Poemas antiguos famosos que describen el bambú
El famoso poema antiguo describe el bambú, el rojo y la canción como los "tres amigos de Lao Han", y la ciruela, la orquídea y el crisantemo también se llaman los "cuatro caballeros de las flores", que tienen una rica cultura. connotaciones. Es siempre verde todo el año, con ramas altas y rectas, inflexible; es frondoso, ondulante y lleno de encanto, es fresco, humilde e introvertido, con aspecto de caballero; Nace en el bosque y crece en la primavera profunda. Es una combinación desenfrenada y encantadora. Con su calidad y encanto únicos, ha conquistado los corazones de innumerables literatos y poetas, haciéndolos quedarse y suspirar.
La naturaleza del bambú es a la vez dura y suave. No se marchita con el frío, no se dobla con el viento y es orgulloso y modesto. Probablemente no haya nadie en el mundo que pueda igualarlo. Los antiguos amaban el bambú, y el más famoso es probablemente Wang Huizhi, el hijo del "Sabio de la Caligrafía" Wang Xizhi. Según "Shishuo Xinyu": "Wang Ziyou intentó enviar gente a vivir temporalmente en la casa vacía, por lo que ordenó plantar bambú. O preguntó: '¿Por qué molestarse en vivir temporalmente?' Zhu y dijo: "¿Cómo puedes pasar un día sin este caballero? ""
Poemas que llevan el nombre del bambú
El poema más popular sobre el bambú es probablemente la Piedra de bambú de Zheng Xie en la dinastía Qing. Este es un poema inscrito, escrito por el propio Zheng Banqiao en una imagen de bambú y piedra. Zheng Xie se ganaba la vida vendiendo pinturas, y sus poemas, caligrafía y pinturas eran conocidas como las "Tres Maravillas". Es bueno pintando Zhulan y es un pintor literato representativo de la dinastía Qing. Este poema utiliza objetos para expresar las aspiraciones de uno y utiliza la tenacidad de Yanzhu para expresar su carácter recto y recto.
Las palabras "quédate en las montañas verdes y nunca te relajes" y "muerde" representan vívidamente la imagen de un bambú erguido y agarrando firmemente las montañas verdes. "Advocate" personifica el bambú, que tiene una sensación de poder. No solo muestra la escena del bambú firmemente adherido a las montañas verdes, sino que también muestra el espíritu del bambú que no teme las dificultades y lucha con la naturaleza, transmitiendo la tenaz vitalidad del bambú. "Rooted in the Broken Rock" cuenta la historia de que la razón por la que el bambú se alza orgulloso sobre las verdes montañas es que sus raíces están profundamente arraigadas en la roca rota. Desde la antigüedad, cada árbol imponente milenario debe tener una raíz enterrada profundamente en el suelo. Las raíces no son profundas y las ramas no son exuberantes. Lo mismo ocurre con el bambú. Lo mismo ocurre con las personas. Si una persona quiere ser famosa en todo el mundo, debe tener un alma noble, un espíritu y una fuerza que no teman ser calumniados por cosas externas. Con el presagio de las dos primeras frases, el autor naturalmente conduce a las siguientes dos frases: "Aún soy fuerte a pesar de las dificultades y el trabajo duro, y estoy dispuesto a dejar que los vientos del este, oeste, norte y sur", describiendo el Postura de vida tenaz, intrépida, tranquila y segura del bambú. En este punto, emerge de repente la concepción artística de todo el poema.
El bambú del poema es en realidad la encarnación de la noble personalidad del autor. En la vida real, Zheng Xie está profundamente preocupado por el sufrimiento de la gente corriente. Odia el mal y no teme a los poderosos. Al igual que el bambú representado en el poema, está profundamente arraigado en las bases. Para los ardientes y poderosos, nunca cambiará sus nobles cualidades y nunca se relajará. La poesía de este poeta tiene forma y espíritu. Derramó sus ideales en cada roca y bambú finos y duros, integrándolos en su propia personalidad, logrando así el estado de unidad entre el hombre y el bambú.
