Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Un poema que describe la despedida.

Un poema que describe la despedida.

1. Cruza la distancia fuera de Jingmen para viajar desde el Reino de Chu. Las montañas terminan en las llanuras y el río desemboca en el desierto. Debajo de la luna hay un espejo volador y las nubes forman una torre marina. Aún sintiendo lástima por el agua de mi ciudad natal, envío mi barco a navegar a miles de kilómetros de distancia. ——De la dinastía Tang: "Adiós a Jingmen" de Li Bai

Interpretación vernácula: Recorriendo un largo camino en barco, pasando por la zona de Jingmen, se llega a la ciudad natal del Reino Chu. Las verdes colinas desaparecen gradualmente y las llanuras se extienden hasta donde alcanza la vista. El río Yangtze desemboca en el vasto desierto. La luna se refleja en el río, como un espejo volador mañana, las nubes se elevan, cambiando sin cesar, formando un espejismo. El agua de mi ciudad natal se resiste a separarse de mí y me envía en mi viaje en barco a miles de kilómetros de distancia.

2. Nanpu es una despedida triste, sopla el viento del oeste en otoño. Me siento desconsolado cuando lo veo, así que ve y no mires atrás. ——De la dinastía Tang: "Adiós a Nanpu" de Bai Juyi

Interpretación vernácula: La desolada y triste despedida en Nanpu, el viento otoñal es desolado y lúgubre. Mirar atrás una vez te romperá el corazón, vete bien y no vuelvas a mirar atrás.

3. Un adiós a la capital y tres cambios al fuego, se acabó el mundo. ——De la dinastía Song: "Linjiang Immortal: Send Money to Mu Fu" de Su Shi

Interpretación vernácula: Han pasado tres años desde que nos separamos en la capital y tú todavía estás corriendo por el mundo aunque estés lejos.

4. Montañas verdes se extienden a lo largo de Beiguo y aguas blancas rodean la ciudad del este. Este lugar es un lugar diferente y puedo conquistar miles de kilómetros solo. ——De la dinastía Tang: "Envía a un amigo" de Li Bai

Interpretación vernácula: montañas verdes se encuentran en el lado norte de la muralla de la ciudad y agua cristalina rodea el lado este de la ciudad. Aquí nos despedimos y tú eres como un peng solitario que se mueve en el viento y viaja a miles de kilómetros de distancia.

5. Dongting está al este de Dongting y el río está al oeste. Las cortinas no se pueden mover y el sol se pone tarde. Sube a la tierra que separa a Wu y Shu y muévete hacia el lago y las montañas cuando esté casi anocheciendo. Viajar miles de kilómetros sigue siendo un viaje lejano y más de tres años han sido difíciles y peligrosos. ——De la dinastía Song: "Dos poemas sobre la escalada a la torre Yueyang" de Chen Yuyi

Interpretación vernácula: La imponente Torre Yueyang se encuentra al este del lago Dongting y al oeste del río Yangtze. El sol se pone al anochecer. No hay brisa vespertina y los carteles del pabellón permanecen inmóviles. Sube hasta el límite entre Wu y Shu (Jingzhou) y pasea por los lagos y montañas al atardecer. Después de viajar miles de millas, ¿cómo te sientes hoy cuando subes alto y miras a lo lejos? Viajé durante tres años para evitar la guerra.