Poesía sobre el paisaje del atardecer
1. Envía al Maestro Che Ling aquí
Dinastía Tang: Liu Changqing
Chikurinji azul, campanas distantes acercándose a altas horas de la noche.
El sol poniente, con un sombrero de bambú, volvió poco a poco a las verdes montañas.
En el verde Chikurinji, por la tarde suenan las profundas campanas. Con el sombrero a la espalda, regresé solo a Qingshan mientras se ponía el sol y me alejé.
2. En el lago
Dinastía Song: Xu
En el árbol lleno de flores rojas, entre la multitud jubilosa, cantan las oropéndolas, en el orilla del Lago del Oeste La hierba ha crecido y las garcetas vuelan sobre el tranquilo lago.
Cuando hace calor, la gente está de buen humor. Aprovechando el resplandor del atardecer y acompañados del sonido de gongs y tambores, la gente rema en botes para divertirse.
En los árboles llenos de flores rojas, continúa el canto jubiloso de las currucas, la hierba verde en la orilla del Lago del Oeste es verde y grupos de garcetas vuelan sobre el lago en calma. El clima era cálido y soleado, y la gente estaba de buen humor. Aprovechando el resplandor del sol poniente, acompañado por estallidos de tambores y flautas, la gente remaba en botes y se divertía.
3. Residencia rural
Dinastía Song: Zhang Shunmin
El agua que fluye rodea los arrozales y las cercas están cubiertas de bambúes verdes; Las semillas se han caído y las flores de hibisco también se han vuelto escasas.
Cuando se pone el sol, no hay vaqueros montados en los lomos del ganado, sólo un par de cuervos deambulando por la carretera del pueblo.
A lo lejos del pueblo, el gorgoteo del agua rodea los campos de la ladera. El pequeño jardín exterior de la casa está rodeado de bambúes verdes y agua verde, lo que le confiere un paisaje idílico. El hibisco es escaso y el dinero del olmo de un árbol ya se ha ido. Al anochecer, la vieja vaca regresó lentamente. El pastor no es un pastor que toca el flautín, sino una grajilla de pie.
4. Nostalgia fuera del río
Dinastía Tang: Wei Zhuang
Siempre estoy afuera, cada primavera, estoy solo en el campo, sentado bajo un. árbol Cuando bebo vino, los árboles en los árboles también deberían saber cuánto añoro.
Al ver cómo el sol se pone poco a poco en la orilla del río, siento como si mi corazón se hubiera hecho pedazos.
He estado muchos años fuera. Cada primavera me siento triste solo en una tierra extranjera, sentado bajo un árbol y bebiendo. El oropéndola en el árbol también debería entender mi nostalgia. Ver el atardecer en la orilla del río es como romper tu corazón en pedazos de hojas de sauce.
5. Ding Dabu Da/Pasé la noche al pie de la montaña del Maestro Zen Ye, esperando en vano a mi amigo Ding, que es profesor en un B&B.
Dinastía Tang: Meng Haoran
El sol poniente atravesó las montañas del oeste, y los valles de Qianshan de repente se volvieron oscuros y silenciosos.
La luna en Moon Pine es aún más refrescante por la noche y el sonido del viento es particularmente claro.
Casi no hay leña en la montaña y los pájaros acaban de regresar a sus lugares de descanso.
Ding prometió quedarse en el templo esta noche y tocar el piano solo en el camino de la montaña.
El sol poniente atravesó las montañas del oeste, y todos los valles de las montañas Qianshan de repente se volvieron oscuros y silenciosos. Bajo la luz de la luna, el bosque de pinos se siente más fresco por la noche y los sonidos del viento y la primavera son particularmente claros. El leñador de las montañas casi se ha ido y los pájaros en la niebla acaban de regresar a sus nidos para descansar. Ding Da prometió quedarse en el templo esta noche y quedarse solo en el camino de la montaña esperándote.
6. Muro del Pabellón Shuhe
Dinastía Song: Kou Zhun
La costa es amplia y escasa, con olas delgadas. No se puede confiar simplemente en el umbral de peligro para pensar cuánto dura.
Se oyen susurros en el bosque lejano y el atardecer está a mitad de camino de la montaña otoñal.
Solo hay unos pocos barcos navegando por el ancho río Amarillo y las olas se mueven frente a ti. Subí solo al pabellón junto al río y me apoyé en la barandilla. Mi tristeza era como un río que fluía sin cesar. Junto al río, a lo lejos, en el sombrío viento otoñal, se ve un bosque ralo, con majestuosas montañas detrás, medio bañadas por el sol.
7. Granos maduros
Dinastía Song: Kong
El viento del oeste sopla por las llanuras, trayendo la fragancia del mijo en primavera, salpicando el cielo; zanja y trilla el grano. El lugar es muy concurrido.