También escribió un poema "Pintando bambú en el condado de Wei en el año de Bao Bo Dachengkuo", que también es un poema. La primera frase, "Tumbado en Yazhai y escuchando el sonido del bambú", comienza con el sonido del bambú, sigue de cerca el tema de los golpes de bambú y escribe sobre pedir permiso para salir del trabajo. Cuando me acosté a descansar, escuché la brisa que soplaba el bambú fuera de la ventana, haciendo un gemido, lo que inquietó mucho al autor. La frase "La duda es la voz del sufrimiento del pueblo" es la asociación del autor con la voz de las hojas de bambú. El sonido del susurro del bambú parece ser el gemido de gente hambrienta y fría. La palabra "sospechoso" expresa el amor y la diligencia del poeta por el pueblo y refleja el amor del autor por el pueblo. Durante su mandato, Zheng Banqiao realmente se preocupó por la gente y se ganó su amor.
El poema trata sobre el bambú en la pintura, pero el autor solo escribió sobre el sonido del bambú, que no solo transmite el estado de ánimo del balanceo de las ramas de bambú, sino que también insinúa la exuberancia del bambú. . El autor escribe sobre el sonido del bambú, no para imitar su sonido poético, sino para combinarlo con los lamentos de la gente, cuidando plenamente la mentalidad específica en el entorno específico de "Ya Zhai". Las dos últimas frases: "Algunos funcionarios de poca monta en el condado de Caozhou siempre se preocupan por sus propios sentimientos". Hablan libremente y dicen que, aunque son humildes, cada movimiento de la gente afectará sus corazones. "Algunos suboficiales en el condado de Caozhou" está escrito no sólo sobre mí, sino también sobre todos los "padres" del mundo. "Cada rama y hoja siempre está relacionada con los sentimientos" no solo se preocupa por la caligrafía, la pintura y la poesía de Fengzhu, sino que también les deposita sentimientos profundos. El lenguaje de todo el poema es simple, puro dibujo lineal, intercalado con metáforas y juegos de palabras, lo que realza la concepción artística de la pintura, y la poesía y la pintura se complementan entre sí.
Zheng Banqiao ama mucho el bambú y el bambú representa diferentes imágenes en sus obras. Escribió en "Hsinchu": "Hsinchu es más alto que las viejas ramas de bambú y cuenta con el apoyo de cuadros veteranos. El año que viene habrá nueva vida y diez dragones y nietos rodearán Fengchi. El autor vincula "Hsinchu" con el". verdad de la supervivencia y el desarrollo humanos. Dijo que la razón por la que las sucursales nuevas son más altas que las antiguas depende del apoyo de las sucursales antiguas. Estas dos frases provienen del propio crecimiento del bambú y tienen un efecto simbólico. "Hsinchu" simboliza la nueva fuerza, la generación más joven de una era; "Laogan" representa la generación anterior. El significado de estas dos frases es que aunque "los jóvenes son mejores que los azules" y "las olas detrás del río Yangtze empujan las olas hacia adelante, la nueva generación es mejor que la vieja", el poder de la nueva generación no se puede separar. del apoyo activo y la formación de las generaciones mayores. Por lo tanto, los jóvenes no pueden olvidar el apoyo y las enseñanzas de sus mayores. "El año que viene habrá nuevos estudiantes y diez dragones y nietos rodearán el estanque Phoenix". Esta frase es una mirada hacia el futuro. Se dice que Hsinchu será más próspero el próximo año, lo que implica que con el apoyo de cuadros veteranos, las nuevas fuerzas serán más fuertes.
