Colección de citas famosas - Frases motivadoras - ¿Cuál es la frase sin título de Li Shangyin que expresa el anhelo del autor por su familia?

¿Cuál es la frase sin título de Li Shangyin que expresa el anhelo del autor por su familia?

¿Cuál es la frase de Sin título Li Shangyin que expresa el anhelo del autor por su familia? Fue hace mucho tiempo que la conocí, pero desde que nos separamos, el tiempo se ha hecho más largo, se ha levantado el viento del este y han florecido cientos de flores.

Los gusanos de seda primaverales tejerán hasta morir, y las velas agotarán sus mechas cada noche.

Por la mañana, vio cómo su cabello cambiaba en el espejo, pero se enfrentó valientemente a la fría luz de la luna con su canción vespertina.

No hay muchos caminos hacia Pengshan, ¡oh, pájaro azul, escucha! -¡Tráeme lo que dijo! .

Este poema expresa la psicología del amor en un tono femenino. En medio del dolor, contiene deseo ardiente y persistencia, y el ámbito emocional es profundo y rico. Los sentimientos dolorosos, decepcionantes, persistentes y persistentes se desvanecen de principio a fin. Cada pareado del poema es un reflejo de este estado emocional, pero la concepción artística específica de cada pareado es diferente. Expresan repetidamente las emociones complejas a lo largo del poema desde diferentes aspectos y, al mismo tiempo, su estrecha conexión vertical refleja el proceso psicológico con esta emoción compleja como contenido. Este lirismo continuo, implícito y profundo reprodujo con éxito los sentimientos profundos de mi corazón.

Así que no hay frase para expresar extrañar a mi familia. Si tuviera que decir una cosa sería que la conocí hace mucho tiempo, pero aún más desde que rompimos.

El título sin título de Li Shangyin es cómo expresar los sentimientos del autor. Muchos de los poemas de Li Shangyin no tienen título, y la mayoría de estos poemas sin título tratan sobre el amor. Pero cuando se escribe sobre el amor, hay dos situaciones: una es escribir sobre la propia experiencia personal y la otra es expresar los sentimientos internos a través del amor de los demás. Li Shangyin perdió a su esposa en sus primeros años y quedó atrapado en la lucha partidista entre Niu y Li en ese momento. Estuvo deprimido durante todo el año, lo que profundizó su depresión. En su poema sin título, las emociones se desarrollan a través de dos líneas principales: el amor y los altibajos de la carrera.

"Untitled" de Li Shangyin expresa los sentimientos del autor. El poeta describe el amor eterno y utiliza "gusanos de seda primaverales" y "antorchas de cera que se convierten en cenizas" para describir el amor profundo que nunca cambiará después de arduos esfuerzos. Todo el poema es profundamente conmovedor, inolvidable, ingenioso en concepción, apropiado en metáfora, hermoso, revelador y profundamente conmovedor.

Untitled Li Shangyin

Hace mucho tiempo que la conocí, pero desde que nos separamos, el tiempo se ha hecho más largo, el viento del este se ha levantado y cien flores han floreció.

Los gusanos de seda primaverales tejerán hasta morir, y las velas agotarán sus mechas cada noche.

Por la mañana, vio cómo su cabello cambiaba en el espejo, pero se enfrentó valientemente a la fría luz de la luna con su canción vespertina.

No hay muchos caminos hacia Pengshan, ¡oh, pájaro azul, escucha! -¡Tráeme lo que dijo! .

Li Shangyin es el poeta más destacado de finales de la dinastía Tang. En la próspera dinastía Tang, después de Du Li (Li Bai, Du Fu), ella y Du Mu fueron llamados Little Du Li. ¿La contribución de Li Shangyin a la poesía, especialmente la originalidad? Poemas sin título

Estos poemas sin título son hermosos, afectuosos, implícitos y llenos de símbolos y sugerencias, llevando el arte lírico de la poesía Tang a un nuevo nivel.