Sólo existe ella: la vaca vieja que ha trabajado duro durante un año, tumbada en barbecho en la ladera, masticando hierba verde y bañándose en la dorada puesta de sol.
El viento del oeste sopla por las llanuras, trayendo el olor del maíz; los manantiales chapotean en las acequias, y la era se agita. Sólo eso: después de trabajar duro durante un año, la vieja vaca yacía tranquilamente en la ladera, masticando hierba y bañándose en la dorada puesta de sol.
8. Inscripción
Dinastía Ming: Shen Zhou
El agua clara y las montañas rojas reflejan la quinua, y el sol poniente todavía está en el oeste de la pequeña puente.
No puedo describir los pájaros que agitan el arroyo, sino que vuelan hasta lo más profundo de las nubes para cantar.
Agua verde, montañas rojo oscuro, apoyado en la vieja muleta, atardecer, al oeste del puente. La anciana tarareó y sin darse cuenta despertó al pájaro del arroyo, que voló hacia las nubes y cantó.
9. Subir al pico Taibai
Dinastía Tang: Li Bai
Subir al pico Taibai en el oeste y subir al pico al atardecer.
Venus me saludó y me abrió la aduana.
Quiero montar en la brisa y volar entre las nubes.
Puedes acercarte a la luna levantando la mano y parece que no hay obstáculos de montaña cuando vuelas hacia adelante.
Una vez que las artes marciales de la separación desaparezcan, ¿cuándo podremos volver?
Sube al pico Taibai hacia el oeste y llega a la cima al atardecer. Taibaixing me saludó y quiso abrirme el cielo. Quiero volar con la brisa y volar entre las nubes. Puedes acercarte a la luna levantando la mano y parece que no hay ningún obstáculo para volar hacia adelante. Una vez que dejes las artes marciales, ¿cuándo podrás volver?
10 de octubre, principios de verano
Dinastía Song: Zhu
Las sombras de bambú cubren la ventana silenciosa y los pájaros cantan al atardecer cada dos días.
Xie Quehaitang sale volando de los amentos y el clima se vuelve cada vez más largo.
Los bambúes cubren las tranquilas ventanas con elegantes sombras en la brisa, y parejas de pájaros cantan ruidosamente al atardecer. A principios de verano, cuando las flores de begonia se marchitan y Liu está exhausta, siento que el calor es agotador y los días empiezan a alargarse.
2. Palabras para describir el hermoso atardecer
El sol brilla, la primavera brilla
El atardecer
Es genial y especial
Engañar a alguien para que haga una estupidez
Rojo bermellón
Llama carbonizada
El sol se pone por el oeste
El sol poniente
El cielo se llena del resplandor del atardecer.
El atardecer es muy hermoso, el atardecer es como sangre, el atardecer es como rojo, el atardecer es como fuego y el sol es rojo púrpura.
El ocaso se pondrá, el ocaso se pondrá, el ocaso se pondrá, el ocaso brillará.
El atardecer se hundirá, el atardecer se inclinará, el atardecer se reflejará, el atardecer brillará y el atardecer brillará más tarde.
Atardecer, atardecer, atardecer, atardecer, atardecer, atardecer, atardecer, atardecer.
El ocaso es como sangre, el ocaso es como sangre, el ocaso se va apagando.
El sol se pone por el oeste, el sol está nivelado por el oeste, el sol se pone por el oeste, el sol se pone por el oeste, el sol se pone por el oeste.
Está cerca del anochecer, el sol se pone por el oeste, el sol se pone por el oeste, la sombra se pone por el oeste y el sol está cerca de la montaña del oeste.
El sol se pone por el oeste, el sol presiona sobre las montañas, el sol se pone por el oeste, el sol se pone por el oeste.
El sol acaba de ponerse en las montañas occidentales. Atardecer, amanecer y atardecer en el paraíso occidental, amanecer y atardecer al sol.
El atardecer, el oro derritiéndose, el atardecer, el atardecer en las Montañas Occidentales, un sol poniente, un toque de atardecer.
Un rayo de sol cae lentamente, brilla el sol, brilla el sol, brilla el sol.
El sol calienta, el sol brilla, el sol brilla y las olas brillan.
El sol brilla, el sol brilla, el sol es fuerte.
El sol está lleno, el sol calienta, el sol calienta y el sol se luce.
Cuando el sol está inclinado, el sol está oscuro; cuando el sol está recto, el sol está inclinado.
Brillante, talentoso, talentoso, talentoso, talentoso, talentoso, talentoso, en todas partes.
Sol dorado, luz dorada, luz dorada deslumbrante, luz dorada, luz dorada.