El gran poeta Su Shi también era un amante del bambú. En su poema "Yu Qian y Monk Lu", dijo: "Es mejor vivir sin bambú que comer sin carne", lo que demuestra cuánto ama el bambú. Este poema se titula "Yu Qian y Monk Lu" para elogiar la elegancia y la virtud y criticar el materialismo y la vulgaridad. "Comer sin carne es peor que vivir sin bambú" utiliza el amor de Wang Huizhi por el bambú para elogiar la buena moral y los huesos puros del monje ermitaño. "Ninguna carne adelgaza a la gente, ningún bambú vuelve vulgar a la gente" es una evolución de "no hay bambú en la casa". Lleno de filosofía y encanto, el valor de lo material y lo espiritual, la virtud y la comida se escribe en comparación. No hay dulzura en la comida, y como mucho es simplemente "adelgazar", mientras que la gente es "vulgar" y no existe la elegancia y la vulgaridad. No es sólo un homenaje a la fiesta de los monjes, sino también una advertencia para aquellos que carecían de la fiesta de los monjes en aquel momento. "La gente es delgada o gorda y la vulgaridad es inaceptable". Estas dos frases son aún más reveladoras y estimulantes. Lo más importante para una persona es su carácter ideológico y su estado espiritual. Si una persona tiene sentimientos nobles, aunque sea pobre, sigue siendo admirable. Por el contrario, la adulación difamatoria es objeto de desprecio. "El Incorregible" expresa la fuerte ironía y el sentimiento de vergüenza del autor hacia la gente vulgar, y no hay esperanza de curarla.
Las últimas cuatro frases son la burla y la refutación del poeta hacia el pueblo llano. Su Shi odiaba el mal y era una persona recta y franca. Cada vez que ve el viento de la injusticia y encuentra algo que no le gusta, "si las moscas se lo comen, vomitará rápidamente". Utiliza palabras como "masticar" y "grulla de Yangzhou" para burlarse de la gente común. , que es a la vez divertido e inolvidable, avergonzando a la gente común. Su Shi es bueno en el uso de temas, ricos en asociaciones, innovación, significado profundo y poder penetrante, lo que refleja el carácter sincero del autor.
Lo más llamativo de la cabaña con techo de paja del poeta Du Fu son las mil varas de bambú. Dijo "Tengo bambú Huanhua", usando directamente bambú como pronombre de Huanhuaxi Cottage. Durante su vida, también escribió numerosos poemas alabando o relacionados con el bambú. De estos poemas podemos entender claramente que Du Fu tenía profundos sentimientos por el bambú. Dijo: “Si eres adicto al vino, si amas el viento y el bambú, estarás rodeado de ninfas”, “Si devuelves un palo con quinua, amarás el legado del bambú”, enfatizó repetidamente que lo es; "Perezoso y nunca come bambú", "A lo largo de la vida, hay que plantar varios bambúes a lo largo de la vida". Aprecia la belleza y el encanto del bambú. En sus obras, el bambú es muy bonito.
"Yan Zheng Gong Zhai Tong Zhu Yong" es el poema de Du Fu sobre el bambú. Utiliza "bambú" como objeto de canto, lo cual invita a la reflexión. "El bambú verde está medio escondido y los nuevos brotes están surgiendo de la pared". Está escrito sobre el nuevo crecimiento de Hsinchu, destacando su ternura. "Medio contenido" y "Justo afuera" capturan el proceso típico de crecimiento vigoroso de los brotes de bambú. Zhuan Xu escribió: "El color invade el libro tarde y la sombra es más fría que la botella de vino", describiendo el disfrute que brinda la sombra del bambú. El color del bambú es muy verde, lo que se refleja en la cubierta del libro, haciendo que la gente sienta que la luz es tenue. Las sombras de bambú se balancean sobre la vasija de vino, haciendo que el vino parezca más fresco. La frase "La lluvia lava suavemente y el viento sopla suavemente" describe el bambú después de la lluvia desde la perspectiva de la vista y el olfato. La fina lluvia primaveral lavó el bambú impecablemente y la ligera brisa primaveral trajo la fragancia del bambú. La palabra "goteo" aquí describe la apariencia inocente y fresca del bambú después de ser lavado por la llovizna; "jing" se refiere al aliento fresco del bambú. Estos dos conjuntos de palabras superpuestas pueden imitar tanto el sonido como el color del bambú, haciendo que la imagen del bambú sea más artística y la melodía sea armoniosa, fácil de leer y agradable al oído. Al vivir en un ambiente tan tranquilo, el autor realmente tiene la sensación de estar feliz pero olvidarse de comer, y de estar feliz pero preocupado. En el último pareado, el autor comienza a imaginar: "Pero si no hay Qie, conoceré a Fu Yunchang.
