Comentarios sobre las clases de lectura de chino clásico
1. Apreciación de los comentarios en chino clásico
Apreciación de los comentarios: 1. El diálogo entre profesores y estudiantes es un enfoque constante en Las Analectas de Confucio, pero la escena en este artículo es muy específico y vívido.
Las expresiones y estados de ánimo de profesores y alumnos son claramente visibles, como una narración en miniatura: Personajes: Confucio y sus cuatro discípulos. Evento: Un discípulo se sentó a discutir sus ideales con su maestro.
Detalles: 1. Expresión y comportamiento: Zilu te guió y el Maestro lo destrozó; 2. Acciones: sentarse, tocar el arpa, tocar el arpa, etc.; 2. Los personajes tienen personalidades destacadas.
Las amables palabras de Confucio: dejen que sus discípulos expresen sus propias aspiraciones, anímenlos a hablar activamente y no se dejen restringir por su edad y estatus. Cuando un discípulo habla, incluso si no está de acuerdo, nunca se avergonzará en público. Por ejemplo, cuando Zi Lu habló precipitadamente, el maestro simplemente lo "rompió". El "rompido" aquí no significa ridiculizar, sino a. la mayoría sonríe generosamente.
Más tarde, cuando el discípulo habló, no hizo comentarios, escuchó pacientemente y formuló la siguiente pregunta. Después de escuchar el discurso de Zeng Xi, no pudo evitar admirar: ¡Soy Dianye! Se puede ver que Confucio elogió sinceramente el reino mencionado por Zeng Xi y no ocultó sus propias tendencias. Fue a la vez tolerante y conciliador, y la imagen de un anciano sabio emergió vívidamente en la página.
Los tres discípulos tienen las personalidades más destacadas, la imprudencia de Zi Lu y su negativa a ceder, Ran You y Gong Xihua son más humildes que el otro, el estilo fresco y desenfrenado de Zeng Xi. ... los más destacados son Fue Zilu y Zeng Xi. Las Analectas de Confucio mencionaron la valentía y la franqueza de Zilu varias veces. Esta vez fue el primero en hablar, sin ninguna humildad. Solo usó la palabra "shuer". descripción, que muestra su carácter impulsivo. Zeng Xi parecía estar tocando la batería todo el tiempo. Por un lado, creaba una atmósfera de conversación relajada para el diálogo entre profesor y alumno. Por otro lado, también mostraba su personalidad libre y tranquila. en un programa de entrevistas, con un temperamento muy artístico.
También es muy bueno para expresarse, y las situaciones que describe son armoniosas, hermosas y fascinantes. Incluso si nos las muestra a nosotros, las personas modernas, todavía apreciamos ese tipo de situación de la vida: la ropa de primavera. Están listos, los amigos están invitados y el río Yishui se baña, disfruta de la brisa en la plataforma de baile y vuelve cantando. Si esto se considera como el estado de gobierno más elevado, es encomiable. Se ajusta al ideal más elevado de Confucio de gobernar el país con rituales y música, y Confucio puede elogiarlo incluso si es otra posibilidad: Zeng Xi es un ocioso. Un erudito que no quiere participar en el gobierno del mundo y solo quiere cultivarse, por ejemplo, el gobierno del taoísmo de no hacer nada no es incompatible con los pensamientos de Confucio, por lo que Confucio también puede repetirlo. , estaba un poco cansado del cabildeo que sabía que era imposible pero no lo hizo. Esta es una comprensión sutil del indescriptible estado mental del maestro, por lo que también fue un punto diferente para Confucio.
Finalmente, los otros comentarios de Confucio sobre los tres discípulos se adhirieron a sus puntos de vista consistentes: servir al país con cortesía y tener una personalidad humilde. 3. La escritura es compacta, estrechamente centrada en la "declaración de ambición", la escala es emocionante, vívida y tortuosa, y se demuestra el propósito principal.
