Poemas de la agencia de noticias Xinhua
"El sombrío viento otoñal vuelve a soplar hoy en el mundo". Significa que el viento otoñal sopla hoy, pero el mundo es completamente nuevo.
El viento otoñal es sombrío: "Viewing the Sea" de Cao Cao: "El viento otoñal es sombrío y las olas agitadas".
Personas: sistema social.
Lang Tao Sha Beidaihe
Mao Zedong
La lluvia cayó sobre las golondrinas,
Las olas blancas surgieron,
Barco pesquero de Qinhuangdao afuera.
No existe un océano vasto,
¿A quién conoces?
Hace más de mil años,
Wu Wei azotaba a la gente,
Hay un legado de Jieshi en Oriente.
Hoy es otro viento sombrío de otoño,
cambió el mundo.
Traducción:
Una fuerte lluvia cae sobre Youyan y las olas se elevan hacia el cielo. Los barcos de pesca en las afueras de Qinhuangdao han sido invisibles durante mucho tiempo en el océano ondulante, a la deriva hacia nadie sabe dónde.
Miles de años después, el emperador Wu de la dinastía Wei, Cao Cao, montó en su caballo, lo azotó y viajó hacia el este, a Jieshi, para recitar poemas. Hoy sopla el viento del otoño, pero el mundo ha cambiado.
Datos ampliados:
Después de la fundación de la Nueva China, el primer plan quinquenal se completó antes de lo previsto, se mejoró la fuerza nacional, el movimiento cooperativo rural logró grandes avances, la industria y el comercio comenzaron a transformarse, y el proceso de construcción de un país industrializado poderoso comenzó a proponerse grandes objetivos. Lo anterior es el trasfondo de escritura de esta palabra.
En el verano de 1954, Mao Zedong vivió en Beidaihe durante unos días y escribió este poema aquí. El poema describe la magnífica escena de Beidaihe y la escena de los pescadores que se hacen a la mar, nostálgicos del pasado y del presente, y alaban con entusiasmo la nueva vida en la nueva era.
Esta palabra muestra el gran impulso sin precedentes y la vasta mente de los revolucionarios proletarios. Tiene un sentido más distinto de los tiempos, un sentido más profundo de la historia, un sentido más amplio del universo y un sentido más rico que ". Capacidad estética "Ver el Mar". Esta palabra describe vívidamente el magnífico paisaje de la costa de Beidaihe en el cambio de verano y otoño y muestra la magnificencia sin precedentes y la mente amplia de un gran hombre;
Materiales de referencia:
Enciclopedia Beidaihe Waves and Sands_Baidu