¿Cuáles son algunos poemas que describen invitaciones?
Dinastía Tang: Du Fu
El norte y el sur de la cabaña con techo de paja están llenos de agua de manantial y las gaviotas vuelan.
La anciana no barrió el camino de flores para los invitados, hoy es solo para ti. La puerta de madera aún no se ha abierto para ti, pero hoy se abrirá para ti.
Está demasiado lejos de la ciudad y la buena comida está demasiado lejos, y los recursos económicos de la familia son demasiado pequeños, sólo vino añejo.
¡Si invitas al anciano de al lado a beber contigo, beberá de su copa a través de la valla!
Hay agua de manantial al norte y al sur de la cabaña con techo de paja, y solo se pueden ver grupos de gaviotas volando en grupos día tras día. No barrí el arreglo floral para los invitados, pero hoy lo hice para ti. Esta puerta chai nunca se ha abierto a los invitados, pero se abrirá para usted hoy. Demasiado lejos de la ciudad, no hay buena comida en el plato, la familia es demasiado delgada y el vino añejo no puede servirlo. Si quieres invitar al anciano de al lado a tomar una copa, ¡simplemente llama por encima de la valla y bebe el resto!
2. Una sugerencia para mi amigo Liu
Dinastía Tang: Bai Juyi
Hay un toque de verde en la botella vieja y un toque de rojo. en la silenciosa estufa.
Con el anochecer y la nieve acercándose, ¿qué tal una copa de vino?
Elaboró vino de arroz verde claro y encendió una pequeña estufa. Se estaba haciendo tarde y la nieve era cada vez más intensa. ¿Puedo tomar una copa de vino caliente en mi humilde casa?
3. Pasando por la aldea del anciano
Dinastía Tang: Meng Haoran
Este viejo amigo preparó una comida deliciosa y me invitó a su hospitalaria granja.
Bosques verdes rodean el pueblo y colinas verdes se encuentran fuera de la ciudad.
Abre la ventana para mirar la huerta del valle, pasa el cristal y habla de cultivos.
Cuando llegue el noveno festival, venga aquí para ver los crisantemos.
Mi viejo amigo preparó una comida suntuosa y me invitó a su hospitalaria granja. Bosques verdes rodean el pueblo y montañas verdes abarcan la ciudad. Abra la ventana a los campos de cereales y huertas, levante una copa y hable de cultivos. El Festival Doble Noveno ya está aquí, ven aquí para ver los crisantemos.
4. “Es hora de beber, no te veía”
Dinastía Tang: Li Bai
¿Has notado cómo el agua del Amarillo? Los ríos que fluyen desde el Paraíso desembocan en el océano y nunca regresan.
¿Has notado que el hermoso cabello en el brillante espejo de la habitación alta, aunque era negro sedoso por la mañana, se ha convertido en nieve por la noche?
¡Oh, que el hombre animoso se aventure donde quiera, y nunca deje vacía su copa de oro a la luna! .
Ya que Dios ha dado talentos, ¡que se aprovechen! En cuanto a Qian, aunque están separados, volverán a estar juntos.
Cocina una oveja, mata una vaca, abre el apetito, ¡déjame tomar trescientos tazones y tomar un gran trago! .
El maestro Cen, Dan Qiusheng, beberá con infinitas copas.
¡Déjame cantarte una canción! Por favor escúchame.
¿Qué son las campanas, los tambores, las delicias y los tesoros? , Espero no despertar nunca.
Los hombres sobrios y sabios de la antigüedad han sido olvidados, y sólo los grandes bebedores pueden ser recordados a lo largo de los siglos.
En un banquete en el Palacio de la Compleción, Chen compró un barril de vino con 10.000 monedas de oro, y todos se rieron e hicieron una broma.
¿Por qué dices, señor mío, que te falta el dinero? ¡Ve a comprar vino y bebamos juntos! .
Cinco caballos de varios colores, bodas de oro, dáselos al niño a cambio de buen vino, lo que quieras, vende el dolor eterno.
¿No viste el agua del río Amarillo caer del cielo y las olas rodando directamente hacia el Mar de China Oriental, para no volver nunca más? ¿No has visto a tus padres ancianos lamentarse de sus canas envejecidas frente al espejo? Cuando eran jóvenes, su cabello era todo blanco. Cuando estés orgulloso de tu vida, debes disfrutar de la alegría y no dejar que esta copa dorada esté vacía por la brillante luna.
El nacimiento de cada persona debe tener su propio valor y significado. Con un plumazo aún se puede recuperar el oro. Disfrutemos cocinando ovejas y matando vacas. ¡Trescientas tazas a la vez no es mucho! Maestro Cen, Dan Qiusheng, beba rápido. Levanta tu copa y no te detengas.
Déjame cantarte una canción, escúchame atentamente: ¿Cuál es el valor de una vida lujosa comiendo delicias de las montañas y del mar durante todo el día? Sólo quiero emborracharme y no despertarme. Desde la antigüedad, los sabios han estado abandonados y solitarios, y sólo aquellos que saben beber pueden dejar una buena reputación. ¿Conoce la optimista historia de la fiesta nocturna de Wang Chen y Cao Zhi? También bebiste mucho cuando peleabas por las bebidas, lo que hizo que el anfitrión y el invitado se lo pasaran muy bien.
Maestro, ¿por qué dice que no tengo mucho dinero? Sólo compra un poco de vino y beberemos juntos.
Esos preciosos caballos de cinco flores y costosas pieles de zorro dorado, ¡reemplácelos todos con buen vino y eliminemos juntos estos infinitos dolores eternos!
5. Un mensaje de mi investigación en la desembocadura del valle para censurar a Yang
Dinastía Tang: Qianqi
El arroyo de la montaña barranca la cabaña, y el Las nubes realzaban la muralla de la ciudad, como cortinas de colores.
Después de la lluvia, el colorido paisaje de Hsinchu es refrescante y el brillo del atardecer lo hace aún más hermoso.
Las tranquilas garcetas tienden a anidar temprano y las flores de otoño florecen más tarde que en otros lugares.
El sirviente de la casa está trabajando duro para limpiar el camino de rosas. Ayer concerté una cita con un viejo amigo.
Manantiales de montaña y barrancos rodean esta pequeña sala de estudio, y las nubes reflejan las paredes como cortinas de colores. La apariencia colorida de Hsinchu después de la lluvia es muy popular, y las hermosas montañas del atardecer reflejan el resplandor del sol poniente. Las garcetas ociosas tienden a regresar temprano a sus nidos y las flores de otoño están llenas de vitalidad y caen más tarde que en otros lugares. El sirviente está trabajando duro para limpiar el camino de Luo. Ayer concerté una cita con mi viejo amigo.