Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Modismos de cuatro caracteres que comienzan con la palabra "我"

Modismos de cuatro caracteres que comienzan con la palabra "我"

1. Hay cuatro modismos con la palabra "yo": destruir, destruir; llorar: llorar: delfín; Significa tocar tambores y cocinar cerdos para orar a Dios para que cure la enfermedad, pero la enfermedad todavía no se puede curar. Es inútil calificarlo de caro.

Una escoba rota vale tanto como una hija. Es una mala metáfora, pero la aprecio.

La escoba es preciosa: rota, rota; Jane: cuídala. Trata tu escoba rota como un tesoro. Aunque las cosas no están bien, las aprecio mucho.

Labios y lengua ardientes: secos; Yo: quebrados. Boca seca. Demasiada descripción es un desperdicio de palabras.

El medio de vida de la gente se encuentra en la depresión, la pobreza social, la recesión económica y la vida de la gente es extremadamente difícil.

Sería una pena tirar cosas que no me sirven.

Mi lengua y mis labios estaban quemados: rotos; Coca-Cola: secos. Tenía la lengua rota y los labios secos. La descripción es una pérdida de tiempo.

El hablante sordo tiene la lengua rota y el oyente es sordo. Describe muchos comentarios diversos que otros ignoran.

Parece un zapato perdido: un zapato roto. Piense en ello como un zapato roto. La metáfora es despectiva.

Me dijeron que lo sé: todos; entonces: estamos agotados: la modestia no es buena. Se refiere a todas las tropas del país. También significa darlo todo para proveer.

Nuestra aversión al mijo significa privación de comida y vestido.

Nuestra aversión al mijo significa privación de comida y vestido.

Sólo comíamos trapos y cereales secundarios. Describe las dificultades de la vida.

Tenía tanta hambre que estaba andrajoso. Describe las dificultades de la vida.

Es mejor disfrutar de tu escoba que hablar de ella. Es una metáfora de que aunque las cosas no sean buenas, se valoran.

No me desagradan las cosas viejas, también tienen sus usos.

Nuestras cortinas no descartan cosas viejas, pero también tienen sus propios usos.

Me dolían los labios y tenía la lengua podrida. Demasiada descripción es un desperdicio de palabras.

Labios y lengua calientes significan pérdida de aliento.

La bata de cuero de Jin Qiujin se rasgó y su dinero se acabó. Describe la pobreza y la depresión.

La escoba de la hija es una metáfora de sus propias cosas, aunque sencillas, son muy preciosas.

Abandonado como un zapato perdido: hecho jirones. Li: Zapatos. Tíralo como una puta. Una metáfora de tirar o desechar sin arrepentirse. También conocido como "dejar caer mi pérdida", "alejarse como perdido", "me gusta".

Abandonarme: romper; Li: zapatos. Tíralo como una puta. Una metáfora del abandono sin arrepentimiento.

Tirar mi ropa vieja como si fueran zapatos gastados. La metáfora no es una lástima.

Trátanos como harapos. La metáfora es despectiva.

Ayúdanos, ayuda al mal. Los malos se confabulan entre sí y cometen el mal juntos.

Saber lo guapos que somos hace referencia a la fuerza militar de todo el país. En la antigüedad, según el impuesto territorial, se enviaban tropas a vehículos y soldados, por eso se le llamaba "impuesto". Mis humildes palabras no son buenas.

Pararse de puntillas y abrir los dedos requiere mucha fuerza y ​​respiración.

Envía una rosa y deja la fragancia persistente en tu mano. Si está satisfecho con mi respuesta, acéptela, O(∩_∩)OGracias~)

2. Modismos que comienzan con la palabra "I": 1. Modismo: abre el cofre y examina el cerebro. Pinyin: ch m 4 ng Xi sūng lù HuáI Definición: Desabotona tu ropa y deja al descubierto tu pecho.