De más está decir que este punto se puede entender a través del análisis anterior. 2. Apreciación de los comentarios en chino clásico
Apreciación de los comentarios:
1. El diálogo profesor-alumno es una técnica constante en Las Analectas, pero la escena de este artículo es muy específica y vívido. Las expresiones y estados de ánimo de profesores y alumnos son claramente visibles, como una narración en miniatura:
Personajes: Confucio y sus cuatro discípulos. Evento: Un discípulo se sentó a discutir sus ideales con su maestro. Detalles: 1. Expresión y comportamiento: Zilu te guía, el Maestro lo abofetea; 2. Acciones: sentarse, tocar el arpa, tocar el arpa, etc.;
2. Los personajes tienen personalidades destacadas. Las amables palabras de Confucio permitieron a sus discípulos expresar sus propias aspiraciones y los alentaron a hablar activamente sin verse restringidos por su edad y estatus. Cuando un discípulo habla, incluso si no está de acuerdo, nunca se avergonzará en público. Por ejemplo, cuando Zi Lu habló precipitadamente, el maestro simplemente lo "rompió". El "rompido" aquí no significa ridiculizar, sino a. la mayoría sonríe generosamente. Más tarde, cuando el discípulo habló, no hizo comentarios, escuchó pacientemente y formuló la siguiente pregunta. Después de escuchar el discurso de Zeng Xi, no pudo evitar admirar: ¡Soy Dianye! Se puede ver que Confucio elogió sinceramente el reino mencionado por Zeng Xi y no ocultó sus propias tendencias. Fue a la vez tolerante y conciliador, y la imagen de un anciano sabio emergió vívidamente en la página.
Los tres discípulos tienen las personalidades más destacadas, Zi Lu es imprudente e inflexible, Ran You y Gong Xihua son más humildes que el otro, Zeng Xi es tranquilo y desenfrenado... Los más destacados son Zi Lu y Zeng Xi, "Las Analectas de Confucio" mencionaron la valentía y franqueza de Zilu varias veces. Esta vez fue el primero en hablar, sin ninguna humildad. Solo usó la palabra "shuer" en su descripción, lo que muestra su carácter impulsivo. . Zeng Xi parecía estar tocando la batería todo el tiempo. Por un lado, creaba una atmósfera de conversación relajada para el diálogo entre profesor y alumno. Por otro lado, también mostraba su personalidad libre y tranquila. en un programa de entrevistas, con un temperamento muy artístico. También es muy bueno para expresarse y las situaciones que describe son armoniosas, hermosas y fascinantes. Incluso si nos lo muestra a nosotros, las personas modernas, todavía apreciamos ese tipo de situación de la vida: la ropa de primavera está lista, haciendo amigos, tomando. un baño en Yishui, bailando en el altar Sopla el viento y vuelve cantando. Si esto se considera como el estado de gobierno más elevado, es encomiable. Se ajusta al ideal más elevado de Confucio de gobernar el país con rituales y música, y Confucio puede elogiarlo incluso si es otra posibilidad: Zeng Xi es un ocioso. Un erudito que no quiere participar en el gobierno del mundo y solo quiere cultivarse, por ejemplo, el gobierno del taoísmo de no hacer nada no es incompatible con los pensamientos de Confucio, por lo que Confucio también puede repetirlo. , estaba un poco cansado del cabildeo que sabía que era imposible pero no lo hizo. Esta es una comprensión sutil del indescriptible estado mental del maestro, por lo que también fue un punto diferente para Confucio. Finalmente, los otros comentarios de Confucio sobre los tres discípulos se adhirieron a sus puntos de vista consistentes: servir al país con cortesía y tener una personalidad humilde.
3. La escritura es compacta, estrechamente centrada en la "declaración de ambición", la escala es emocionante, vívida y con giros y vueltas, y se demuestra el propósito principal. No hace falta decir que este punto se puede entender a través del análisis anterior. 3. ¿Cómo evaluar la enseñanza del chino clásico?
En cuanto a la enseñanza del chino clásico en el aula, los profesores de chino de primera línea de mi país se han deshecho del malentendido de enseñar únicamente el conocimiento del chino clásico y han fortalecido la interpretación del Textos clásicos chinos y alentó a los estudiantes a participar activamente. Ven a las discusiones en clase.
