Jugando con los mismos viejos modismos
Pinyin: jidiào chong tán
Mantra corto: jdzd
Explicación: Toca la vieja melodía otra vez. Es una metáfora de sacar los viejos.
Fuente: "Notas varias sobre el regreso" de Zhu Ziqing: "Durante mucho tiempo, Beiping ha sido llamada 'Ciudad Universitaria' y 'Ciudad Cultural'. En el pasado, las viejas melodías se repetían, pero ahora parecen ser sonó más fuerte."
Ejemplo: queremos que pares.
Sinónimos: apegarse a las viejas costumbres, repetir viejas melodías
Antónimos: cambiar las costumbres, cambiar las costumbres.
Gramática: utilizada como predicado y objeto; hace referencia a la falta de originalidad.
Seguimiento: las balas no se pierden, las balas explotan, las balas de bambú se golpean, las balas de bambú se sueltan, las balas negras son negras y la corona vibra.
Seguimiento: bolígrafo, pistola, balas de papel, pistola, munición real, bomba de tiempo, bomba de humo, vieja melodía, vieja melodía, única, sola bomba, munición real.
Conexión inversa: amar lo viejo, apreciar lo viejo, medio nuevo, medio viejo, medio viejo, viejo, viejo, viejo, viejo, viejo, viejo, viejo, viejo, viejo, viejo, viejo, viejo, viejo, viejo, viejo, viejo, viejo, viejo, viejo, viejo, viejo, viejo, viejo, viejo, viejo,
Conexiones inversas: revisitando viejos rencores, viejos amigos, nuevos conocimientos, viejos lugares, viejas residencias, viejos pensamientos, viejos hábitos, viejos rencores y nuevos rencores