"Sólo si la gente realmente ama y protege el bambú y no "corta" ni destruye el hermoso bambú nuevo, ¡el bambú crecerá naturalmente hasta la altura de las nubes! El poeta escribió repetidamente sobre la belleza del bambú para expresar que debía respetar la naturaleza. y cumplir con la naturaleza física; o pide a los gobernantes que valoren los talentos en lugar de destruirlos a voluntad o toma el bambú como su propia responsabilidad y espera que la corte lo apoye, para poder ser "leal al emperador"; y contribuir a la gobernanza del país y del mundo.
Debido a que Du Fu ama profundamente el bambú, al comienzo de la construcción de la cabaña con techo de paja junto al río Huanhua en Chengdu, les pedí a mis amigos semillas de bambú. : "Huaxuan estará aquí dentro de un año más, y Mianzhu se mantendrá erguido y elegante. No hay nada como esto antes del río. Por suerte fue la Ola Verde. "La primera oración es sencilla. Es una orden para escribir Xu Wei a Mianzhu. La segunda oración conecta la anterior y la siguiente y conduce a Mianzhu. La segunda y tercera oraciones son sobre el bambú en la corte de Wei, pero el poeta no No tiene este bambú en su casa, por lo que el título significa "Buscando a Mianzhu". Al final de la oración, "Afortunadamente, la ola verde sopla", y la palabra "encontrar" es como un barco que baja por el río. El autor encontró con éxito el hermoso bambú y lo plantó en la casa con techo de paja, lo que añadió mucho color a su residencia y lo hizo muy feliz. La palabra "afortunado" describe la alegría interior del autor y "verde" se refiere a turquesa. aquí se refiere a Mianzhu; "chuilang" se refiere al viento. Cuando se mueve el bambú, las hojas se enrollan como olas, lo que sugiere la forma densa del bambú. El poema de Du Fu es muy trágico, pero esto. El poema es muy elegante y distante, con rimas sonoras, llenas de gratitud y gratitud hacia el amor de Mianzhu.
Sin embargo, Du Fu amaba el bambú, pero dijo en otro poema que "Song Xin odia los bambúes que son. menos de mil pies de largo, y los malvados bambúes deberían ser talados ". De hecho, la imagen del bambú es ambigua. El bambú tiene cuatro fealdades: verde amargo, blanco amargo, púrpura amargo y amarillo amargo. "El llamado" bambú malvado "se refiere a este tipo. Los poetas aman a Songxin porque es hermoso y recto y no cambia con el tiempo; los poetas odian el bambú malvado porque nace con el caos. Estas dos frases revelan la distinción de Du Fu entre el bien y el mal. y el mal, pensamientos y personajes de amor y odio.