Sin embargo, muchos profesores chinos no tienen la conciencia para reflexionar y evaluar los resultados reales de la enseñanza de manera oportuna. Incluso si hay evaluación, en su mayoría examinan los puntos de conocimiento de acuerdo con los requisitos de los puntos de prueba. lo que redunda en malos resultados docentes y de investigación. La desconexión de la práctica docente, así como la separación de los objetivos docentes y de la evaluación docente. Este artículo pretende explorar un método de evaluación más adecuado para la calidad de la lectura en chino clásico desde tres aspectos: evaluación en el aula, evaluación de tareas y evaluación de exámenes basada en los objetivos tridimensionales requeridos por los nuevos estándares curriculares.
1. Evaluación en el aula La evaluación en el aula está estrechamente relacionada con el desarrollo de las actividades en el aula La enseñanza del chino clásico en el aula incluye generalmente las siguientes actividades didácticas: (1) Lectura La lectura no es sólo un método de lectura, sino también un método. método de enseñanza. El círculo académico tiene La comprensión del significado de la recitación difiere de persona a persona y sigue siendo controvertida hasta el día de hoy. Según la comprensión generalmente aceptada en los círculos académicos, la llamada recitación se refiere a un método para leer con precisión la pronunciación de los caracteres, leer oraciones con claridad y, sobre esta base, comprender el significado del texto.
En la antigua mi país, tanto las escuelas oficiales como las privadas generalmente usaban el método de enseñanza de recitar Hanyong. Sin embargo, debido a que algunos profesores tenían una comprensión parcial del método de recitación, tendían a ser formales en su aplicación. , lo que resulta en recitar una vez. Desaparecer de la enseñanza en el aula de chino. En los últimos años, la comunidad académica se ha dado cuenta gradualmente de la importante posición y papel de la recitación en la enseñanza de chino en las aulas, y la recitación ha regresado a las aulas chinas.
La evaluación de la lectura en chino clásico de los estudiantes debe adoptar principalmente el método de evaluación del desempeño. Esto se debe a que, aunque el principal obstáculo para recitar chino clásico es aclarar las palabras y oraciones, el propósito de recitar es comprender el significado del texto. Por lo tanto, la orientación y evaluación de la recitación de los estudiantes por parte de los profesores debe combinarse con la comprensión. el significado del texto.
En términos de lenguaje de evaluación específico, a algunos profesores les gusta utilizar "lees bien" o "no lees lo suficientemente bien" para evaluar la lectura de los estudiantes, pero ¿qué es "bueno" y "malo"? No hay una explicación clara. Con el tiempo, los estudiantes no tomarán en serio la evaluación del maestro". El propósito de recitar es promover la comprensión del trabajo por parte de los estudiantes. Al evaluar, los maestros pueden conectar la recitación de los estudiantes con los pensamientos y sentimientos del autor, por ejemplo, "El tono de su lectura es un poco suave. El autor se sintió culpable cuando dijo esta frase." ¿Qué tono debo usar para pronunciar palabras cuando me siento culpable?" Lo que parece una evaluación es en realidad un lenguaje que guía a los estudiantes para que puedan comprender las fortalezas y debilidades de su propia lectura y realizar mejoras oportunas.
(2) Traducción La evaluación actual de la traducción de los estudiantes por parte de profesores de idioma chino todavía gira en torno a los requisitos de los puntos de prueba, y los puntos de conocimiento correspondientes se evalúan mecánicamente y de forma aislada, y generalmente utilizan métodos de evaluación cuantitativa. , es decir, los estudiantes Al traducir, si un punto de conocimiento importante se responde correctamente, se obtendrán los puntos correspondientes. Incluso si los estudiantes expresan su significado, pero los puntos de conocimiento no se corresponden completamente uno a uno, los puntos correspondientes serán. deducido. Este método de evaluación mecanizado impide que los estudiantes comprendan y traduzcan el significado del texto individualmente y sólo pueden memorizarlo mecánicamente según las respuestas estándar del profesor.