También calificado de grosero e irrespetuoso. Fuente: Capítulo 34 de "Héroes de hijos e hijas" de Wenkang de la dinastía Qing: "Algunos de los eruditos que fueron registrados tenían la ropa desabrochada y el pecho desnudo, y algunos estaban cubiertos por el grupo de personas". /p>

Algunos de los eruditos que fueron registrados tenían la ropa desabrochada y sus pechos expuestos. A algunos los atendieron en clase y les tocaron las manos por todo el cuerpo. Por ejemplo, la persona frente a él era un hombre vestido de amarillo y blanco con más de veinte barbas, vestido de seda y satén, con el pecho desnudo, un sombrero torcido, entrecerrando los ojos, seguido por un grupo de matones, cada uno de ellos con el ceño fruncido y mirando fijamente. . Tonglin escrito por Shan Tianfang (223) 2. Modismo: Zorzal Pinyin: zhāng ch ng HuàméI Explicación: Originario de Pingyang en la dinastía Han, originario de Jing durante el reinado del emperador Xuan.

Zhang Chang pintó las cejas de su esposa. Antiguamente era una metáfora de la buena relación entre marido y mujer.

Fuente: "Zhang Han Changzhuan": "Si no tienes dignidad, detente en la reunión, cruza la calle Mazhangtai y deja que el censor te lleve y te haga parecer un caballo". También las cejas de una mujer, las cejas de Zhang Jingzhao fueron acariciadas en Chang'an. "

Sin embargo, no tenía mucho prestigio en Chang'an. En ese momento, detuvo la reunión de la corte, pasó por la calle Happy Valley Chang'an y envió al censor para que lo expulsara. Nunca le gustaron los fideos instantáneos. Como su esposa Huamei, Zhang Jingzhao de la ciudad de Chang'an fue ascendida. Un ejemplo para hacer una frase: el tordo de Zhang Chang tiene tanta sed como si estuviera enfermo. Aunque el confucianismo lo ridiculiza, el amor entre marido y mujer. la esposa es la base de las relaciones humanas y se llama rectitud.

"Despertar el mundo" de Feng Mingmenglong Volumen 15, Número 3. Modismo: Huamei Zhangchang Pinyin: huà mé i zhā ng ch ǁ ng Definición: Generalmente. se refiere a un hombre que es cariñoso con su esposa Fuente: Chang Chuan: (Abrir) Es una mujer llamada Huamei, Changan Zhang Jing tiene prisa

Había una empresa abierta. y dijo: "Escuché que hay personas en el tocador que son demasiado dominantes".

El emperador le preguntó, y él respondió: "Escuché que en el tocador hay un dicho sobre el vida privada de una pareja 1, no se puede tolerar la vulgaridad; bǐ costumbres 2. Mis zapatos viejos son una metáfora de cosas sin valor. Mi humilde nombre para mi país,4.

Mi escoba atesora mi escoba gastada como un tesoro, lo que significa que yo aprecio mis propias cosas, incluso si no son buenas ni valiosas. También conocida como "La hija de la escoba".

3. Los modismos con la palabra "yo" significan que no hay comida ni ropa.

Se necesita mucho esfuerzo y respiración para tener la lengua llena.

Ver "Zhi Shuai y My Fu".

Ayúdanos, ayuda al mal.

Parece un zapato perdido: un zapato roto. Piense en ello como un zapato roto. La metáfora es despectiva.

Trátanos como harapos. La metáfora es despectiva.

La escoba de la hija es una metáfora de sus propias cosas, aunque sencillas, son muy preciosas.

Tirar mi ropa vieja como si fueran zapatos gastados. La metáfora no es una lástima.

Abandonarme y perder cosas también se llama “abandonarme y perder cosas”. Sería una pena tirarlos como si fueran zapatos gastados.

Abandonado como un zapato perdido: hecho jirones. Li: Zapatos. Tíralo como una puta. Una metáfora de tirar o desechar sin arrepentirse. También conocido como “perdí mis cosas perdidas”, “aléjate como perdí mis cosas perdidas” y “perdí mis cosas perdidas”.

Quemarme los labios y la lengua significa desperdiciar la boca.

Me dolían los labios y tenía la lengua podrida.