Bai Juyi también ama el bambú y aprecia el carácter inherente del bambú. Dijo: "El agua es mi amiga y el bambú es mi maestro. "El agua puede hacer que la gente sea indiferente, por eso la uso como amiga. Zhu conoce la humildad, por lo que puede ser mi maestro. La modestia del bambú es un símbolo de humildad y estudio. Tomar el bambú como maestro expresa la diligencia y la humildad del poeta. " Este pareado tiene claros contrastes, metáforas inteligentes, da en el clavo y es razonable. El poeta expresa su ambición expresando su admiración y amor por el agua y el bambú, y su búsqueda del espíritu del agua y el bambú. También dijo: "No hay necesidad de ponerlo." Cortar en – von tubos o cañas de pescar. Después de que miles de flores y hierba se marchitaran, permanecieron en la nieve. "Este poema sobre el bambú utiliza el bambú para expresar ambición, elogia el bambú y también explica su búsqueda espiritual. Las dos primeras oraciones son muy sencillas, con palabras simples y sin un significado profundo. Simplemente ilustran el uso general del bambú. , pero el autor Enfatiza "no es necesario" y "no es necesario". En cuanto a la razón, resulta que las primeras tres oraciones son frustrantes, para contrastar con la última oración, no necesito convertir el bambú en una flauta. No es necesario usarlo como caña de pescar. Lo importante es que el bambú puede permanecer en la nieve cuando nieva, lo que me hace ver el estado de ánimo de las heladas. De hecho, las dos primeras frases tratan sobre la eficacia del bambú y el efecto. La última frase trata sobre el espíritu del bambú". "Practicidad", esto no es lo que el autor valora, sino la influencia del carácter del bambú en las personas. El autor deliberadamente hace un fuerte contraste, revelando el amor del autor por el bambú y el elogio del bambú. Personaje "Quédate en la nieve", ¿qué estás mirando? Naturalmente, no es mirar la apariencia verde del bambú, sino ver la noble esencia del bambú del bambú solitario en la nieve, una especie de soledad independiente. del mundo. Este poema utiliza hábilmente el bambú como metáfora y contraste para expresar la búsqueda del espíritu elevado, trascendente e inquebrantable del autor.
El poeta Li He utilizó el bambú para expresar su deseo de ser reutilizado. Escribió en un poema sobre el bambú: "Entra en el agua y muévete suavemente, tomándote el tiempo para reflejar el paisaje primaveral". "Rocío, agua, brotes de bambú, musgo, raíces heladas. El tejido puede transportar fragancia y sudor, y el corte puede atrapar escamas de brocado. Se han puesto en uso tres paquetes, uno de los cuales está dedicado al nieto del rey", y "él" entró en el agua, la cultura y el movimiento de la luz, "Las dos primeras frases describen directamente la forma del bambú". "Moving into the Water" describe el reflejo del bambú en el agua: las olas se ondulan, el bambú se refleja en el agua, y la sombra del bambú se balancea y parpadea, lo cual es muy lindo. "Green Shadow Spring" trata sobre el bambú en el aire: vuela hacia arriba y la sombra verde del bambú está llena de vitalidad infinita. Estas dos frases, inclinada hacia abajo y hacia atrás, representan con gran detalle las diferentes formas del bambú. Los siguientes dos poemas tratan indirectamente sobre el bambú. El bambú está cubierto de rocío y musgo, y describen el entorno tranquilo en el que vive el bambú y su estado verde y encantador.
"Xiu" describe el estado del bambú que es fuerte, recto y largo; "raíz helada" se refiere al polvo blanco de las raíces del bambú, como la escarcha. Estos cuatro poemas no sólo describen la fuerza y elegancia del bambú, sino también la elegancia y el encanto del entorno.
Las últimas cuatro frases del poema describen el papel del bambú: "Tejer puede transportar la fragancia y el sudor, y cortarlo puede atrapar las escamas de brocado. El bambú se teje en esteras, que pueden absorber la fragancia". y sudor; cortado en cañas de bambú, se puede utilizar para pescar. Estos son los usos más comunes del bambú, pero su uso más jactancioso es: "Se han utilizado tres vigas, y una sección es para el rey y el nieto". El poeta tiene talento y, a menudo, tiene el corazón para ayudar al mundo y servir al mundo. país, pero a lo largo de su vida, siempre está deprimido e infeliz. Por lo tanto, el poeta dijo que después de enterarse de que el bambú se podía utilizar como forro duro en un sombrero, quiso cortar una sección y dársela a Wang Sun. El significado es obvio: utilizar el bambú para expresar el deseo de ser reutilizado.