El autor cree que este método de evaluación todavía está dirigido a la investigación del significado de las palabras chinas clásicas. Dado que se trata de una traducción, el contenido de la inspección debe ser el significado de las palabras en el contexto del texto y el significado de las palabras. La evaluación también debe ser el significado de las palabras en el idioma. El significado en el contexto. Si continúa sumando puntos en este momento, separará la conexión entre el contenido de la inspección y la evaluación efectiva. De hecho, para la traducción, especialmente textos chinos clásicos con una estética típica, podemos relajar los requisitos de correspondencia precisa de las palabras y adoptar la "estrategia poética" defendida por los estudios de traducción modernos para la traducción y evaluación, porque la "lealtad al texto original" no significa significa literal Significa una correspondencia uno a uno, pero se esfuerza por ser consistente con el texto original en términos de significado literario, estilo, estética, etc.
Por supuesto, todavía es difícil para los estudiantes de secundaria alcanzar este nivel, pero los profesores pueden proporcionar orientación en la enseñanza, especialmente en la evaluación. Con el tiempo, definitivamente obtendrás el doble de resultado con la mitad de esfuerzo.
2. Evaluación de tareas Actualmente, las tareas de lectura en chino clásico para estudiantes de secundaria se dividen generalmente en tres categorías: recitación, dictado, traducción y lectura extracurricular. Tareas como memorizar y dictar requerirán sin duda una evaluación absoluta.
Como se mencionó anteriormente, la traducción también puede adoptar un método de evaluación del desempeño o un método de calificación, que no se detallará aquí. En términos de tareas de lectura extracurriculares, la lectura extracurricular actual de chino clásico selecciona principalmente obras que están relacionadas o similares en forma estilística a los textos que se estudian, así como obras que son similares a los puntos de conocimiento de los textos que se estudian. Los tipos son básicamente los mismos que Los tipos de preguntas de la prueba siguen siendo consistentes, incluyendo principalmente el significado de palabras importantes, la traducción de oraciones y la comprensión del contenido del texto.
El autor cree que este tipo de tarea todavía se evalúa con fines de examen y evaluación. El objetivo de la enseñanza del chino clásico es lograr un gran progreso y desarrollo en el conocimiento, las habilidades, el pensamiento y las emociones de los estudiantes. etc. Por lo tanto, la lectura extracurricular, que originalmente es muy flexible, debe diseñarse y ajustarse de manera flexible de acuerdo con las necesidades de los estudiantes, las características de los textos chinos clásicos y las condiciones y objetivos de la enseñanza. Por ejemplo, se pueden establecer preguntas más abiertas en los tipos de preguntas para permitir a los estudiantes tener una comprensión personalizada del texto.
3. Evaluación del examen Hay dos tipos principales de preguntas en el examen de chino clásico en los exámenes generales. Un tipo de pregunta es el dictado de frases famosas en el texto, que también incluye el dictado de poemas antiguos. El método de evaluación es la evaluación absoluta; el otro es el dictado de frases famosas del texto. Un tipo de preguntas es similar a la lectura extracurricular mencionada anteriormente, y también está diseñado de acuerdo con el plan de estudios y los estándares del examen de ingreso a la escuela secundaria. o examen de ingreso a la universidad. El autor cree que los objetivos de enseñanza requeridos por los nuevos estándares curriculares no son completamente consistentes con el programa de exámenes. En este caso, deberíamos intentar acercarnos a los requisitos de los nuevos estándares curriculares, porque los nuevos estándares curriculares están formulados de manera uniforme. expertos en el campo de la educación y la enseñanza, mientras que el programa de exámenes es diferente entre sí. Cada región se formula en función de las condiciones reales.
Los nuevos estándares curriculares están más inclinados a cultivar las diversas cualidades y habilidades de los estudiantes. Por lo tanto, el establecimiento de objetivos y los estándares de evaluación de la enseñanza del chino clásico también deben basarse en los nuevos estándares curriculares como referencia principal. El autor cree que el examen de la capacidad de lectura del chino clásico puede adoptar varias formas, como realizar investigaciones colaborativas en grupos, explorar oraciones difíciles de entender en obras del chino clásico, completar la redacción de ensayos breves o escribir una composición breve en la forma del chino clásico, etc. espera.
