo capítulo
Da grandes pasos para avanzar
Da pasos hacia una mañana brillante
Un corazón como el fuego
La energía es como un arco iris
Aleja el dolor de tu corazón lo antes posible
Quita la tristeza de tu rostro lo antes posible
No te quedes preocupado en el camino
Y lo harás Lecciones aprendidas del corazón
La brisa primaveral te hace estallar el corazón
Muestra tu verdadera cara
Los jóvenes olvidan sus pesadillas
Shu sonríe alegremente Nueva apariencia
Deja que la vitalidad baile
Deja cantar la vitalidad
Apoya el sueño de la juventud con ambas manos
Deja que el espectro juvenil se convierta en un nuevo Capítulo
Vaya con grandes pasos
Da pasos hacia un mañana brillante
Un corazón como el fuego
Añade coraje
Para despertarte suavemente
Para abrir los ojos
Mira el mundo ocupado pero mira la tierra
Todos los días Gira rápido, despierta rápido
El sol naciente ha salido en el este
Las flores de primavera están floreciendo
Los jóvenes olvidan sus pesadillas
Estimula el entusiasmo en sus corazones
Deja que la vitalidad baile
Deja que la vitalidad cante
Abraza el sueño adolescente con ambas manos
Deja que la juventud cree un nuevo capítulo
Ve con un gran paso
Da un paso hacia un mañana brillante
Un corazón como el fuego
Qi Guan Changhong
Segunda Edición
La versión cantonesa de "Tomorrow Will Be Better" apareció en la ceremonia de entrega de premios TVB Top Ten Golden Songs de 1985 y fue cantada por muchas superestrellas de Hong Kong.
Título de la canción: Mañana será mejor (cantonés)
Letrista: Lin Zhenqiang
Compositor: Luo Dayou
Vocalista: Hong Kong estrellas (Anita Mui) /Jacky Cheung/Alan Tam/Peng Kin Sun/Su Rui/Hui Guanjie/Kwong Mei-wan/Leslie Cheung/Lin Zixiang/Priscilla Chan/Xia Shaosheng/Lu Fang/Guan Juying/Cai Fenghua), cantado en la ceremonia de entrega de premios Golden Melody de 1985.
Letra:
Anita Mui: ***Crea la música más bella del mundo y cada día nacen canciones exitosas.
Jacky Cheung: El sonido de la belleza y la paz resuena en el aire, el sonido más hermoso.
Alan Tam: Las canciones son creativas y se actualizan nuevas canciones.
Peng Jianxin: Atraer el corazón de los jóvenes y mostrar nuevas huellas juntos.
Su Rui: Me gustaría ver vida en todas partes y me gustaría ver nacer más estrellas nuevas.
Xu Guanjie: El arte se amplía y se estira, el canto es más atractivo y estoy muy feliz de ver el nuevo ejército. Kwong Mei-yun: Es muy emocionante estar juntos, no importan las ganancias ni las pérdidas.
Leslie Cheung: Presentemos más belleza juntos y dejemos que nuestras canciones florezcan juntas.
Lin Zixiang: Trabajemos juntos para crear, caminemos por un camino feliz y cantemos juntos para crear un futuro mejor.
Alan Tam: Mañana definitivamente se revelará la ventaja. Busquen un progreso sin fin, ayúdense unos a otros y anímense unos a otros a mejorar continuamente, y extiendan la mano para recibir bendiciones y aliento.
Xu Guanjie: *** crea la música más bella del mundo y cada día nacen canciones doradas.
Priscilla Chan: El sonido de la belleza y la paz resuena en el aire, el sonido más hermoso.
Lin Zixiang: Las canciones son creativas y se actualizan nuevas canciones.
Xia Shaosheng: atraer el corazón de los jóvenes y mostrar nuevas huellas juntos.
Lu Fang: Me gustaría ver vida en todas partes y me gustaría ver nacer más estrellas nuevas.
Guan Juying: El arte se amplía y se estira, el canto es más atractivo y estoy muy feliz de ver el nuevo ejército.
Cai Fenghua: Es muy emocionante estar juntos, no importa lo que ganemos o perdamos.
Lu Fang: Presentemos más belleza juntos, cantemos y cantemos juntos.
Anita Mui: Trabajemos juntos para crear, caminemos por un camino feliz y cantemos juntos para crear un futuro mejor.
Xu Guanjie: Mañana la ventaja se revelará aún más. Busquen un progreso sin fin, ayúdense unos a otros y anímense unos a otros a mejorar continuamente, y extiendan la mano para recibir bendiciones y aliento.
Estribillo: Trabajar juntos para crear, caminar por un camino feliz y cantar juntos para crear un futuro mejor. Mañana la ventaja se revelará aún más. Busquen un progreso sin fin, ayúdense y anímense unos a otros a mejorar continuamente y extiendan la mano para recibir bendiciones y aliento.