Este poema debe describir la separación de dos personas tras un breve encuentro a finales de primavera. A juzgar por la época, podemos saber que pasó mucho tiempo antes de que la conociera, pero ha pasado más desde que nos encontramos. separados Sopla el viento del este, florecen cien flores. El viento del este es la brisa primaveral, lo que implica que ésta es la estación de la primavera y el anochecer cuando florecen las flores. En una temporada así, dos personas que se aman finalmente se unen, pero tienen que afrontar la separación. Es muy tarde para encontrarnos y aún más difícil decir adiós. En términos generales, la poesía escribe primero sobre el paisaje y luego sobre el lirismo; sin embargo, aquí el autor primero describe el sentimiento de separación y luego representa la escena triste, que también expresa el estado de ánimo triste del poeta entre la espada y la pared. Una de las palabras difíciles es el ojo poético de todo el artículo.

Luego el autor establece dos metáforas en el dístico: los gusanos de seda en primavera tejen hasta morir, y las velas cada noche agotan las mechas. Las dos imágenes tienen una apariencia extremadamente íntima. Los gusanos de seda de primavera tienen una herencia natural y son mejores que los gusanos de seda que hilan lágrimas de seda. Son homofónicos con la seda y se los compara con morir, convertirse en cenizas y comenzar a secarse. Las frases divertidas son naturales y transmiten sentimientos inolvidables a sus hijos. El dolor, la pasión y la riqueza se han convertido en citas eternas que expresan un amor inquebrantable. Además, también contiene una filosofía de significado más universal que trasciende el contenido del propio poema: lealtad al trabajo o carrera y dedicación desinteresada. Toda la frase es afectuosa y verdadera, significativa y estimulante.

Cita: Muchos de los poemas de Li Shangyin no tienen título, y la mayoría de estos poemas sin título tratan sobre el amor.

Pero cuando se escribe sobre el amor, hay dos situaciones: una es escribir sobre la propia experiencia personal y la otra es expresar los sentimientos internos a través del amor de los demás. Li Shangyin perdió a su esposa en sus primeros años y quedó atrapado en las disputas partidistas entre Niu y Li en ese momento, por lo que estuvo deprimido durante todo el año. Esto profundizó su frustración. En su poema sin título, las emociones se despliegan a partir de dos pistas: el amor y los altibajos de la carrera oficial. El poeta describe el amor que dura hasta la muerte, utilizando metáforas de "gusanos de seda primaverales" y "antorchas que se convierten en cenizas" para describir el amor profundo que dura hasta la muerte. Todo el poema es profundamente conmovedor, inolvidable, ingenioso en concepción, apropiado en metáfora, hermoso, revelador y profundamente conmovedor.

¿Qué expresa el poema "Sin título" de Li Shangyin? Describe el valor y la deslealtad del amor, y refleja verdaderamente la persistente búsqueda de la vida amorosa y la mentalidad de amor única de los literatos feudales. Puede considerarse como un poema de amor sin ningún significado político más profundo.

Este poema está inteligentemente concebido y rico en imaginación. El primer pareado trata sobre el encuentro tarde, el pareado trata sobre el amor eterno y el collar trata de pensar en la vida de la otra persona. El último pareado expresa una esperanza desesperada, con capas claras e imaginación razonable, y expresa vívidamente el dolor de la separación y el calor persistente del amante. Este poema tiene un lenguaje delicado y colores coloridos, que simbolizan "el viento del este se levanta y caen cientos de flores" y "gusanos de seda primaverales".

La frase sin título de Li Shangyin muestra que la gente ha hecho todo lo posible y los gusanos de seda en primavera tejen hasta morir.

La vela se apaga y brilla.

¿Qué quería expresar Li Shangyin, el autor de "Zen"? Li Xun Shang Yin

El corazón puro tiene hambre por esto y cantas en vano toda la noche.

¡Oh, este último aliento entrecortado entre los verdes árboles indiferentes! .