Es mejor disfrutar de tu escoba que hablar de ella. Es una metáfora de que aunque las cosas no sean buenas, se valoran.

Tenía tanta hambre que estaba andrajoso. Describe las dificultades de la vida.

Sólo comíamos trapos y cereales secundarios. Describe las dificultades de la vida.

Nuestras cortinas no descartan cosas viejas, pero también tienen sus propios usos.

Nuestra aversión al mijo significa privación de comida y vestido.

No me desagradan las cosas viejas, también tienen sus usos.

Me dijeron que lo sé: todos; entonces: estamos agotados: la modestia no es buena. Se refiere a todas las tropas del país. También significa darlo todo para proveer.

Mi lengua y mis labios estaban quemados: rotos; Coca-Cola: secos. Tenía la lengua rota y los labios secos. La descripción es una pérdida de tiempo.

El hablante sordo tiene la lengua rota y el oyente es sordo. Describe muchos comentarios diversos que otros ignoran.

Sería una pena tirar cosas que no me sirven.

Abandonarlo como zapatos gastados: rotos; Li: zapatos. Tíralo como una puta. Una metáfora del abandono sin arrepentimiento.

El medio de vida de la gente se encuentra en la depresión, la pobreza social, la recesión económica y la vida de la gente es extremadamente difícil.

Hay una escoba en casa, y es la hija quien disfruta con ella. Escoba: Escoba rota. Disfrutar: Sacrificio. Se cree que tu propia escoba rota vale varios miles de dólares. Para usar una analogía, incluso si tus propias cosas no son buenas, siguen siendo preciosas. A veces se usa por modestia.

Labios y lengua ardientes: secos; Yo: quebrados. Boca seca. Demasiada descripción es un desperdicio de palabras.

La escoba es preciosa: rota, rota; Jane: cuídala. Trata tu escoba rota como un tesoro. Aunque las cosas no están bien, las aprecio mucho.

Una escoba rota vale tanto como una hija. Es una mala metáfora, pero la aprecio.

Lloramos la pérdida de los delfines: rotos, malos; luto: delfines: cerdos. Significa tocar tambores y cocinar cerdos para orar a Dios para que cure la enfermedad, pero la enfermedad todavía no se puede curar. Es inútil calificarlo de caro.

La bata de cuero de Jin Qiujin se rasgó y su dinero se acabó. Describe la pobreza y la depresión

4. ¿Qué palabras de cuatro letras se pueden formar con "nosotros"? 1. El oro es precioso.

Pronunciación j ī n j ī n qi ú b ī

Significa que la túnica de cuero se rasga y el dinero se acaba. Describe la pobreza y la depresión.

Fuente: "Política de los Estados Combatientes: Qin Ce Wo" de Liu Xiang de la Dinastía Han Occidental: "El rey de Qin escribió diez cartas, pero no las aceptó. La piel de visón se pudrió y el oro Se me acabó el dinero y volví a Qin."

2. Lamentamos la muerte de los delfines

Pronunciación bǔgàng tún

Explicación: roto. , roto; luto: luto; delfín: cerdo. Significa tocar tambores y cocinar cerdos para orar a Dios para que cure la enfermedad, pero la enfermedad todavía no se puede curar. Es inútil calificarlo de caro.

El "Xun Zi Jie Mu" anterior a Qin Xun Kuang proviene de "Si lastimas la humedad y tocas el tambor, tendrás que compensar la pérdida del cerdo, pero no la bendición de la buena suerte". ."

3. Cuídate

p>

Pronunciación b zhǒu qiān jěn

Significa que la escoba rota es tan valiosa como la hija. Es una mala metáfora, pero la aprecio.

Fuente "Dongguan Han Ji·Guangwu Emperor Ji" de Liu Hanzhen "La ciudad cayó y la madre bebé tenía decenas de miles de bocas. Una vez que los soldados prendieron fuego, el olor sería agrio. Hay un escoba en casa y mi hija lo disfruta mucho. Soy descendiente de Yu Zongshi, así que probé el nuevo trabajo. ¿Cómo puedo soportar hacer esto?

