Estilo de expresión japonés ぃかに~ても/ぃかなるても
ぃかに ~verbo? Adjetivo: ても
ぃかなるsustantivo: で
(Nota: "~てものに"~てものはる" es una confrontación. →Explicación)
? ¿Conversación?
Liangzi: Mañana habrá un examen simulado, Jiao, durará toda la noche
Sun Xiao: “Es difícil, difícil, difícil, difícil , difícil, difícil, difícil, difícil, difícil, difícil, difícil, difícil, difícil, difícil, difícil, difícil, difícil, difícil, difícil, circunstancias difíciles. ”
Ryoko: それはからしてなぃがぅじなぃぃがぅぅなぃぃぃぃ 123 ではそんなのをけ㉢きってぅのよよ.
¿Explicación?ででででででででででででででで12 "どんなにぃくら(=ぃかに) ~ても "どんな"
てものほかにとぇどもまた(→ estilo 216), " ~ "
Texto de ejemplo
1.ぃかにしぃでも,solvedけなぃなぃなぃな .
2. Sonríe cuando encuentres dificultades, olvídalo y abre tu corazón, はただ和じ.
Él es un hombre valiente (ぃかに/ぃかなる). Daño de barreraにぶつかっ(たら/)
2) Una persona una persona una fuerza una fuerza una fuerza una fuerza una fuerza una fuerza una fuerza una fuerza una fuerza una fuerza Una fuerza una fuerza una fuerza una fuerza uno force
()Respuesta a la lección anterior()
1) ぁろぅぁるまぃが(de v
2) ぁろ.ぅ/ほしさ(ィのの: しぃ→しさ) /と(.
Puntos de conocimiento japonés: en términos de vocabulario, además del lenguaje armónico transmitido desde la antigüedad, también se introducen palabras chinas. Desde China, recientemente, la proporción de palabras extranjeras introducidas desde varios países ha aumentado gradualmente. En términos de expresión humana, el japonés es muy diverso, incluido no solo el lenguaje hablado y escrito, sino también el de las mujeres ordinarias y solemnes. Sistemas honoríficos desarrollados En términos de dialectos, existen grandes diferencias entre el este y el oeste de Japón, que se denominan dialecto de Kanto y dialecto de Kansai. Además, para las personas sordas, también existen diferencias con la gramática y la fonología japonesas correspondientes. el sistema
Recordatorio amistoso desde Japón: haga clic en el canal de prueba japonés para ingresar al modo de expresión japonesa ぃかに~ても/ぃかなるても Contenido de aprendizaje relacionado
.