¿Qué significa dolor en chino clásico?
(1) Sonido. Las palabras vienen del corazón, de Wei (zhuī), Wei también se pronuncia. "Wei" significa "cabeza de pájaro", "cabeza puntiaguda" y "cabeza puntiaguda". "Corazón" y "Wei" combinados son el "ápice del corazón" (el corazón forma una punta afilada como la cabeza de un pájaro, con una dirección clara). Significado original: centrarse en un punto. Escape: usado como adverbio, equivalente a “sólo” y “sólo”. Traducido a on(e)ly
(2) Pensar con el mismo significado
Solo, cada pensamiento. ——"Shuowen"
Lo que robé fue solo la situación. ——La política de seguridad pública de Jia Yi
Soy el único y no soy lo suficientemente fuerte como para ceder. ——"Zhang Han Liangchuan"
(3) Otro ejemplo: solo pensar (pensar); solo pensar (pensar y pensar) solo falta (recordar; considerar)
Sí, Es
Li Xian de todas las naciones, * * *solo el emperador. ——"Notas de arte del libro"
¿Qué es lo mismo? ——Inglés Huxley, "Evolución" traducido por Yan Fu
5] Tienes.
La fase es sólo el final. -Libro de Ritos
Obedecer, seguir la obediencia.
Si los países grandes no están de acuerdo, obedecerán. ——"Notas varias de Yang Guang" de Liu Xianting
(7) Weiwei (obediencia)
Esperanza, esperanza, esperanza
Si el Templo de Cao es destruido , Después de tener éxito, preste atención. ——"La Carga de la Brigada Ligera"
Haz lo que quieras (haz lo que quieras, haz lo que quieras)
⑽ Las mentiras son mentiras.
La moralidad es buen gobierno y la política consiste en apoyar al pueblo. ——"El libro de Mo Yu"
Adverbio
solo (wéi) [agente]
① Se usa para limitar el alcance, equivalente a "solo" y "Sólo"
Sólo Ming Yunke. ——"Shu Shun Dian"
Solo los eruditos pueden hacer esto. ——"Mencius·Huiliang·King"
Sólo las mujeres suspiraron. ——"Poemas de Mulan de la colección de poemas de Yuefu"
Sólo yo soy amable. ——"Inscripción en la habitación humilde" de Liu Tang·Yu Xi
Sólo la leche puede dar a luz nietos. ——"Stone Haul" de Du Fu
Solo las manos me resultan familiares. ——"Regreso a los campos" de Ouyang Xiu de la dinastía Song
Pero la muerte puede ser un gran acontecimiento, y el hijo mayor (Yuan Shu, hijo de Yuan Keli) no tiene escrúpulos a la hora de hablar inglés. ——"Álbum de fotos del Festival Fuma · Templo de la familia Yuan Gong" de Chen Mingjiru
Entre las plantas, los pinos son los únicos que son verdaderamente fuertes. ——"Templo Wang Song" de Lian Song y las dinastías Ming
Sólo una persona. Lenguaje habitual también. O pasivo y multidimensional. ——"Interpretación de Ci" de Wang Qing·Yin Zhi
(2) Otro ejemplo: el único es Jing (sincero y concentrado, sin distracciones; el único es la obediencia (obediencia siempre que); tiene sentido); sólo las palabras de uno son vergonzosas (es decir, las palabras involuntarias conducen a la humillación sólo persigue el beneficio (sólo el beneficio y nada más); p>(3) Indica acciones y comportamientos La repetición equivale a "otra vez". Tales como: Wei Xin (actualizado)
④ Equivale a "todavía" y "todavía"
Sin embargo, el pueblo de Judá todavía está vivo. ——Pei "Colección de libros antiguos e interpretación de Kongci"
Combinado
Solo (wéi)[连]
(1) Expresa una relación paralela, que es equivalente a "con "和"
Hablando de los Cuatro Reinos y Duofang, soy el Marqués de Yin He - "El Libro de Duofang"
(2) significa relación de herencia , equivalente a "entonces".
La virtud sólo puede ser temida, la virtud sólo puede ser brillante - "Lu Xing Shu"
(3) Significa una relación de concesión, que es equivalente. a "incluso si" y "incluso si"
Creer es mejor que ser rey - "Registros históricos de Huaiyin"
Preposiciones
Sólo (wéi) [ Introducción]
Resultado, toma Para el resultado
Solo tú, sigue tu ambición con pi - "El libro de Pangengzhong"
Partículas
Solo (wéi) [Ayuda. ]
(1) Se usa antes del año, mes y día
Solo esperando febrero (el decimosexto día del primer mes lunar). ).
Usado al comienzo de la oración, no tiene significado práctico.
Un erudito no tiene tierra y no ofrece sacrificios.
——"Mencius"
(3) Se utiliza para ajustar las sílabas en las oraciones.
El descanso no tiene fin y la compasión no tiene fin. ——"Zhao Gao"
2. ¿Qué significa "Weishi" en chino clásico? "Wei es..." no tiene un significado específico, es solo un formato de objeto de preposición en chino clásico.