En resumen, la forma actual de evaluación de la calidad de la lectura en chino clásico en las escuelas intermedias es relativamente única, los estándares de evaluación son demasiado utilitarios y existen ciertas diferencias entre la evaluación y los objetivos. Para resolver estos problemas, debemos resolver estos problemas. También basar la enseñanza del chino clásico en los nuevos estándares y requisitos del plan de estudios y combinar eficazmente los objetivos y requisitos de los estudiantes. 4. Cómo escribir y prestar atención a la apreciación, los comentarios y las discusiones en prosa antigua
Si estás lidiando con tareas y exámenes, aún puedes saber un par de cosas si se trata de un comentario de experto, yo. No puedo ayudar mucho.
Los comentarios chinos antiguos son en realidad muy simples. Se dividen aproximadamente en varias partes. Estas partes se pueden escribir intercaladas y los párrafos se pueden distribuir de varias maneras. No es necesario dividirlo en las siguientes partes.
1. Explicar el significado de la prosa antigua, es decir, las cosas y puntos de vista contados en la prosa antigua. 2. Explique la vida del autor y el trasfondo social de la época en la que se escribió este antiguo artículo.
3. Al comprender el trasfondo social de ese momento, analice o desarrolle el estado mental del autor en ese momento y las emociones internas expresadas en el texto antiguo. 4. Si eres un experto, es posible analizarlo a la inversa y comprender el trasfondo social y los acontecimientos históricos relacionados en esa época a través de la apreciación de textos antiguos. No tengo esa habilidad.
5. La influencia de este texto antiguo en las generaciones posteriores. Este último aquí no solo se refiere al mundo actual, sino que también puede ser la influencia histórica sobre el autor en el futuro, como la influencia literaria, la influencia. de ciertos acontecimientos poshistóricos, etc.! Eso es todo, espero que te pueda ser útil. Si estás lidiando con tareas y exámenes, también puedes saber algunas cosas, si es un comentario de experto, no te puedo ayudar mucho. Los comentarios chinos antiguos son en realidad muy simples. Se dividen aproximadamente en varias partes. Estas partes se pueden escribir intercaladas y los párrafos se pueden distribuir de varias maneras.
No es necesario dividirlo en las siguientes partes. 1. Explique el significado del texto antiguo, es decir, las cosas y opiniones expresadas en el texto antiguo.
2. Explique la vida del autor y el trasfondo social de la época en la que se escribió este antiguo artículo. 3. Al comprender el trasfondo social de ese momento, analice o desarrolle el estado mental del autor en ese momento y las emociones internas expresadas en el texto antiguo.
4. Si eres un experto, es posible analizarlo a la inversa y comprender el trasfondo social y los acontecimientos históricos relacionados en esa época a través de la apreciación de textos antiguos. No tengo esa habilidad. 5. La influencia de este texto antiguo en las generaciones posteriores Las generaciones posteriores aquí no solo se refieren al mundo actual, sino que también pueden ser la influencia histórica sobre el autor en el futuro, como la influencia literaria, la influencia de ciertos eventos poshistóricos. , etc.! Eso es todo, espero que ayude. 5. Cómo escribir y prestar atención a la apreciación, los comentarios y las discusiones en prosa antigua
Si estás lidiando con tareas y exámenes, aún puedes saber un par de cosas si se trata de un comentario de experto, yo. No puedo ayudar mucho.
Los comentarios chinos antiguos son en realidad muy simples. Se dividen aproximadamente en varias partes. Estas partes se pueden escribir intercaladas y los párrafos se pueden distribuir de varias maneras. No es necesario dividirlo en las siguientes partes.
1. Explicar el significado de la prosa antigua, es decir, las cosas y puntos de vista contados en la prosa antigua.
2. Explique la vida del autor y el trasfondo social de la época en la que se escribió este antiguo artículo.
3. Al comprender el trasfondo social de ese momento, analice o desarrolle el estado mental del autor en ese momento y las emociones internas expresadas en el texto antiguo.
4. Si eres un experto, es posible analizarlo a la inversa y comprender el trasfondo social y los acontecimientos históricos relacionados en esa época a través de la apreciación de textos antiguos. No tengo esa habilidad.