Radiante, radiante, radiante.
La puesta de sol era brillante y el sol brillaba intensamente. Hui Jin entrecerró los ojos.
Un rayo de sol deslumbrante con un resplandor deslumbrante.
Una bola de luz roja y un destello de luz rodaron por la placa dorada.
Espero adoptarla
Poemas sobre paisajes al atardecer.
1, la pequeña tienda está cubierta con cortinas verdes y, después de la lluvia, los manglares de Yao Village están al atardecer.
2. El sol se pone sobre el bosque vacío y los pájaros fríos se van al desierto. 3. Montaña Yuge, miles de atardeceres.
Escuche el sonido de miles de valles por la noche y observe varios picos silenciosos bajo el sol poniente. 4. Los pájaros cantan en el valle y los árboles cantan, y las sombras de las montañas son rojas al atardecer.
5. ¿Cuando el sol rojo sale por el este y se pone sobre las montañas verdes? 6. Estaba oscuro y llovía, y algunos sauces suaves olían a humo. Antes del atardecer, el alma se ha ido.
7. El desierto está solitario y el sol se pone sobre el largo río. 8. La puesta de sol está en Xifeng y la nieve persiste.
9. La orilla otoñal del río está cerca del sol poniente. 10. El atardecer es fragante y la hierba es fragante, y el río se refleja en la cortina.
11. La vaca vieja estaba endeudada por la agricultura, royendo hierba y tumbada al atardecer.
12. Con la sombra del crepúsculo en mi corazón, he estado conduciendo por las Tumbas Leyou.
El atardecer es infinitamente hermoso, sólo que cerca del anochecer. 13. La luna nueva ha dado a luz pájaros y el sol poniente está más al oeste.
14, Gaocheng está lleno de puesta de sol, ¿qué quieres hacer? 15. La verde hierba otoñal en Luolvcheng y el puente del pájaro y la urraca se tiñen de rojo con el sol poniente.
16. El caos de hoy es un sueño. El sol poniente sólo ve agua fluyendo hacia el este. 17. Fuera del sol poniente, hay muchas grajillas en el oeste y el agua que fluye rodea el pueblo aislado.
El día 18, el viento del este arrecia y el sol se pone por el oeste. Un melocotonero lleva varios días en flor. 19. Cien anocheceres reclamaron el mar, ahora reina el sol rojo.
20. Al atardecer, nadie se tumba sobre el lomo de un buey y trae grajillas occidentales en parejas. 21. Una corriente de agua verde es lluvia de primavera, la mitad de su orilla es clara y la otra mitad es el atardecer.
22. La hierba del atardecer no tiene odio, pero el hombre talentoso y la bella mujer están tristes. 23. El viento del este es fuerte y la vela está lejos, y las hojas brillan bajo el sol poniente.
24. Sobre el agua de otoño, en el atardecer. 25. Extraño mucho a los pájaros y culpo al atardecer.
26. Ling Wan cantó, y el viento y el humo llenaron la puesta de sol. 27. Recordando el condado de Xin'an en el sur del río Yangtze, la puesta de sol sobre miles de montañas.
28. Bajo el brumoso atardecer, hay varios barcos pesqueros peligrosos.
4. Frases y palabras para describir el hermoso atardecer
El atardecer y el cielo solitario vuelan juntos, el agua del otoño* * *el cielo es del mismo color.
El atardecer es infinitamente hermoso, pero ya casi está anocheciendo.
El desierto está solitario y el sol se pone sobre el largo río.
Las montañas verdes siguen ahí, y el sol se ha puesto unos grados.
Aquí hay algunos parciales:
Tao An, un poeta Dangtu de la dinastía Ming, escribió un poema llamado "Noche cruzando la piedra": "La puesta de sol está muy lejos entre las Árboles, agua y nubes, hay un camino en el municipio de Huaidian. Las sombras de la arena son claras, las olas son blancas, las garzas se mecen con el viento y la gente en la orilla mira las carpas cortas para dar la bienvenida a los invitados. y es aún más difícil suspirar al anochecer."
Zhenwu, un famoso pintor de la época, escribió el poema "Zijiuchun Mountain Fairy Sound": "La casa de la montaña está llena de flores de hibisco, y el El arroyo está lleno de olas cantando. ¿Adónde se han ido todos los turistas del otro lado? Algunas gallinas y perros están rojos en la puesta de sol".
"Wumen" de Su Qiju (8 de 11): "Miles. Los árboles y el sol colgando son buenos vientos, y los puntos al oeste son arrozales al este. Las flores de durazno están solas y la puesta de sol fuera del lago Dianshan es roja".