Citas famosas sobre bambú
"El color verde es profundo y la voz tempranamente fría" son de "Ci Lao Bamboo" de Li Bai. Describe la sensación del bambú verde desde la perspectiva de la visión, el oído y el tacto. El bambú verde se refleja en el agua, haciendo que el agua verde parezca más profunda; cuando sopla una ráfaga de viento, las hojas de bambú emiten un sonido, lo que hace que la gente sienta prematuramente el frío del viento otoñal. Estas dos frases son las más apasionantes de todo el poema. El autor utiliza la sinestesia para describir la magnificencia del bambú a través de la profundidad de las olas y el sonido del bambú a través de la sensación humana de frialdad. La primera oración trata sobre el color del bambú y la segunda oración trata sobre el sonido del bambú. Es bastante innovador representar el bondadoso sol-bambú desde múltiples ángulos a través de los diversos sentidos de las personas y usarlo para cantar bambú. El autor hace todo lo posible para expresar con palabras los sentimientos que todos pueden sentir cuando ven el bambú, lo cual es bastante excitante.
"El viento gotea, la luna brilla en las sombras desiguales" proviene de "Bamboo in Front of the Eaves" de Shen Yue, que describe el encanto del bambú del entorno de crecimiento del bambú verde. El poeta usa la noche clara cuando las gotas de rocío se ponen primero como fondo, y luego usa la brillante y suave luz de la luna como fondo. A través de las capas de representación del viento, el sonido de las gotas de rocío y las fotografías de la luna, agrega el poeta. sonido y luz a la imagen. Por la noche, todo está en silencio. De vez en cuando sopla una brisa que agita las hojas de bambú y produce un leve crujido. De repente, unas gotas de rocío cayeron sobre el umbral de la puerta, lo cual fue realmente hermoso. Originalmente había sombras de bambú y gotas de rocío claras en la imagen, pero era difícil ver las gotas de rocío por la noche. El poeta añade una brisa para transmitir auditivamente el rocío, resaltando el silencio del entorno. El sonido por sí solo no es suficiente. El poeta también atrajo una luna brillante, y la luz de la luna brillaba sobre las hojas de bambú, haciendo que las hojas de bambú proyectaran sombras moteadas de bambú. Entonces, bajo la brisa, no solo se oía el sonido de las gotas de rocío, sino también el balanceo de las sombras de bambú. En este punto, la imagen es colorida y ha alcanzado un buen estado. La belleza de estas dos frases es que no escriben directamente sobre el bambú, pero desde los escalones donde caen las gotas de rocío y las sombras desiguales del bambú, se revela el encanto del bambú, balanceándose ligeramente y bailando.
"Romper el festival amargo y mostrar humildad" proviene del "Puente de bambú amargo" de Liu Zongyuan. Cuando el autor vio el puente Kuzhu, pensó en la escena en la que el Kuzhu sale de su caparazón y crece. También vio a través de la piel de bambú el corazón de bambú rodeado por la piel de bambú. La palabra "colapso" es extremadamente poderosa, resalta el poder inherente del bambú y muestra su irresistible y tenaz vitalidad. Las dos palabras "luz" y "abrazo" son palabras extremadamente suaves que expresan las infinitas emociones del bambú. El autor retrata deliberadamente la "amargura" y la "modestia". Estas son las cualidades innatas del bambú y lo que el autor admira.
"Se puede escuchar el crujido del bambú desatado y las ramas de las hojas se pueden ver a primera vista" proviene de "East Lake Hsinchu" de Lu You. Estas dos oraciones se centran en describir el bambú, pero el autor no describe directamente las hojas y los tallos del bambú, sino que los representa describiendo sonidos e imágenes. "Cuando desatas el bambú, oyes el susurro de la cáscara del bambú al caer, como si estuviera nevando; cuando colocas los brotes de bambú, las hojas se separan a primera vista. Cuando el bambú se une, comienzan las hermosas imágenes dispersas". aparecer, que es conmovedor. A partir de estas dos frases, no vemos directamente la forma y el color del bambú, pero a través de la descripción del autor, podemos sentir los cambios sutiles en el crecimiento del bambú. Al mismo tiempo, las dos palabras "susurro" y "hojas que caen" en estas dos oraciones, una es el sonido del movimiento y la otra es la imagen fija de la sombra. La combinación de movimiento y quietud representa vívidamente las características de crecimiento de Hsinchu.
