Hay entierros umeru y uzumeru en japonés. ¿Cuál se usa más comúnmente?
ぅめる significa llenar el agujero.
ぅずめる se centró en cubrirlo con una capa de material XX.
No lo entierres.
1 〔うずめる〕enterrar;〔うう〕cubierta(Parte 1)
Entierra el frasco en el suelo.
マフラーにをめるるるるるるるるるるるるるるるるるる12
2【empty きをふさぐ〕fill (Parte 1)
のをセメントでめるるSe rellenó un agujero en la pared con cemento.
は しuddleでめよぅ·Pluma Blanca Rellenemos los espacios en blanco con ilustraciones.
Una taza de café
En este cobertizo, los cómics llenan las estanterías.
ぅずめる▲bury める
1 [portada] cubierta (superior); [enterrado en el suelo] entierro
Ataúd (ひつぎ) をでめたCubrimos el ataúd con flores.
このにをめるつもりだだもり¿A qué me refiero? Murió [enterrado] aquí.
Ella enterró su rostro en mi pecho.
[Taza de café]
Bienvenido al aeropuerto y camina por el aeropuerto para enterrar a la multitud que te da la bienvenida.
¿Qué te pasa? ¿Por qué no entierras estos estantes? ¿Apasionado? fans [audiencia].