Los siete de Yang Ba. -frase "Chayuan": "Las ramas de las flores están todas vacías y las telarañas del pabellón están medio atadas. Sólo la cigarra verde todavía abraza el árbol, admirando la puesta de sol".
Zhao Yi "Regreso tardío del lago Taihu" de cinco rimas: "El lago está claro, el barco es como un espejo, el cielo es azul con agua otoñal y la puesta de sol es roja. Las garzas están llenas de plumas y peinan la nieve, el los juncos escuchan el viento y los pescadores cantan por la noche."
5. Poemas sobre el paisaje del atardecer
1. Recogiendo semillas de morera y contemplando la puesta de sol sobre el Lago del Oeste.
Dinastía Song: Ouyang Xiu
La puesta de sol brilla en el Lago del Oeste Huawu es hermosa, con diez hectáreas de tierra plana y sin barcos en la orilla salvaje.
La luna flota en el suroeste y hace fresco debajo del porche. Fragante y claro. El viento sobre el agua despierta el vino.
Traducción
El paisaje de West Lake es hermoso. Al mirar la puesta de sol que refleja el crepúsculo, los muelles de flores en la orilla y los islotes cubiertos de plantas acuáticas son todos de color rojo anaranjado. El ancho lago es plano como un espejo y el barco está apoyado en la orilla tranquila y desierta. Las nubes se aclararon y la niebla se disipó, y la luna brillante apareció en el suroeste. Una brisa fresca soplaba suavemente sobre la barandilla junto al agua, trayendo consigo la fragancia de las semillas de loto. La brisa fresca que sopla sobre el agua despierta el vino de los turistas.
2. El atardecer recuerda a las montañas
Dinastía Tang: Li Bai
Después de la lluvia, hay humo verde y el sol brillante desaparece. La brisa primaveral regresa y hace que florezcan las flores de mi jardín.
Es vergonzoso ver las flores marchitarse cuando caen. Me gustaría viajar a montañas famosas y aprender a volar con cinabrio.
Traducción
Después de la lluvia, los campos son verdes, el humo es brumoso y el resplandor en el cielo despejado es como un tapiz colorido.
El viento del este trajo de vuelta a Miss Spring, instando a las flores de mi casa a florecer.
Ahora es el momento de que caigan las flores, ¿por qué no hacer suspirar a la gente?
Quiero visitar montañas y ríos famosos y aprender técnicas de alquimia y elixir de arena de los inmortales.
3. Mira hacia el atardecer
Dinastía Tang: Ma Dai
La nube solitaria regresa al pájaro, miles de kilómetros en el tiempo.
Pensando en que me quedo y salgo de casa por mucho tiempo.
Árboles ardiendo al sol sobre colinas otoñales.
¡No me atrevo a hacer fotos junto al agua por miedo a quedar impactada y tranquilizarme!
Traducción
Nubes solitarias y pájaros que regresan al bosque han volado miles de kilómetros en un abrir y cerrar de ojos.
Solo puedo suspirar cuando pienso que llevo mucho tiempo fuera de casa y estoy en tierra extranjera.
El resplandor del sol poniente cae sobre los árboles altos, y el sol poniente en la montaña otoñal es como una bola de fuego.
No me atrevo a mirar mi reflejo cuando estoy cerca del agua porque tengo miedo de que mi cara cambie.
4. Bloquearlo
Dinastía Tang: Wang Wei
Montar en bicicleta para visitar el paso fronterizo y pasar por el condado de Juyan.
También salieron flotando bocanadas de Han, y los gansos que se dirigían al norte también volaron hacia el cielo.
Hay humo solitario en el vasto desierto, y el sol se pone sobre el río Amarillo.
Cuando llegué al pequeño paso, me encontré con un espía esperando al caballero y me dijo que Dou Hu ya estaba en Yan.
Traducción
Quiero viajar hasta el cruce fronterizo, pero el país por el que paso ya pasó por mi residencia.
Las cornisas de mil millas también flotaron desde Saihan, y los gansos salvajes que regresaban al norte se elevaron en el cielo.
El humo solitario se eleva hacia el vasto desierto, y el sol poniente en el interminable río Amarillo es redondo.
Cuando te encuentres con el Detective Knight en Xiaoguan, dime que Duhu ya está con Yang Xiyan.
5. Tumba de Leyou
Dinastía Tang: Li Shangyin
Por la noche, estaba de mal humor y conduje a la antigüedad.
El atardecer es infinitamente hermoso, sólo que cerca del anochecer.
Traducción
Estaba de mal humor por la noche, así que conduje hasta Guyuan.
El atardecer es infinitamente hermoso, pero ya está anocheciendo.
6. Un hermoso poema sobre el atardecer
y el niobio