Las dos frases "Yan Zi es parcial y modesto en la escarcha y la nieve" provienen de "Hsinchu" de Liu Jian. Utilizan la alusión al amor de Yan Zi por el bambú para expresar su amor y elogio por el bambú. El hijo de Wang Hui, You, es hijo de Wang Xizhi y una figura famosa de la dinastía Jin del Este. ¿Por qué la gente como Wang Ziyou prefiere el bambú? Porque el bambú se mantiene erguido en la escarcha y la nieve, con una mente amplia y una gran integridad moral. Wang Ziyou prefería el bambú y cada vez que vivía en una casa vacía, ordenaba que se plantara bambú. A menudo decía: "Sin este caballero, ¿cómo podría vivir un día?". A Wang Ziyou le gustaba el bambú, y al autor también. Ziyou es la encarnación del propio autor.
Lo que el autor persigue es el reino de un caballero, pero a los ojos del autor, el bambú tiene el estilo de un caballero, que es exactamente lo que persigue. La gente tiene un carácter humilde llamado "qian" y una integridad noble llamada "gao", "modesta y elevada", que es consistente con las características naturales del bambú, inteligente y vívida. El autor utiliza metáforas para elogiar el sentimiento y la integridad de Hsinchu, expresando su amor extremo y elogios entusiastas por el bambú.
"Empezando a sentir lástima por los bambúes apartados debajo de la ventana de la montaña, sin cambiar la sombra hasta que regrese" proviene de "Sobre el bambú frente a la ventana al regresar a la montaña a finales de la primavera" de Qian Qi. El poeta se sorprendió gratamente al descubrir que había varias cañas de bambú frente a la ventana, altas y rectas, exuberantes y balanceándose, agregando mucho color a la ventana. Siempre "nunca cambian de sombra" durante todo el año para dar la bienvenida a sus dueños después de una larga ausencia. Estas dos frases tienen la forma de pares de agua que fluyen, de personas y cosas, de cosas y personas, expresando vívidamente la simpatía del poeta por el bambú y su profundo afecto por Yusuke. En este poema, lo que le gusta al autor es el "Yin inmutable" de Yusuke, que es la unidad armoniosa de su belleza interior y exterior. Yusuke es verde y duro, y todavía está exuberante en el viento frío y la tormenta de nieve, lo cual es muy diferente de los pájaros amarillos que han agotado la primavera y las flores primaverales desaparecidas. Por lo tanto, las dos primeras frases del poema no pretenden alabar y apreciar los pájaros y las flores primaverales, sino "cambiar" el bambú, desencadenando su "inmutabilidad", expresando el bambú tranquilo y la nobleza de no tener miedo. El persistente frío de la primavera y el invierno Elogios del carácter. Por lo tanto, este poema no solo brinda a las personas un hermoso disfrute, sino que también les brinda un regusto interminable.
En definitiva, el bambú del poema no es sólo una simple existencia objetiva, sino también una imagen única para que el poeta exprese sus emociones y deseos. Lleva la moralidad y los ideales del poeta, encarna el interés y la búsqueda de los literatos, simboliza los sentimientos y suspiros del autor y lleva la ambición y el dolor del funcionario.
La imagen del bambú
En primer lugar, la modestia y la virtud del bambú lo convierten en la encarnación de un caballero. El poeta expresa su amor y búsqueda de un hermoso carácter moral cantando bambú.
2. Hay muchas montañas y bosques entre los bambúes, que representan el ocio y el aislamiento. El poeta utiliza esto para expresar su estado de ánimo relajado intoxicado por las montañas y los ríos, o su anhelo por las montañas y los bosques, y su. anhelo de reclusión.
En tercer lugar, el bambú tiene Fei Xiangzhu, que es un mito y leyenda, asociado con los sueños y la ambigüedad, que representa el amor hermoso.
4. El bambú alto y recto muestra el poder de elevarse hacia las nubes. Los poetas lo utilizan como metáfora de su noble búsqueda de la ambición o para expresar su frustración y resentimiento.