Datos interesantes sobre los literatos
2. "Xia Se Song" de Tang Lulun: "Bajo la brillante luz de la luna, los gansos salvajes vuelan, el líder tártaro huye en la oscuridad, somos caballos ligeramente equipados, cargamos mucha nieve, llevamos pesados He Usó su arco y su espada para perseguirlos ". Hua escribió un poema y preguntó: "Está nevando en el norte y los gansos han regresado temprano al sur. La luna está oscura y el viento es fuerte, ¿cómo podemos ver el? ¿gansos volando?" Pero algunos eruditos dijeron: "Hay gansos en las primeras nevadas en el norte de Chipre, y la nieve brilla".
Ye Yongzhen le preguntó una vez a Lu Xun, ¿por qué el nativo Ah Q? elegir un nombre extranjero? Lu Xun dijo con humor: "A Q tiene la cabeza calva con una trenza en la parte posterior de la cabeza. ¿No es esta Q su imagen divertida?"
Después de leer "Diario de un loco", dijo Wu Yu. : "Creo que su diario muestra claramente el contenido del canibalismo y la apariencia de benevolencia y moralidad". También señaló: "Quienes comen personas son éticos y quienes siguen la ética son caníbales".
5 Qian Zhong después de la publicación del libro "The Siege", una mujer británica llamó para concertar una cita. Él se negó cortésmente y dijo: "Comiste un huevo y pensaste que estaba bueno. ¿Por qué quieres saber la gallina que puso el huevo?"
6. Wang Shouchang dominaba el francés y tradujo "Camelia". "con Lin Shu. mujer". La traducción llega a un punto conmovedor del libro, donde las dos personas lloran cara a cara, lo que llama la atención. La primera edición de este libro tuvo 10.000 ejemplares, pero ya se agotó.
7. La obra maestra de Dai Wangshu "Rain Alley" fue apreciada por Ye Shengtao y se publicó por primera vez en "Novel Monthly". Ye elogió sus poemas por "abrir una nueva era para la nueva poesía", lo que le valió el título de "Rain Alley Poet".
8. Gu Hongming no tiene una buena impresión de los bancos extranjeros. Dijo: "Un banquero es el tipo de persona que te presta un paraguas en un día soleado y lo retira violentamente en un día lluvioso". Esta frase se convirtió en un proverbio irónico y se incluyó en los proverbios ingleses.
9. "Camel Xiangzi" es el primer trabajo de Lao She como escritor profesional después de renunciar a la Universidad de Shandong. Dijo: "Este es mi trabajo más satisfactorio".
10. El nombre original de Qiong Yao es Chen Zhe, y su seudónimo está tomado del poema: "Dame un melocotón y dame Qiong Yao". a cambio."
11. Cuando Su era presidente de la Universidad de Fudan, dijo una vez: "Si a la Universidad de Fudan se le permite inscribir estudiantes por separado, mi opinión es tomar el examen de chino en la primera clase y luego califica el trabajo después del examen. Si no apruebas, no hagas la siguiente tarea. "Si no sabes chino, no podrás aprender nada más".
12. Preguntó el editor Zhao. Lao She para un manuscrito, imitando la historia de flanquear. Apareció la palabra "Zhao" en un círculo rojo en el cuaderno grande, con una nota al margen: "El viejo Zhao está rodeado, por favor envíe refuerzos (novela)". respondió: "El mariscal envió una orden urgente. No hay comida ni refuerzos afuera. El joven montó su caballo con una pistola y caminó por el mundo del joven. ¡Oye! Mira al mariscal. ¿Cuántas personas has traído? ¿Tú? ¡Todos son viejos, débiles y discapacitados!
13. Después de pagar, le dijo al dueño del puesto que era falso. El dueño del puesto preguntó con severidad: "¿Por qué comprar antigüedades falsas?" Lin respondió: "Sólo colecciono antigüedades falsas".
14 Bernard Shaw conoció a Lu Xun en Shanghai y le dijo: "Te llaman Gorki de China. , Pero eres más hermosa que Gorky". Lu Xun dijo: "Seré más hermosa cuando sea mayor". 15. Hu Shi pronunció un discurso titulado Hu Shizhi en una universidad de Pekín. Dijo: Durante el Movimiento del Cuatro de Mayo, cuando defendí la escritura vernácula, Zhang Taiyan, un maestro en estudios chinos, maldijo: "Evita, chico, ¿por qué no cambias tu nombre a algún lugar?".