Sí, soy como un trozo de madera flotante y dejo que mi jardín se llene de malas hierbas.

Agradezco tus sinceros consejos para vivir una vida pura como tú.

Este poema expresa ambición.

Los poetas utilizan las cosas para expresar sentimientos. La primera frase es emoción por el canto de las cigarras. "Alto" se refiere al hecho de que la cigarra vive en un árbol alto, lo cual es una metáfora de su carácter noble. La cigarra chupa el viento y bebe el rocío del árbol alto, por lo que es "un lugar raro para estar". lo cual coincide con la experiencia de vida del autor. "Sonido" se deriva de "difícil de comer", por lo que el duelo incluye "odio". Pero este tipo de canto es en vano porque no puede eliminar el dilema del hambre. En otras palabras, el autor se niega a seguir a la multitud y, por tanto, vive en la pobreza. Aunque expresó su amor a personas poderosas con la esperanza de obtener su ayuda, al final todo fue en vano. El autor utiliza la cigarra para expresar su experiencia y situación de vida.

Luego "¡Oh, este último aliento entrecortado, en los árboles verdes e indiferentes!" Estas dos frases empujan aún más los sentimientos de frustración del poeta. Cuando casi amanecía, las cigarras cantaban escasamente y casi cesaban. La hoja verde no estaba triste ni demacrada por su grito, parecía muy desalmada. El leve sonido de las cigarras no tiene nada que ver con las hojas verdes, pero el autor culpa a los árboles de su indiferencia. Esto puede parecer irrazonable, pero refleja los verdaderos sentimientos del autor. "I Want to Break Up" no trata sólo de la cigarra, sino también de mi propia experiencia de vida. La cigarra y el árbol extraño son desalmados e irrazonables, pero desde la perspectiva de confiar en la experiencia de la vida, es razonable culpar a la cigarra por apoyarse en las hojas verdes y ser desalmada.

Entonces hubo un punto de inflexión. "Sí, desaparecí como un trozo de madera flotante y dejé que mi jardín se llenara de malas hierbas". El autor trabaja como miembro del personal en varios lugares y es un funcionario menor, por lo que se hace llamar funcionario de Bo. A menudo vaga como un rizoma en una gran agua. Esta vida turbulenta le hizo extrañar su ciudad natal. "El campo será destruido si Hu no regresa." Es de suponer que el campo de su ciudad natal está cubierto de maleza, y la nostalgia del autor es aún más urgente.

Al final del pareado, la cigarra está escrita de forma antropomórfica, que es "Te deseo el mantra para vivir tan puro como tú". "Jun" y "I" están en oposición, el cántico y el lirismo se combinan, resonando de principio a fin. La dificultad de la cigarra para saciarse corresponde a la lucha de la propia familia del poeta por escapar de la pobreza; el chirrido de la cigarra me recuerda a este funcionario delgado cuyo destino es similar al de la cigarra. Cuando pienso en "Dejo que mi jardín crezca lleno de". malas hierbas", no puedo evitar evocar comentarios. Pensamientos del país. El Sr. Qian Zhongshu comentó sobre este poema y dijo: "La cigarra gime hambrienta, el árbol es indiferente, parece verde pero no verde". El árbol no tiene sentimientos pero el amante tiene sentimientos, así que yo siento lo mismo. Las cigarras viven en los árboles, pero les tengo miedo; las cigarras no cantan para mí, pero las llamo "alarmantes", lo que significa que las cigarras también son "despiadadas" conmigo y tengo sentimientos por ellas. Complejo y sofisticado. Zhu Yizun elogió este poema de cigarras como "el mejor entre los poemas sobre cosas".

"Sin título" de Li Shangyin expresa amor leal, y las famosas líneas sin título de Li Shangyin son "Pasó mucho tiempo antes de que la conociera, pero duró más que después de que nos separamos", "El viento del este se levanta y florecen cien flores." 》.

Los gusanos de seda primaverales tejerán hasta morir, y las velas agotarán sus mechas cada noche.