5. La influencia de este texto antiguo en las generaciones posteriores. Este último aquí no solo se refiere al mundo actual, sino que también puede ser la influencia histórica sobre el autor en el futuro, como la influencia literaria, la influencia. de ciertos acontecimientos poshistóricos, etc.!
Eso es todo, espero que te sirva. 6. Lectura extracurricular de chino clásico
Subtema 1: Informal, perezoso, ve a... Descanso que el subtema 2: ① No hay tarde o temprano en el aprendizaje, solo tengo miedo de Será diligente al principio y luego aflojará.
②Sé que definitivamente llegará a su destino antes que la persona que parte cuando canta el gallo. Pregunta 3: La diligencia conduce a la excelencia en el trabajo, mientras que la alegría conduce al desperdicio.
La diligencia puede compensar la debilidad, cada centímetro de tiempo vale cada centímetro de oro Comentarios: La traducción de oraciones en chino clásico es una pregunta imprescindible en la lectura en chino clásico. Generalmente existen dos métodos para traducir oraciones en chino clásico: la traducción literal y la traducción libre. La traducción literal se utiliza a menudo en los exámenes de ingreso a la escuela secundaria.
La traducción literal presta atención a la implementación de cada palabra, especialmente se debe presentar el significado de las palabras clave. Para traducir oraciones en chino clásico, primero debes conocer el significado de las palabras en chino clásico. Por supuesto, al traducir oraciones en chino clásico fuera de clase, también es un mejor método ponerlas en contexto y hacer inferencias basadas en el contexto.
Pequeña pregunta 3: Análisis de la pregunta de prueba: "Las frases famosas sobre la 'diligencia'" deberían haberse acumulado mucho en la vida diaria En el texto chino del libro de texto "Prefacio a Ma Sheng en Dongyang", deberíamos haber acumulado. algunos ejemplos y dichos famosos. Como ser diligente en tu trabajo y estar ocioso en tu trabajo.
La diligencia puede compensar las propias deficiencias, lo cual es una buena lección. Cada minuto de arduo trabajo equivale a talento. Las luces se encienden a las tres y el pollo a las cinco, que es cuando los hombres están estudiando.
Comentarios: El chino es una materia muy acumulativa, y tu acumulación diaria puede resultar útil en algún momento. Por lo tanto, en nuestro estudio y vida diaria, debemos acumular algunos modismos, historias, citas célebres, refranes, frases célebres de poemas antiguos, etc.
De esta forma, no sólo podrás prepararte para emergencias durante el examen, sino que también podrás aumentar tu interés por aprender y mejorar tu gusto. 7. El análisis de puntos clave en la lectura de textos en chino clásico
"365 Online Q&A Teachers" lo ayudará a responder los requisitos de las instrucciones del examen: 1. Comprender el significado de palabras comunes de contenido en chino clásico en contextos específicos. 2. Comprender las palabras funcionales comunes del chino clásico (El significado y uso de (zhi, its, and, to, in, nai, aunque, para, quién, y, entonces, incluso, sin embargo, y) en el artículo. 3. Comprender y traducir las oraciones del artículo 4. Comprender el artículo 5. Analizar y resumir las opiniones y actitudes del autor expresadas en el artículo 6. Tener su propia experiencia y conocimientos sobre el contenido, el lenguaje y el método de redacción del artículo: 1. Se requiere la recitación de poemas chinos clásicos. No omita una palabra, agregue una palabra, anule una palabra o cambie una palabra. Al escribir poesía clásica china y oraciones en prosa en silencio, no solo debe conectar las oraciones anteriores y posteriores, sino también. También escribe bien cada palabra. En términos generales, debes escribir cuatro oraciones de poemas y dos oraciones en prosa para el examen de ingreso a la escuela secundaria. Recuerda y corrige los errores tipográficos. su dictado anterior 2. La comprensión y apreciación de la poesía antigua debe centrarse en los poemas, letras y música antiguos que aparecen en los capítulos de lectura de cada libro de texto, y prestar atención a la acumulación de conocimiento común sobre la cultura y la literatura antiguas. anotaciones en el libro de texto debe tener una buena comprensión de la guía de apreciación y los ejercicios en "Chapter Click" y tener una comprensión precisa de los poemas, el contenido principal y la intención de escritura de los poemas, y los pensamientos y sentimientos del autor 3. Para algunas obras famosas, también debe conocer el nombre del autor, la época de vida y el título del artículo. 