Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Poemas que describen el invierno: ofrecen sonidos de hadas, nieve colgante y fragantes flores de ciruelo en el pabellón.

Poemas que describen el invierno: ofrecen sonidos de hadas, nieve colgante y fragantes flores de ciruelo en el pabellón.

La esbelta escultura de plata Xiang Xuemeiting

Dinastía: Dinastía Song

Autor: Minucioso

Texto original:

La nieve está fría, el Las montañas están congeladas con nubes, luz de pimiento rojo primaveral. El escenario está desierto, la piscina de maquillaje está desierta y el mercado está desierto. Suspiro que las flores y las personas se marchitan, aunque tengan un año. * * *Gris.

* * *El viento del este sopla sueños varias veces, y debería estar acostumbrado a saber que ese año será el jubileo de oro de Cuiping. Un pedazo de tristeza antigua y moderna, pero el humo verde y plano, muy lejos. Sin palabras, rompí a llorar por el atardecer y la hierba podrida. La flauta se pierde en Occidente, provocando algunos resentimientos primaverales.

Haz un comentario de agradecimiento

Zhou Mi es un poeta honrado. Después de la caída de la dinastía Song del Sur, se negó resueltamente a servir como funcionario en la dinastía Yuan. Este poema fue escrito después de la caída de la dinastía Song. Expresa nostalgia por la patria y resistencia a la nueva dinastía al escribir sobre las flores de ciruelo y los jardines abandonados de la dinastía anterior. Según su "Wulin Gaiden" y su "Historia no oficial de Qidong", está el Jardín Jifang en Geling, Hangzhou, que originalmente era el jardín real de las dinastías Zhao y Song. Fue entregado a Jia Sidao, quien lo reconstruyó. Hay muchas atracciones, entre las que se encuentra Xiangxuekan, junto a la cual se plantan ampliamente flores de ciruelo. Después de la caída de la dinastía Song, los jardines y pabellones quedaron desiertos y el poema fue escrito después de un cuidadoso viaje.

Shangcheng escribe principalmente sobre la escena abandonada del Pabellón Meihuaxuexiang. La primera frase, "La nieve cae y las nubes soplan frías", resalta el festival en ese momento y al mismo tiempo crea una atmósfera fresca. No digas que hace frío y nieva, sino "frío y nieve"; no digas que el aire helado entra en las nubes, pero las nubes "soplan heladas". Esto no sólo resalta lo "frío" y lo "congelado", sino que también lo hace parecer más animado. El dicho "las flores de primavera son pocas y espaciadas, pero los pimientos de primavera son poco profundos" describe las flores de ciruelo, que están en capullo y parecen pimientos. La frase habla de principios de primavera, cuando florecen ciruelos rojos, en lugar de ciruelas, y sólo se utilizan pimientos: "Las flores de primavera florecen en las aguas poco profundas", que es relativamente fresco en comparación con "las flores rojas florecen a principios de primavera", y Luego pasa a la descripción de los jardines. "El escenario está desierto y la piscina de maquillaje está fría", dos coplas describen el deterioro de la piscina del pabellón. Pero la oración dual aquí es una estructura con un adjetivo como predicado debajo del sustantivo. La sintaxis es relativamente sencilla y no tan tortuosa como la oración "Song Xue". Mesa de revestimiento y piscina de maquillaje deberían ser los nombres de las piscinas del jardín; también pueden usarse para describir algunas mesas de billar, que eran utilizadas por las concubinas del emperador y las concubinas de Jia Sidao para lavarse el maquillaje y ver bailes. El llamado "Huan Zhuang" se refiere a "A Fang Gong Fu" de Du Mu, que significa "Liu Wei está cansado y el agua rica se desecha". Las situaciones "desolada" y "desierta" se combinan en una con "desolada" y "congelada", atribuidas a la palabra "desolada" en la siguiente frase y "la desolación de la ciudad hace que la luz cambie".

Los pabellones y pabellones desolados que tenemos frente a nosotros se deben al cambio de dinastías. Precisamente porque las relaciones son tan importantes, el ascenso y la caída de un estanque, un pabellón y el florecimiento y caída de algunas flores de ciruelo son impactantes. Aunque este asunto es importante, después de todo es como una nube pasajera. La gente común no puede destruir el país y el país puede ser derrotado fácilmente a manos de los poderosos. La palabra "luz" en realidad no es luz. El final de Shangque está precedido por la palabra "suspiro". Cuando el poeta vio las primeras flores de ciruelo y el jardín en ruinas, no pudo evitar suspirar. "Suspirando que las flores se marchitan y la gente, aunque sea vieja, todavía llega tarde". La flor significa ciruela, la gente debe referirse a la gente que vivió antes en este jardín; El final del año se hace eco de la época de la floración de los ciruelos. El autor siente nostalgia por Yiyi y luego imagina que Meihua, Tai Chi y Suihua también sienten nostalgia por la gente. Las personas y los paisajes dependen unos de otros y se mezclan entre sí. La gente y las flores de los ciruelos están marchitas.

Las flores de ciruelo están personificadas, y el dolor de la subyugación de su país se expresa en forma de adivinar los pensamientos de las flores de ciruelo. "* * *Es terrible de ver." Las tres palabras que conectan lo anterior y lo siguiente hacen que las personas y las flores se vuelvan tristes y lúgubres. La tristeza es la acumulación y concentración del frío, el congelamiento, la sequía, la frialdad, la desolación y el marchitamiento. "Pregunta cuántos sueños sopla el viento del este" "Pregunta" es cuando la gente pregunta flores, pero las flores no pueden preguntar sobre sí mismas. Las personas sienten lo mismo y son inseparables. ¿Cuántas veces han caído Dongfeng y Bloom? Resulta que las flores de ciruelo en el Pabellón Xiangxue también han experimentado varios cambios importantes en el mundo, haciéndose eco de los "cambios de luz en el mercado" mencionados anteriormente. Una vez supe que en esa época, la pantalla de jade era dorada, que también lo era. el carácter "ensoñador" y "gris" de las flores del ciruelo.

Estas dos frases personifican las flores de ciruelo, diciendo que en el pabellón del jardín, deberías estar familiarizado con los emperadores y reinas sentados en carros dorados, cubiertos con mamparas de esmeralda, y haber visto la pequeña corte de Gou'an. período. Pero en este momento, la escena de ese momento nunca volverá a aparecer, lo que se ha vuelto algo triste. Se trata de flores de ciruelo "colgadas", y las flores de ciruelo también se cuelgan en el pasado, "un dolor del pasado y del presente, el humo verde residual está muy lejos".

El dolor de Mei y el autor resulta ser el dolor del ascenso y caída de los "tiempos antiguos y modernos". El estado de ánimo del autor no es tranquilo debido a los tiempos pasados ​​​​de paz y prosperidad. Solo queda un humo verde triste y odioso frente a sus ojos. "Sin palabras para ahogar el alma, ojos llenos de lágrimas por la hierba del atardecer". El autor tiene muchos pensamientos y no tiene nada que decir. No puede evitar llorar frente a la hierba del atardecer.