Por ejemplo, si eres el único que pregunta, "pon" el objeto frente a ti", lo que significa "sólo pregunta a ti", "sólo pide tu responsabilidad", "sólo te hace responsable". .
p>
Otro ejemplo es "El decimocuarto año de Zuo Zhuan·Xianggong": "¡Sólo Ma Yu lo siguió! "(Significado: basta con mirar la cabeza de mi caballo y actuar. Zhan: Mira)
Otro ejemplo es "Topografía de Sun Tzu": "Por lo tanto, cuando entras, no buscas la fama cuando te retiras; , no evitas el crimen; sólo te preocupas por la gente. "(Significado: Por lo tanto, cuando un general dirige un ejército hacia adelante, no persigue la fama y la fortuna, y cuando se retira, no evita la culpa, sino solo para proteger al pueblo.)
Datos ampliados :
El adverbio "nosotros" limita el ámbito de acción, La partícula "是" marca el objeto de la preposición. Puede traducirse como "sólo..."
Sin embargo. , el significado original de "wéi" es una respuesta respetuosa, como "pasivo Nonuo". /p>
"Wei" es un adverbio de alcance, pronunciado como wéi, que significa limitar el alcance de cosas o acciones, equivalente a "sólo", "sólo", como "sólo", "miedo", "con fines de lucro", " "obediente", "obediente", "exclusivo", "único", etc.
"Wei" utiliza la partícula modal para expresar afirmación y énfasis, y también puede desempeñar el papel de ajustar sílabas. Por ejemplo, "Sólo es único", "Los corazones de las personas están en peligro", también escrito como "sólo allí" y "los de la gente". Los corazones están en peligro ". Es vívido y vívido, y la escritura original es "realista". Lo "dimensional" en "realista" es una partícula modal y su uso es similar a "wei".
3. Cómo distinguir entre Wei y Wei en chino clásico:; sonido y forma
<Diputado>; solo por,
<Lian>; Aunque, incluso si
<Help>; significa afirmación
No tiene ningún significado práctico cuando se usa al principio de una oración.
Sólo::; sonido y forma Significado original: pensamiento; anhelo
<Diputado>;Justo, sólo
Significa la repetición de acciones y conductas, equivalente a “Una vez más”
Equivalente a "Judas" y "Regreso"
Se usa al comienzo de una oración para expresar esperanza y oración.
<Lian> Indica una relación coordinada, que equivale a "y" y "
Significa una relación de herencia, que equivale a "entonces"
Expresar una relación de concesión equivale a "incluso si" y "aunque "
<Jack>Porque
Sólo: el único significado.
Únicamente:
Tienen características esenciales que no se encuentran en otras personas.
Excluir cualquier otra persona o cosa; no existe otra persona o cosa.
Sólo llegó él.
Solo; solo
En el "Diccionario de palabras funcionales chinas antiguas":
"Wei" se puede utilizar como adverbio, conjunción y partícula. Hubo ejemplos útiles en el período anterior a Qin, que todavía se utilizan en la actualidad en el chino clásico. También se utiliza el chino escrito moderno.
Pero se puede utilizar como adverbios, conjunciones y partículas. Fue ampliamente utilizado en el período anterior a Qin y se ha utilizado en el chino clásico.
El significado original de las dos palabras en "Shuowen": (Puedes ver lo que buscas en el frente ICBA.)
"Wei, Nuoye".
>"Wei, cada pensamiento".
En el significado original de esta palabra, dos "wei" diferentes significan una reacción y "wei" significa pensamiento.
No puedes usar “Wei” como “Wei”. Y como adverbio, "para" no significa "responder a".
Y "realista" no se puede usar con "solo"
"Wei" no puede reemplazar completamente a "Wei", pero en chino moderno, solo "Wei" rara vez se usa.
4. ¿Cuál es la diferencia entre "Wei" y "Wei"?
Es que la pronunciación wéi es un carácter fonético. "Shuowen·Koubu" "Wei, Nuoye. De la boca, sonido". El significado original es una respuesta respetuosa, que indica una respuesta, como "pasivo Nuonuo". Sin embargo, la pronunciación wei también es un carácter fonético. "Shuowen": "Wei, pensando en todas las cosas". Desde el corazón, una buena voz. "El significado original es "pensar". Por ejemplo, "pensar" se escribe como "pensar". Wei, wei y préstamo se utilizan como adverbios y partículas y no tienen nada que ver con el significado original.