4. Dominar el significado de las palabras de contenido común en chino clásico y el uso de 6 palabras funcionales. Los chinos antiguos son: polisemia, uso falso de palabras, inflexión de partes del discurso y modismos antiguos y modernos. Por lo tanto, se debe prestar especial atención a dichas palabras en el texto y al uso de las 150 palabras de contenido y 6 palabras funcionales incluidas. En "Chapter Click", debe entenderse, especialmente los significados que aparecen en los libros de texto de la escuela secundaria. 5. Debe haber algunos significados en la traducción de oraciones. Conciencia sensible de "patrones de oraciones especiales", por ejemplo, en oraciones omitidas. agregar el sujeto y el objeto omitidos, como oraciones de juicio, oraciones invertidas (preposición de objeto, posposición de adverbial), oraciones pasivas, preguntas retóricas, etc. Al traducir, asegúrese de implementar el significado de las palabras clave del contenido y el uso de la función; Las palabras, y el modo y el patrón de la oración de la oración traducida deben ser consistentes con la oración original. 6. Cuando leas chino clásico extracurricular, no te pongas nervioso cuando encuentres palabras que no conoces o palabras en las que no pensaste. de una vez, y conéctelo al contexto, combine la trama de la historia (artículo), comprenda (adivine) su significado, traiga las palabras al artículo para comprender, recuerde que la traducción no se puede separar del artículo si las hay. anotaciones debajo del texto seleccionado, asegúrese de hacer pleno uso de la función de indicación de las anotaciones. 7. Al leer párrafos en clase, debe prestar atención al resumen del contenido principal del texto seleccionado si está dentro del alcance. bajo su propia revisión y control, por supuesto puede responder las preguntas de memoria, si no revisa bien o no recuerda con claridad, debe leer atentamente el texto seleccionado y recopilar la información y luego hacer una declaración razonable y concisa. Al leer chino clásico extracurricular, preste atención a la comprensión de los principios contenidos en el artículo o al resumen y extracción de los rasgos de carácter de los personajes del artículo.
Entró en la dinastía y fue nombrado Ministro de Asuntos Domésticos y censor imperial. Sucedió que estaba a punto de ingresar a la dinastía en el norte de la provincia de Hebei. Elogió los logros políticos de Pei Kuan y dijo que la gente de la dinastía Han. Todavía lo extrañaba. Después de escuchar esto, el emperador suspiró y lo admiró y pensó más en él, pacificó a los piratas y regresó a la dinastía. Pei Kuan informó en secreto a la corte sobre sus falsas hazañas. Podría convertirse en primer ministro y odiaba su asociación con (su enemigo político) Li Shizhi, por lo que filtró el memorial de Pei Kuan para enojar a Pei Dunfu. Sin embargo, Pei Dunfu fue obstinado y grosero, creyendo que Li Linfu lo trataba con sinceridad. Y Cao Jian tomó la iniciativa de entregarse a los Yushitai por otros asuntos. Pei Kuan los arrestó y juzgó el caso. Pei Dunfu creyó que Pei Kuan estaba tratando de incriminarlo al hacerlo. Rápidamente sobornó a la hermana de la concubina con quinientos taeles. de oro, para poder informar del asunto al emperador. Como resultado, Pei Kuan fue degradado a Prefecto de Suiyang. Cuando ocurrió el caso de Wei Jian, Pei Kuan estuvo implicado debido a su relación familiar y fue degradado al condado de Anlu. Li Linfu envió a Luo Xishi a matar a Li Shizhi, y también lo envió a Anlu en un intento de intimidar y matar a Pei Kuan. Pei Kuan se arrodilló y suplicó, y Luo Xishi se fue temiendo que eventualmente lo mataran. Pidió convertirse en monje. La corte imperial se negó y gradualmente fue trasladado al puesto de gobernador de Donghai. Ingresó a la corte y fue nombrado ministro del Ministerio de Ritos. dado el título de Príncipe Taifu.