4. los labios también duelen

Pronunciación shé bí ch ú n Ji ā o

Explicación: rota; seca; Tenía la lengua rota y los labios secos. La descripción es una pérdida de tiempo.

La fuente es la "Biografía de Wu Yuechun" de Ye. "Con los labios secos, la lengua dura y el cuerpo rígido, los ministros gobiernan y sostienen al pueblo."

5.

Se pronuncia "No lo hagas"

La explicación es que las cosas viejas también tienen sus propios usos.

Fuente: "Libro de los Ritos · Tan ​​Gongxia" "Cuando el perro de Zhongni murió, Zigong lo enterró, diciendo: 'Al enterarse de ello, se negó a separarse de él, así que enterró el caballo; nosotros No renunciará a la tapa, así que podemos ponerla. El perro fue enterrado.

" "

Comete un error

Se pronuncia bìch léI mǎm:?

Explicación: roto; Li: delgado. Carruajes rotos y caballos rotos. Una metáfora de la limpieza y la frugalidad.

Del capítulo 12 de la "Biografía del Rey" de Liang Qichao "Si usas la sinceridad para obtener ganancias, te quitarás el caballo y te quitarás la ropa. Quien tenga la ventaja puede hacer cualquier cosa".

7. Odiamos a Xiaomi

La pronunciación b √ t √ e √ e

Significa que la comida y la ropa son pobres.

La fuente de "Sacrifice to Fan Yingguo" de Wang Songan es "Yi Yizi, odio el mijo".

8. Se pronuncia shü rü bü x

Explica mis zapatos: zapatos rotos. Piense en ello como un zapato roto. La metáfora es despectiva.

Fuente: "Mencio: Dedicando Tu Corazón" "Si abandonas el mundo a tiempo, me has abandonado a mí."

9. Se pronuncia qi ā n j y n bċzhǒu

Significa que aunque tus cosas sean humildes, son muy preciosas.

La fuente del poema de Shi "Er-rhyme Qin Guan Xiucai irá a Beijing a dar un paseo" es "Se pueden cambiar mil yuanes por una escoba y me quedaré por mucho tiempo". /p>

10. Abandoname propiedad perdida

Pronunciación q √ zh √ b √ x

Explica, tírala como a una puta. La metáfora no es una lástima.

La fuente de la “advertencia a los ancianos del pueblo” de Li Dazhao es “comunidad en el mundo, respetando las promesas; declaración internacional, ~”.

5. Los modismos a los que les falta el principio, describir artículos y discursos o hacer cosas están llenos de lagunas.

Senos goteando para saciar el hambre: La carne colgada bajo los aleros para secarse al sol es venenosa debido a las fugas de agua en la casa. Cuando tienes hambre, comes carne seca podrida y maloliente. La metáfora sólo se preocupa por el presente y no considera las consecuencias.

Fuga, tope de repuesto, fuga: un instrumento antiguo para medir el tiempo de goteo. Más: Unidades nocturnas. La metáfora se refiere a altas horas de la noche.

Un pez que se escapó de la red es una metáfora de un criminal o enemigo que escapó por poco.

La tetera fertilizada con urna con fugas utiliza el agua restante en la urna con fugas y la vierte en la tetera quemada. La metáfora es crítica y necesita urgentemente ser rescatada.

Xie Chun originalmente se refiere a que Liu Ye primero reveló la información sobre la llegada de la primavera y luego se refirió a la relación personal entre un hombre y una mujer que se filtró o que se descubrió el secreto.

Difícil llenar el agujero: vino energizante. Un recipiente de vino que gotea es difícil de llenar. Dobby se refiere al desbordamiento de derechos.

La campana simboliza el fin de la vida humana. Lo mismo que "faltan todas las campanas".

La campana perdida es una metáfora del fin de la vida humana.

Revelando secretos: Secretos importantes. Revelado un secreto que no debería haber sido revelado.

La Escena Primaveral ① revela la información de la primavera. ② Se refiere a transmitir noticias en secreto o revelar la relación ambigua entre hombres y mujeres.

Espero adoptar