"Wei" es un adverbio de alcance, pronunciado wéi, que significa limitar el alcance de las cosas o acciones, equivalente a "sólo" y "sólo". Como "wei", "miedo", "solo ganancias", "obedecer órdenes", "soy el único", etc. Este significado también puede ser "Wei", y el "Wei" en las palabras anteriores puede ser "Wei". Por ejemplo, "Tan pronto como se publicó este artículo, muchos de mis recortes pudieron ser descartados, pero hubo un artículo que no pude soportar que desapareciera..." ("Las obras completas de Lu Xun", Volumen 4, página 504) "Nuestros trabajadores siempre han estado bajo la influencia más fuerte. Oprimidos y exprimidos, ni siquiera podían proporcionar educación alfabetizada, sino que fueron masacrados silenciosamente y perecieron ("Las obras completas de Lu Xun", Volumen 4, página 221) Sin embargo, en este sentido, las palabras relacionadas con el materialismo y el idealismo, sólo pueden ser Wei, como materialismo, idealismo, idealismo histórico y dialéctica materialista. Esto se debe a que son palabras poderosas para expresar conceptos filosóficos que se han politizado mucho. Se han utilizado con frecuencia durante mucho tiempo, y sus formas verbales y lingüísticas se han perfeccionado desde hace mucho tiempo en la pragmática social.
Wei, wei y wei se utilizan como partículas modales para expresar afirmación y énfasis, y también pueden desempeñar el papel de ajustar sílabas. Por ejemplo, "Sólo él tiene" y "Los corazones de las personas están en peligro", pero también "Sólo él tiene" y "Los corazones de las personas están en peligro". Es vívido y la escritura original es "realista". "Wei" en "realista" es una partícula modal y su uso es similar a "wei". Por ejemplo, "Lectura de artículos varios" de Feng Zhenluan en la dinastía Qing: "Liao Zhai" usa caracteres chinos en el medio, pero solo hay uno o dos caracteres. En una oración accidental, se describe de manera brillante y vívida, al igual que las palabras escritas por Zhu. "Zhuanshen Zhuanshen, más tarde escrito Zhuanshen Zhuanshen, porque Wei, Wei y Wei a menudo se usan universalmente en el uso de partículas modales.
5. ¿Qué significa "Wei" en chino antiguo? "Wei" It tiene muchos significados en chino antiguo, el significado más utilizado es solo
La pronunciación de Wei es wéi, el radical simplificado: 口, los trazos externos: 8 y los trazos totales: 11. >Traducción gratuita
◎Mismo significado que "Wei": ~La visión histórica de las cosas. ~Teoría. >◎La voz del compromiso:~~(a a. Respuesta humilde; b. La forma en que los peces caminan entre sí. , como "its fish~~")
Formación de palabras
Teoría de la composición pura
[Teoría de la importancia única del origen de clase] La idea errónea de que los antecedentes y la composición familiar son los únicos criterios para evaluar y utilizar a las personas
◎Solo para Vidu
(1) [Solo solo]
(2) Tener; características fundamentales que otros no tienen
(. 3) Excluir a otras personas o cosas
(4) Soltero
◎Buscar la felicidad para uno mismo. 】Egoísta, sólo con fines de lucro, todo lo demás se deja de lado
◎Solo maravillosa, vívida y realista
Una vida muy real [golpear]; se apaga inmediatamente] descripción O imitar lo real También llamado "realista"
◎Solo negativo wé iwé i-f ǒ uf ǒ u
[Objetivo] Describe obediencia ciega y acuerdo, no. atrevido Expresar una opinión diferente
◎Wei Wei Nuo Nuo wéIéI-nuònuò
【Sé un hombre que dice sí】Responde de acuerdo
◎Solo yo p>
[Extremadamente engreído; pretencioso; esta es la admiración budista por Sakyamuni, que luego se llamó arrogancia
Crea una frase
1. , pero no lo haces.
Toda la clase escucha atentamente, pero él está distraído.
Está pensando en el sufrimiento de la gente, no en él mismo. Entre los hermanos, él es el único que está inactivo y hoy no logrará nada.
Esta noticia es conocida por todos, pero aún no lo sabes.
6. ¿Qué significa la palabra funcional "wei" en chino clásico? (1) El adverbio ① expresa la limitación de alcance, que equivale a "sólo, sólo, sólo"
Por ejemplo: el sobrio Las personas y los sabios de la antigüedad fueron olvidados. Sólo el bebedor conserva su nombre. "En vino" ② "Wei" significa hacer una petición, que equivale a "Wang, Qi". Por ejemplo: "Sólo el rey lo planeó". ." (2) Preposición.
Equivalente a "porque". Estas tres palabras tienen el mismo significado.
Por ejemplo, si Ji está enfermo, solo se preocupará por ti. "Zuo Zhuan" ③. "Para", conjunción.
Representa una relación de concesión, equivalente a "par". Por ejemplo, Tang Shen tenía una enfermedad cardíaca, pero el emperador no dijo nada.
"Biografía de Huainan Hengshan" (4) Partículas ① El comienzo de la oración indica el tono, no tiene significado real y no será traducido. Por ejemplo, después del establecimiento de los Seis Reinos, sólo uno no fue restablecido.
"Hanshu" ② a menudo forma un formato fijo "Wei... is" usando "是". Es urgente estudiar mucho.
Pregunta y cuenta.